Lama Zopa Rinpoche

[test]

Upcoming Events

Nov/Dec 2014

November 23 – Long Life Puja offered by Amitabha Buddhist Centre, Singapore

Teaching during the one month lam-rim course, Kopan Monastery, Nepal

facebooktwittergoogle_plus

2016 – September

2016

11 – 25 SeptemberLight of the Path Retreat, Kadampa Center, USA

facebooktwittergoogle_plus

 

Current Advice

Lama Zopa Rinpoche’s Wish for Us to Actualize Realizations

Lama Zopa Rinpoche has been commenting very specifically this year about the need for FPMT students to actualize the lam-rim teachings and achieve realizations. Rinpoche’s main wishes are to organize a special group of lam-rim retreatants and to encourage others to follow a year-long lam-rim meditation schedule:

 ”Now what is needed are people who will sacrifice their lives, as they did in India, Tibet and Nepal, not just to study the Dharma like at a college or university, but to actualize the teachings in a monastery or isolated place. In Tibet, the mountains were full of caves like ants’ nests, where people would go to practice without distraction This is how Buddhism really comes alive – when it is not just words, not just scholars, but really living Buddhism. When study and realization come together, Buddhism will really last. Wow, then like an ocean in the heart and the mind, it will spread and be preserved. Otherwise, if it is just like learning in a college, it won’t last long. That’s like throwing tsampa on water: It stays on top and doesn’t sink – it is shallow. For Buddhism to really be preserved in the West as it was in Tibet and India, we need people who will sacrifice their lives to completely actualize in the heart what was explained by the Buddha We need to realize all of this in our hearts in the West.”

 

Read the full advice.

 

Lama Zopa Rinpoche blessing a horse in Italy
Lama Zopa Rinpoche blessing the horses at the animal sanctuary in Italy. Benefiting animals in anyway possible is extremely important to Rinpoche and he often spends a lot of time reciting mantras and prayers for any animal or insect he encounters. June 2014
LamaZopaRinpocheSelectionOfBestPhotos

Lama Zopa Rinpoche

Lama Zopa Rinpoche was born in 1946 in Thami, in the Mount Everest region of Nepal, not far from the Lawudo cave where his predecessor had meditated for the last 20 years of his life. Lama Zopa Rinpoche is the Spiritual Director of the Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition and oversees all of its activities.

Read the latest News about Lama Zopa Rinpoche including: updates on his health, stories, videos, photos, schedule, blog, and advice.

 

 

News

Announcements

October FPMT International Office e-News out Now!

Welcome to the October FPMT International Office e-news! In this month’s e-news you will find: Lama Zopa Rinpoche’s advice on the REAL success in life Updates to Lama Zopa Rinpoche’s schedule New practice available from FPMT Education Services How the ... Read full article

FPMT Projects

Many Holy Objects Sponsored for Inside of Large Stupa

Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is sponsoring the creation of Five Dhyani Buddha statues, a Guru Rinpoche (Padmasambhava) statue and a number of other Buddhist statues which will go inside a large stupa that is ... Read full article

Mandala Magazine

Amitabha Buddha Celebrated at Buddha Amitabha Pure Land [Part 2]

Continued from Part 1 of “Amitabha Buddha Celebrated at Buddha Amitabha Pure Land.” By Ven. Holly Ansett Preparations for Buddha Amitabha Celebration Day While Gelek painted, Ven. Yarphel started to prepare the grounds for the celebration day, putting woodchips down ... Read full article

What is the Foundation for the
Preservation of the Mahayana Tradition?

The FPMT is an organization devoted to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion.

Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana-Tradition hat es sich zur Aufgabe gemacht, diese buddhistische Tradition und ihre Werte weltweit zugänglich zu machen. Unsere Organisation bietet Unterweisungen des tibetischen Buddhismus, Meditation, soziale Dienstleistungen, Klausurzentren und Projekte, die dazu beitragen, diese Tradition zu erhalten. Sie hat ihre Grundlage in der Gelugpa-Überlieferung der Lehren des tibetischen Meisters Tsongkhapa, die wir in Form der Unterweisungen von Lama Yesche, des Gründers dieser Organisation, und unseres spirituellen Leiters Lama Zopa Rinpotsche weitergeben.

Im Folgenden finden Sie eine Liste von Zentren und deren Website in Ihrer bevorzugten Sprache.

La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) se dedica a la transmisión de la tradición y valores budistas mahayana en todo el mundo a través de enseñanzas de budismo tibetano, meditación, servicio a la comunidad, centros de retiro y proyectos que preservan la tradición. La FPMT está basada en la tradición guelugpa de Lama Tsong Khapa del Tíbet, tal como nos han enseñado nuestro fundador, Lama Thubten Yeshe, y nuestro director espiritual, Lama Zopa Rimpoché.

A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.

Noticias de la FPMT – Julio 2013 | Noticias de la FPMT – Agosto 2013

La Fondation pour la Préservation de la Tradition du Mahayana (FPMT) est une organisation consacrée à la transmission dans le monde entier de la tradition et des valeurs du bouddhisme du mahayana, par l’enseignement, la méditation, les œuvres à caractère social, les centres de retraite et les projets qui préservent la tradition. La FPMT est fondée sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par notre fondateur Lama Thoubtèn Yéshé et notre directeur spirituel, Lama Zopa Rinpoché.

Visitez le site de notre Bureau de traduction pour les traductions, conseils et nouvelles en français.

Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée

La Fondazione per la Preservazione della Tradizione Mahayana (FPMT), opera per diffondere in tutto il mondo i valori e la tradizione buddhista attraverso gli insegnamenti del buddhismo tibetano, la meditazione, i centri di ritiro, le attività a carattere sociale e vari progetti mirati a preservare la tradizione stessa. L’FPMT si basa sul lignaggio Gelugpa e sugli insegnamenti del maestro tibetano Lama Tzongkhapa così come sono stati trasmessi dal nostro fondatore Lama Thubten Yeshe e dal direttore spirituale, Lama Zopa Rinpoche.

Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.

FPMT News Aprile

護持大乘法脈聯合會(簡稱「護聯會」) 立足於創辦人圖敦.耶舍喇嘛與導師梭巴仁波切所傳授的宗喀巴大師之格魯派傳統,藉由西藏佛教的教授、 共修、公益服務、閉關道場以及護持法脈的事業,在全球弘揚大乘佛教的教法與價值觀。

由此進入,可以查看護聯會有哪些道場、網頁使用你點選的語言。

Today’s Date


Merit Box Project The power of Rinpoche’s bodhichitta coupled with the effectiveness of Rinpoche’s projects makes the Merit Box an essential method for committed FPMT students to accumulate merit by practicing generosity towards the purest object, the Guru. more…

WORK A DAY

Work a Day This year we celebrate Saka Dawa on June 4 and we are inviting you to contribute to Work a Day for Rinpoche, a fund that supports Rinpoche’s beneficial programs and projects. By dedicating your virtuous activities on Saka Dawa towards the realization of Lama Zopa Rinpoche’s compassionate wishes and donating your salary from that day to the fund, you are able to make a meaningful contribution towards benefiting all beings.

is a magnificent 500ft/152m bronze statue in the form of Maitreya Buddha. The statue is being built to last at least 1,000 years, providing an enduring monument to the quality of loving-kindness. The purpose is to bring as much benefit as possible, for as long as possible – spiritually, in education and healthcare, and economically, through the direct and indirect creation of employment opportunities.