- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Buddhist meditation doesn’t necessarily mean sitting cross-legged with your eyes closed. Simply observing how your mind is responding to the sense world can be a really perfect meditation and bring a perfect result.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Benefits
In the Sutra of Golden Light, Buddha Shakyamuni lists the benefits of contact with this sublime sutra. He says:
Those who hear this sutra,
Those who cause others to hear it,
Those who rejoice upon hearing it
And make offerings to it,
For tens of millions of eons
Shall be venerated by gods and nagas,
Humans and kinnaras,
Asuras and yakshas.
Lama Zopa Rinpoche urges us to recite the Sutra of Golden Light for these reasons:
“The holy Golden Light Sutra is the king of the sutras. It is extremely powerful and fulfills all one’s wishes, as well as bringing peace and happiness for all sentient beings, up to enlightenment. It is also extremely powerful for world peace, for your own protection, and for the protection of the country and the world. Also, it has great healing power for people in the country. … Anyone can read this text, Buddhists and even non-Buddhists who desire world peace. This also protects individuals and the country from what are labeled natural disasters of the wind element, fire element, earth element, and water element, such as earthquakes, floods, cyclones, fires, tornadoes, etc. They are not natural because they come from causes and conditions that make dangers happen. They come from past inner negative thoughts and actions of people, and from external conditions. The benefits of reading this sutra are immeasurable … reciting just a few lines of the Sutra of Golden Light creates more merit than making … immeasurable offerings to the Buddha. Reciting this sutra directs one’s life towards enlightenment. There is so much merit … one’s life becomes so easy, whatever one wishes for one receives … there is unbelievable purification … one liberates numberless sentient beings from the oceans of samsaric suffering and brings them to enlightenment.”
You can also read this request from Lama Zopa Rinpoche, titled, Recite The Golden Light Sutra For World Peace (PDF)
In the Sutra of Golden Light, the Tathagata says:
This King of Glorious Sutras
Fully destroys external enemies,
Turns back legions of foreign armies,
Removes the fear of the terrified and poor
And causes supreme virtue.
Lama Zopa Rinpoche has also stated:
“This text is very precious; it brings peace and happiness and is very powerful to stop violence. It gives incredible protection to the country from violence etc. By hearing this text, one’s karma gets purified.
This text increases success and, especially for leaders like kings or presidents, brings success in guiding in virtue, the path to happiness. If anyone has problems-if one is dying or dead; if the devas have turned against one and nothing is working; if, merely by expressing oneself, one’s friends, loved ones, husband, wife, family members and even servants get angry with one; if one’s wealth declines or if one has harm from black magic or spirits, with bad dreams or fearful things happening-then one should wash, put on clean clothes and with a peaceful mind listen to the transmission of this text. Then all will be pacified. Anyone who hears it creates much merit and is highly admired by the buddhas.
In whichever country this is taught, the whole country benefits. The king of that country doesn’t get attacked and disease is eliminated, everyone is happy and the country becomes harmonious; there are no quarrels. The king gives religious freedom and is always protected by the devas. It is especially good to be read in places where there is a lot of fighting. As well, there is prosperity and rains come at the right time.
Anyone who keeps, memorizes or contributes to this text exceeds the eight worldly beings and all their wishes get fulfilled. Buddha told the four guardians to make offerings and serve this text, and always protect the people who memorize or even just read it. The four guardians acknowledged they would protect those who read it and would help and fulfill all their wishes.
Memorizing or making offerings to this text is like making inconceivable offerings to Buddha. Enlightenment will never be reversed within anyone in whose ear these holy words are spoken; the life will always be directed toward enlightenment and one will never fall back. There is no question if you memorize the text. The deva, Hamachiwa Pala, told Buddha that she will protect the bhikshu who recites this text and he will receive all that is needed: property, a stable mind and so forth. Whoever even tries to read or understand this text will experience the comfort and happiness of devas and humans for 100 billion eons; fame and perfect crops; and will become a buddha. The earth goddess definitely will help even if only one chapter or one bodhisattva’s name is mentioned; she will protect those sentient beings who even read and try to understand one verse (four words), and will fulfill their wishes. Those sentient beings who hear only one verse will never go to the lower realms. The Buddha told the earth goddess that even if a person hears only one verse, they will be born in the deva realm. Further, the Buddha told the earth goddess the non-virtuous karma of the person who hears even one verse will be eliminated and they will achieve enlightenment.”
On July 10 and on July 19, 2007, Rinpoche also listed the following benefits:
“The protectors, the guardians, will definitely provide protection. Whenever they are needed, they will arrive. Acts of terrorism will be averted. Acts of violence will stop. China will return to Buddhism and will relax its hold on Tibet. Natural catastrophes will be avoided. Crops will be successful. The environment will be clean. People will be safe. If there is war, it will end and there will be peace.
If you recite the Sutra of Golden Light, you will have good health, energy, and power. All materials needs will be satisfied. One will be listened to and respected by others. Whenever a question arises, the Guru will answer. One will purify eons of negative karma, meet perfect teachers, develop realizations, and definitely benefit others.
The Sutra of Golden Light is the car that will take you to enlightenment.”
- Tagged: golden light sutra, sutras
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.If your daily life is tremendously involved in emotions, you are completely driven by them and psychologically tired. In other words, our physical emotions get too involved and we don’t understand the functioning of our six sense consciousnesses.