Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
Offering One Thousand Buddhas to His Holiness the Dalai Lama
On May 24, 2023 Lama Zopa Rinpoche has been given the opportunity to offer a long life puja, on behalf of the entire FPMT organization, to His Holiness the Dalai Lama at Namgyal Monastery, Dharamsala, India.
Lama Zopa Rinpoche is planning to offer one thousand statues of Shakyamuni Buddha and these beautiful statues are in the process of being made, gilded in gold, filled with mantras, painted, and consecrated in Nepal. As it takes time to make one thousand Buddha statues, Rinpoche will be initially offering a few hundred statues in the actual long life puja. The remaining statues will be offered over the next few months as they are completed.
“The heart thing, the most important thing, is to do what pleases His Holiness the Dalai Lama, no matter how many other billions of things we do. That’s the key, the heart.” – Lama Zopa Rinpoche
Everyone has an incredible opportunity to be part of this offering of one thousand statues of Buddha to His Holiness. Rinpoche has said that the most important thing FPMT can do is to please His Holiness. In this way the whole organization will continue to have a strong connection to and receive guidance from His Holiness, who in actuality is Chenrezig, the Buddha of Compassion.
Sponsor a statue!
We would like to invite anyone to sponsor one of these statues (US$300 each) which will then be offered directly to His Holiness.
By offering to His Holiness the Dalai Lama, you are making offerings to all the buddhas and numberless bodhisattvas. This generates limitless skies of merit—every day and every second. It is unbelievably precious to be part of offering one thousand buddhas directly to His Holiness the Dalai Lama.
By maintaining this close connection with His Holiness the Dalai Lama, all of our future lives will be like the sun shining. We will always be in the company of buddhas and achieve the highest realizations. This becomes the cause to achieve greater accomplishments and offer more extensive benefit to sentient beings in this and future lives.
These holy objects help other sentient beings easily purify inconceivable negative karma and create the causes for happiness and extensive merit, which brings them to enlightenment quickly by realizing the path up to enlightenment. The moment holy objects, such as statues of Buddha, are completed they become a field of merit for sentient beings. They become only a cause for others to achieve happiness. Imagine these 1,000 statues benefiting others around the world.
In 2019 Lama Zopa Rinpoche, on behalf of FPMT, also offered one thousand Buddha statues to His Holiness and in recent teachings the statues were often seen in the livestreams, lined up behind His Holiness. These statues are not only an auspicious offering, but they are also very useful as His Holiness often gives the statues as gifts to people who visit him.
The Offering One Thousand Buddhas to His Holiness the Dalai Lama fund is a sub-fund of the Holy Objects Fund, a project of FPMT Inc., and is administered by FPMT International Office located in Portland, Oregon, United States. All donations made to this fund are tax-deductible within the United States in accordance with IRS Code article 501(c)(3) to the extent allowed by law.