- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
The reason we are unhappy is because we have extreme craving for sense objects – samsaric objects – and we grasp at them. We are seeking to solve our problems, but we are not seeking in the right place. The right place is our ego-grasping.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News
31
“Lama Zopa: when I am requesting someone to help a Dharma project, I am not only aiming to benefit the receivers but also the donors as well.”
– From Ven. Roger Kunsang’s Twitter page, posted on October 13, 2013
Ven. Roger Kunsang, Lama Zopa Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT Inc., shares Lama Zopa Rinpoche’s recent pith sayings on Ven. Roger’s Twitter page. (You can also read them on Ven. Roger’s Facebook page.)
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: dharma project, lama zopa rinpoche, twitter
- 0
30
Rinpoche on the Time of Death
Lama Zopa: very important to write down what you want to practice at the time of your death. Otherwise death comes and u freak out!
Lama Zopa: what makes death very difficult – worldly concern … 8 worldly dharmas … attachment! What helps … Good heart!
– From Ven. Roger Kunsang’s Twitter page, posted on October 13, 2013, during the preliminary teaching before the Amitabha long life initiation at Gyalwa Gyatso Buddhist Center, California
Ven. Roger Kunsang, Lama Zopa Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT Inc., shares Lama Zopa Rinpoche’s recent pith sayings on Ven. Roger’s Twitter page. (You can also read them on Ven. Roger’s Facebook page.)
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: death, eight worldly dharmas, lama zopa rinpoche, twitter
- 0
29
When Lama Zopa Rinpoche stays at Kachoe Dechen Ling, his home in Aptos, California, Rinpoche regularly goes to the ocean to do prayers and practices to benefit the ocean and all sentient beings living in it. Rinpoche and Sangha take a specially made board with the Namgyälma mantra on it and submerge it in the water so its blessings are spread throughout the ocean. Often the mantra board is lowered on ropes into the water from a pier. It has also been pulled along by a boat.
Most recently, however, Sangha took two mantra boards directly into the frigid cold waters of the Pacific Ocean while Rinpoche said prayers and mantras on the beach. One of the mantra boards taken out is new and very large.
During the recent long life puja for Rinpoche at Land of Medicine Buddha, Rinpoche was offered a 5-by-7-foot (1.5-by-2.1-meter) Namgyälma mantra board. The board was designed by Peter Griffin, a sculptor in the UK, and made from resin and fiberglass cast from a mold. Pam Cayton organized the creation of the large mantra board.
The older and smaller mantra board, also designed by Peter Griffin, measures 3-by-4-foot (0.9-by-1.2-meter) and is quite heavy.
“The Namgyälma mantra is extremely powerful,” Lama Zopa Rinpoche teaches. “[It] is the main mantra to purify and liberate beings from the lower realms, purify negative karma, and help those who are dying or have died by chanting it in their ear or placing it on their body.”
Rinpoche’s advice continues:
“For instance, if this mantra is placed on a mountain, the entire mountain becomes blessed and any people, animals or insects who touch or climb the mountain are purified of negative karma and liberated from the lower realms. If you hang this mantra as a banner, then even the shadow from the banner purifies the negative karma of anyone who comes in contact with it. Similarly, if this mantra is hung in your home, everyone in the house, not only people, but all of the animals and insects, will be purified of their negative karma and liberated from the lower realms. And it is excellent to have this mantra on your car, on the inside roof, on the passenger side visor, or on the outside of the car. This way, every time someone enters your car they are blessed by the power of this mantra. Also, any animal that touches the car, is killed in an accident, or is run over by the car, including extremely tiny insects that you can’t see, they are completely purified.”
The FPMT Foundation Store offers many protection items with the Namgyälma mantra including cards, decals and amulets.
“By having this mantra on the car, or house window, then even the shadow will bless sentient beings. The dust, wind, water and rain that touches it with the Namgyälma mantra becomes blessed so that any person or animal or insect who comes in contact with the dust, wind, water or rain becomes purified,” Rinpoche said.
“I suggest that you give copies of this mantra sticker to other people in your community and explain the benefits of it. We need to print more Namgyälma stickers, many different sizes for others to use in the car, home, motorbike, bicycle, etc.”
You can read more about “The Benefits of Namgyälma Mantra” in an article from Mandala August-September 2008.
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), an organization dedicated to preserving Mahayana Buddhism through offering the Buddha’s authentic teachings and to facilitating reflection, meditation, practice and the opportunity to actualize and directly experience the Buddha’s teachings. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: animals, art, lama zopa rinpoche, mandala, namgyalma mantra, pay cayton, peter griffin
- 0
28
How far are we ever from our guru? Lama Zopa Rinpoche by chance met Robbie Solick, an early student of Lama Yeshe and Rinpoche, while out on the street in Santa Cruz. Rinpoche’s assistant Ven. Roger Kunsang said that Robbie took the Vajrasattva initiation in 1972, the first time Lama Yeshe gave it.
Learn more about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche and his beneficial activities by visiting Rinpoche’s homepage, where you will find links to Rinpoche’s schedule, new advice, recent video, photos and more.
- Tagged: lama zopa rinpoche, mandala, robbie solick
- 0
25
The Blessing of Difficult Situations
From Ven. Roger Kunsang’s Twitter page, posted on October 5 and September 15 respectively:
Lama Zopa: your Guru gives you teachings and then puts you in the situation so you have to practice that… Lojong.
Lama Zopa: In samsara always difficulties arise, the cause has been created, so take hardships as ornaments and have courage and endurance.
Ven. Roger is Lama Zopa Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT Inc. He regularly shares Lama Zopa Rinpoche’s recent pith sayings on Twitter. (You can also read them on Ven. Roger’s Facebook page.)
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: lama zopa rinpoche, lojong, twitter
- 0
24
Flowering Offerings at Kachoe Dechen Ling
Beautiful flowers and gardens surround Kachoe Dechen Ling, Lama Zopa Rinpoche’s home in California. The flowers are part of the many, many offerings at Rinpoche’s home and are due to the inspiring vision of Rinpoche, the work of gardener Nancy Davis and the daily care of resident Sangha, especially Vens. Anet and Namgyal.
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: flower offering, lama zopa rinpoche, mandala, nancy davis
- 0
23
You can watch video of the entire long life puja offered to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche, including the special dance of the five dakinis (begins at 53:00). The long life puja was held on Sunday, September 29, 2013, at Land of Medicine Buddha (LMB).
According LMB’s news page: “Lama Zopa Rinpoche said in a conversation with Dagri Rinpoche that he enjoyed the long life puja very much and was very pleased for several reasons. Firstly, the dakini dance was very good, unlike anything he has seen before. Secondly, a lot of old students came. It is very good they were there.”
The offering of the long life puja with the five dakinis is one of the practices that centers can undertake according to advice given by Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) for Lama Zopa Rinpoche’s health and long life.
Tenzin Ösel Hita, the recognized reincarnation of FPMT founder Lama Yeshe, attended the long life puja and offered Rinpoche praises that Tenzin Ösel had composed.
The long life puja for Lama Zopa Rinpoche was offered by FPMT Inc. Board of Directors and FPMT North America with logistical support from local FPMT centers and projects.
Thanks to Ven. Tenzin Jangchub for doing the live stream of this event and providing the recorded video to FPMT.
Photographer Chris Majors captured the long life puja. You can see all of his photos from the festive and beautiful day on Chris’ Flickr page.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
22
With bushfires raging in New South Wales, Australia, one can turn to Lama Zopa Rinpoche’s advice page “Disasters of the Elements.” The advice includes Rinpoche’s practices for dispelling fire, a “Letter Regarding the Disasters of the Elements,” a PDF of the heart mantra of Arya Vairochana and a story about a fire at Lama Zopa Rinpoche’s house.
The FPMT-affiliated Kunsang Yeshe Retreat Centre in the Blue Mountains is currently closed due to fires burning in the area. The Liberation Prison Project Australia office is also under threat.
Kunsang Yeshe Retreat Centre shared on their Facebook page: “We hope that a worst-case scenario will not eventuate but in preparation we have packed up all our holy objects, images, shop stock and Centre admin papers etc which will be relocated to a safe location on Tuesday morning. … For now, please continue to offer your prayers for those who have lost homes, the creatures who have lost their lives, for those who will continue to battle the fires and for those who offer hope and inspiration to all of us.”
Conditions are expected to worsen on Wednesday, the BBC reported.
You can find more advice from Rinpoche concerning fires in the “Lama Zopa Rinpoche Online Advice Book” on the Lama Yeshe Wisdom Archive website.
Learn more about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche and his beneficial activities by visiting Rinpoche’s homepage, where you will find links to Rinpoche’s schedule, new advice, recent video, photos and more.
- Tagged: fire, lama zopa rinpoche, natural disasters
- 0
21
Lama Zopa Rinpoche continues to rebuild strength and skills that were affected by the stroke he manifested in 2011. Rinpoche practices writing to improve his right hand dexterity.
Rinpoche is writing the mantra that is on the “Buddha’s Teaching on Our Lives Card,” which is available in the FPMT Foundation Store.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
21
Lama Zopa: Once you know Buddhism you become wish fulfilling to the world.
– From Ven. Roger Kunsang’s Twitter page, posted on September 22, 2013
Ven. Roger is Lama Zopa Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT Inc. He regularly shares Lama Zopa Rinpoche’s recent pith sayings on Twitter. (You can also read them on Ven. Roger’s Facebook page.)
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up for Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: lama zopa rinpoche, twitter
- 0
Dagri Rinpoche wrapped up a tour of the United States, visiting Lama Zopa Rinpoche on the morning of October 7. Dagri Rinpoche offered Lama Zopa Rinpoche the double dorje with mandala offering before departing for India. Dagri Rinpoche is an FPMT touring lama and taught at three FPMT centers during his visit: Milarepa Center in Vermont, Kurukulla Center in Massachusetts and Land of Medicine Buddha in California.
Kurukulla Center offers video and audio of Dagri Rinpoche teaching on the Three Principles of the Path. And Land of Medicine Buddha (LMB) shares many photos of Dagri Rinpoche’s visit on their Facebook page. While at LMB, Dagri Rinpoche gave a Most Secret Havagriva empowerment and gave 10 full days of Lama Chöpa commentary.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: dagri rinpoche, lama zopa rinpoche news, mandala
- 0
16
Lama Zopa Rinpoche at Gyalwa Gyatso Buddhist Center
Gyalwa Gyatso Buddhist Center in Campbell, California, hosted Lama Zopa Rinpoche who gave teachings and Amitabha long life initiation on Sunday, October 13. The preliminary teachings were streamed live over the internet from Gyalwa Gyatso. The video of the teachings can still be watched online for four more weeks.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Subscribe to FPMT News
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.When you meet miserable conditions, it is extremely important to use skillful means. In other words, there is a meditation to mix with whatever suffering you experience. When you apply the teachings in this way, all sufferings are mixed with virtue. All experiences of suffering become virtue.