- Home
- FPMT Homepage
- Welcome
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- News/Media
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Be wise. Treat yourself, your mind, sympathetically, with loving kindness. If you are gentle with yourself, you will become gentle with others.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Key Staff and Departments of International Office
FPMT Inc. President and Chief Executive Officer (CEO)
The President and CEO is appointed by the Board after consultation with the Spiritual Director, and reports to the Board. The CEO’s main responsibilities are to:
- Ensure that the organization achieves its mission, set forth by the Board as a long range strategy towards which it should make consistent progress
- Provide leadership in developing programs with the department heads and staff, assuring that the plans and policies authorized by the Board and Spiritual Director are carried out
- Develop, in conjunction with the staff, a budget which will be submitted to the Board for approval; see that the organization operates within the budget guidelines
Chief Operating Officer (COO)
Reporting to the CEO, the Chief Operating Officer (COO) is responsible for supporting and managing the day-to-day activities and operations of International Office. Responsabilities include:
- Leading and being involved with scheduling and managing Executive Committee meetings, Staff meetings and other committee meetings as required to ensure all work is ongoing to accomplish agreed strategic plans.
- Directing and leading all the departments of FPMT International Office, by keeping the bigger picture firmly in view, and by working closely with and overseeing all departments.
- Being involved in the creation, implementation and tracking of the departmental and overall office strategy and priorities.
- Enhancing the internal organization processes and infrastructure that will allow FPMT International Office to continue to grow and fulfill its mission.
- Managing and supporting the staff of FPMT International Office in their work to accomplish the agreed strategic and departmental priority plans.
Executive Assistant to the CEO and Charitable Projects Coordinator
The Executive Assistant to the CEO is appointed by the CEO and works with all the departments of FPMT International Office. The main objective of this position is to help with the workload of Ven. Roger Kunsang (assistant to Lama Zopa Rinpoche and CEO of FPMT Inc). This entails:
- Assisting with communications to and from Lama Zopa Rinpoche and Ven. Roger Kunsang
- Organizing all aspects of personal travel arrangements for Rinpoche and Ven Roger, including flights, visas and health insurance. Working closely with the Center Services Director when the travel is center- related.
- Assisting with all of Rinpoche’s personal correspondence to students.
- Keeping track of Rinpoche’s Dharma advice, center-related advice and advice for the organization, working closely with the other departments of International Office and Lama Yeshe Wisdom Archive to ensure it is archived, accessible and available whenever necessary.
- Managing all Rinpoche’s personal projects not managed by International Office including Rinpoche’s personal finances.
- FPMT Charitable Project Coordinator – all aspects of project management – providing timely reports, creating and updating project web pages, coordinating and working with the project managers on the ground. Working with Development Department to fundraise for the FPMT Charitable projects.
Center Services Department
The Center Services Department maintains the flow of communication within the Foundation and is responsible for supporting staff in the organization in their service to the Spiritual Director and to sentient beings in all areas except the center’s education program. Specifically, the Center Services Department:
- Keeps information flowing between centers, projects, services and the Spiritual Director, the Board of FPMT Inc, regional and national coordinators and team members at International Office;
- Informs centers, projects and services of new advice from the Spiritual Director;
- Archives advice of the Spiritual Director to the organization;
- Coordinates and advises on the Spiritual Director’s schedule and visits to centers, projects and services
- Facilitates the Spiritual Director’s advice on the appointment of certain center, project and service staff members;
- Helps centers to appoint resident teachers and interpreters;
- Assists regional and national coordinators, directors, spiritual program coordinators, study group coordinators and resident teachers with orientation to their new role;
- Works closely with regional and national coordinators to support centers, projects, services and study groups;
- Communicates FPMT policy to centers, and helps them to understand and abide by it;
- Prepares additions to and revisions of the FPMT Handbook with the help of the Board and others as appropriate;
- Develops requested and needed center development guidelines;
- Coordinates the organization of CPMT meetings;
-
Organizes and supports FPMT Service Seminars for FPMT staff and students.
Education Services Department
The Education Services Department manages the development and implementation of FPMT standard program curriculum and study/practice materials.
- Creates new program curriculum as needed by centers in conjunction with senior teachers
- Supports existing curriculum with guidelines, translations, study materials, exams, readings, and completion certificates
- Creates certification criteria for all FPMT standard programs
- Manages the translation of various texts recommended by the Spiritual Director
- Coordinates FPMT Translation and Editorial team in English, and translation coordinators in other languages
- Creates practice texts which complement programs, support student needs, and disseminate the Spiritual Director’s advice
- Manages the production of prayer and practice materials for distribution via the Foundation Store
- Develops and maintains a library of all standard FPMT prayers and practice materials
- Tracks the status of education initiatives that have arisen from FPMT meetings and conferences
- Provides centers with the specific text and practice materials needed for when Lama Zopa Rinpoche teaches at that center
- Facilitates the registration of new FPMT teachers and supports FPMT registered teachers.
Development Department
The Development Department generates sustainable revenue for International Office operations, develops income-generating activities to support Lama Zopa Rinpoche’s projects, and aligns the revenue generation of International Office with its Dharma principles, vision and mission. To this end, promoting organizational accountability, providing careful stewardship of donors and funds, and creating timely, effective communication methods are components of their work to establish long-term financial stability. The Development Department manages all fundraising campaigns and the Friends of FPMT program.
Finance & Administration Department
The Finance and Administration Department:
- Manages and co-ordinates all aspects of the financial and management accounting functions of FPMT Inc, to ensure compliance with Federal & State regulations and accounting standards.
- Supervises the charge and custody of all funds of FPMT Inc and is responsible for keeping true and correct accounts of all financial transactions of the corporation including the Foundation restricted funds.
- Works with the auditors in the preparation of the certification of FPMT Inc accounts.
- Assists the CEO and management team to develop and evaluate strategic business plans, prepare and manage budgets, monitor financial results, review and ensure the smooth functioning of the financial/operational procedures.
- Financial reporting for internal and external stakeholders including preparation of monthly financial reports for all project and fund directors and management of external audit and banking relationship interactions.
- Establishes financial practices and procedure and their associated business policies.
- Manages and supervises Administrative and Human Resource functions of International Office including insurances, corporate exemptions, regulations and employee benefits.
Foundation Store
The FPMT Foundation Store provides a vast selection of Buddhist study materials including Prayers & Practices, Homestudy Programs, Dharma Materials for Children, and other FPMT Education Services resources. The main motivation of the Foundation Store is to make the Dharma available in order to benefit sentient beings.
Proceeds from sales through the Foundation Store are carefully categorized and calculated to ensure that income from Dharma items is used to make more Dharma available and to further the charitable mission and projects of FPMT Inc. We carefully follow Buddhist principles for the use of Dharma income and any payments for salaries or food expenses are excluded when calculating the net Dharma proceeds from the Foundation Store.
Mandala Publications
Mandala arose as a news magazine in the 1980s in response to the growth of the FPMT family. It transformed over the years into a magazine offered as part of International Office’s Friends of FPMT program, through membership programs of some FPMT affiliates, and to those serving within the international FPMT organization. Mandala Publications’ website offers supplemental stories for the print magazine as well as a regularly updated blog, which shares timely news and updates from the worldwide FPMT community, as well as features advice from FPMT’s Spiritual Director, Lama Zopa Rinpoche, and new and archive Mandala articles.
Mandala Publications offers articles which present the priceless lineage of teachings offered within the FPMT and how those teachings can be put into practice, for individual practitioners, for centers, projects and services and for the global community. Mandala Publications also seeks to keep the FPMT family connected with each other, informed on the activities of Lama Zopa Rinpoche and engaged with the legacy of its founder, Lama Yeshe.
Technology Department
The Technology Department coordinates all of the technology initiatives at International Office including internal technology infrastructure (network, hardware, desktop) as well as technologies used to support organizational communication, education and development (database, website, email communications, Friends of FPMT program, projects, and online education). The Technology Department works to ensure that the technology used in International Office is fundamentally aligned with the long term vision and mission of FPMT.
- Tagged: international office
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Dharma is a total way of life. It’s not just for breakfast, Sundays, or the temple. If you’re subdued and controlled in the temple but aggressive and uncontrolled outside of it, your understanding of Dharma is neither continuous nor indestructible.