- Home
- FPMT Homepage
- Welcome
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- News / Media
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
- Education
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
You can see that some people’s relationships are reasonable. Therefore, they last a long time. If people’s relationships start off extreme, how can they last? You know from the beginning they cannot last. Balance is so important.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
FPMT Board of Directors
Members of the Board
Lama Zopa Rinpoche
Lama Zopa Rinpoche is the recognized reincarnation of the great Tibetan Buddhist yogi Kunsang Yeshe, the Lawudo Lama. Rinpoche was born in 1946 in the Mount Everest region of Nepal, where his predecessor meditated for the last twenty years of his life.
At the age of ten, Rinpoche went to Tibet to study and meditate. The Chinese occupation in 1959 forced him to seek safety in a Tibetan refugee camp in North India. It was at Buxa Duar that Rinpoche became the disciple of Geshe Rabten Rinpoche and then of Lama Thubten Yeshe.
Lama Zopa Rinpoche’s contact with Westerners began in 1967 in Darjeeling, and in 1969, Lama Yeshe and Lama Zopa Rinpoche founded the Nepal Mahayana Gompa Center at Kopan, above Boudhanath Stupa in Kathmandu, Nepal.
In 1971, Rinpoche took gelong ordination from His Holiness Ling Rinpoche in Bodh Gaya. By 1975, twelve centers had started. In 1976, the growing worldwide organization was named by Lama Yeshe ‘the Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition’ (FPMT).
Rinpoche is now the Spiritual Director of the Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition. Rinpoche teaches Tibetan Buddhist philosophy and practice all over the world and is the author of several popular books. Under Rinpoche’s spiritual direction there are now more than 160 FPMT centers, projects, and services around the world. Rinpoche has initiated many other charitable projects around the world.
Khen Rinpoche Geshe Chonyi
Khen Rinpoche Geshe Thubten Chonyi was born in Nepal in 1962, Khen Rinpoche joined Kopan Monastery after being ordained by Lama Zopa Rinpoche in 1974. After 18 years of intensive study and debate in Sera Je Monastery in South India, Khen Rinpoche was awarded the title of Geshe Lharampa, the highest Tibetan Buddhist doctorate conferred in the Gelug monastic tradition.
After completing his education at Sera Je, Khen Rinpoche joined Gyudmed Tantric College for one year where he furthered his studies on tantra. Gyudmed Monastery is one of the two key monastic colleges in the Gelug tradition that specializes in the teachings of Buddhist tantra. Khen Rinpoche again excelled in his studies there and was awarded first position in his class.
Khen Rinpoche Geshe Thubten Chonyi has been the resident teacher of Amitabha Buddhist Centre, Singapore, since 1999, and he was appointed as the Abbot of Kopan Monastery and Nunnery in Nepal in July 2011. He was appointed as a board member of FPMT Inc. in 2011.
Geshe Thubten Sherab
Geshe Sherab was born in Manang, Nepal in 1967, the second of five sons. He attended Kopan Monastery at the age of nine, and was ordained by Lama Zopa Rinpoche. After ten years of study in Kopan, he went to Sera Je Monastery for further studies in 1987, and received his geshe degree at the end of 1999. After that he joined Gyume Tantric College for a year. Then he taught young monks at Kopan for a year.
In 2001, Lama Zopa Rinpoche requested Geshe Sherab to go to New Mexico, USA, to help at FPMT International Office and also to teach at the FPMT center and study group in New Mexico. During that period he also served as an FPMT Inc. board member for two years. At the end of 2003 he returned to Nepal to do retreat. In 2006, he was appointed as Headmaster of Kopan Monastery, and served in that capacity for four years. He served as acting abbot for a year in 2011, when Khensur Rinpoche Lama Lhundup became ill.
Geshe Sherab joined the board in 2018. He is currently resident geshe at Thubten Norbu Ling, New Mexico, USA. He also regularly teaches at other FPMT centers around the world.
Venerable Roger Kunsang
Venerable Roger Kunsang became a Buddhist monk in the Tibetan Gelug tradition in 1975 at the age of 26. He has continuously served the FPMT in various roles since 1974.
For the first seven years of his ordination he lived mainly in Asia where he studied and practiced Buddhism. Following this he was founder, director and resident teacher of the FPMT center, Vajrayana Institute, in Sydney, Australia for four years.
In 1986, Ven Roger became the full-time attendant and secretary to Lama Zopa Rinpoche, FPMT’s Spiritual Director, and he continues to serve as Rinpoche’s assistant to this day, helping maintain the connection between the Spiritual Director and the whole FPMT organization.
Ven Roger Kunsang has been a member of the FPMT Board of Directors since 1989.
In 2005, Ven Roger Kunsang became Chief Executive Officer (CEO) of FPMT Inc. As CEO, his main responsibilities are to ensure that the organization achieves its mission under the direction of its founders, Lama Yeshe and Lama Zopa Rinpoche.
Eamon Walsh
Eamon Walsh qualified as a chartered accountant in 2001 after completing his training with PricewaterhouseCoopers, and has experience in accounting, financial analysis, risk management, IT and internal controls, business process optimization, systems implementation and data management within the non-profit and private sectors.
He was the CEO of FPMT Mongolia from January to November 2005 before becoming CFO of FPMT Inc, a position he still continues to hold.
Eamon also completed and graduated from the Advanced Tibetan Philosophy Studies Program with Maitripa College from 2006-2009.
Eamon joined the board in November 2020.
- Tagged: board, FPMT Inc., international office
- Home
- News / Media
- Education
- About Education
- Education News
- Programs
- Prayers & Practice Materials
- Mantras and Sutras
- Death and Dying
- Benefiting Animals
- Teachings and Advice
- Holy Objects
- Translations
- Offer Your Support
- Children and Teenagers
- Secular
- Buddhism FAQ
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.When you recognize your problem comes from your concept or your concept is the problem, you don’t blame others.