- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
It is necessary to help others, not only in our prayers, but in our daily lives. If we find we cannot help others, the least we can do is to not harm them.
His Holiness the Dalai Lama
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
International Office News
July 2018
Lama Zopa Rinpoche teaching at Chag-tong Chen-tong Center, Tasmania, Australia, May 2018. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
Ongoing Investment in the FPMT Organization by the Puja Fund
Merit Box Offerings Awarded to Help Dharma Projects
New from FPMT Education Services
Success in Fulfilling Rinpoche’s Request for Practices
—Celebrating the Birthday of His Holiness the Dalai Lama
—FPMT Celebrates Its 16th International Sangha Day!
—Tse Chen Ling Buys Its Building!
Have this translated into your native language by using our convenient translation facility located on the right-hand side of the page. French and Spanish speakers will find the FPMT International Office News translated each month in the “Bienvenue” and “Bienvenidos” tabs on the FPMT homepage!
Lama Zopa Rinpoche News:
Schedule
The next public teaching by Lama Zopa Rinpoche is scheduled to be in the USA. Rinpoche is giving a different initiation in Madrid, Spain, than initially publicized, and registration is now open for the teachings and initiation. See Lama Zopa Rinpoche’s schedule.
Enjoy livestreams of Rinpoche’s current teachings and recordings of recent teachings via Rinpoche Available Now!
Advice
Highlights from our blogs:
Numberless Bodhisattvas Love You Very Much
Lama Zopa Rinpoche with Great Medicine Buddha retreat volunteers at Rinchen Jangsem Ling, Triang, Malaysia, April 2016. Photo by Ven. Roger Kunsang.
|
Lama Zopa Rinpoche gave this thank you note to a volunteer:
All your past happiness from beginningless rebirths and now your future happiness up to enlightenment is received from every sentient being. … Every single person that you take care of, every single insect that you take care of, move out of the way or save from the water, numberless bodhisattvas cherish them the most and they love you very much, your work. Read in full …
The Benefits of Cooking Delicious Food for Others Including the Guru
Lama Zopa Rinpoche, Ven. Lobsang Konchok, and Ven. Thubten Tendar cooking dinner for a few students from Buddha House, Adelaide, Australia, May 2018. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
Lama Zopa Rinpoche sent the following advice to a cook at a Dharma center:
I like to make food for people because it pleases their minds very much. When you know how to make different food delicious, one of the greatest benefits is that you can invite your gurus and make food for them. They enjoy it and you collect the greatest merit and this becomes the greatest purification. Read in full …
New Photo Gallery and Video Recordings of Teachings from Lama Zopa Rinpoche’s Visit to Australia
Lama Zopa Rinpoche with Ven. Sonam Yeshe and Pik Pin Goh from Malaysia, Thubten Shedrup Ling Monastery, Bendigo, Australia, April 2018. Photo by Ven. Roger Kunsang.
|
Lama Zopa Rinpoche spent over two months visiting Australia earlier this year. There is a new photo gallery sharing images from the time he spent there. Also, video recordings of Rinpoche’s teachings at the Bodhicaryavatara and Rinjung Gyatsa retreat are available, as well as teachings from Chag-tong Chen-Tong Centre and Chenrezig Institute on FPMT.org’s “Rinpoche Available Now” page. Read more …
Find a wide range of advice from Lama Zopa Rinpoche on Rinpoche’s Advice page. Subscribe to our FPMT news blog to get updates as soon as they are announced.
International Office News
Ongoing Investment in the FPMT Organization by the Puja Fund
During all of the four annual Buddha multiplying days (Losar, Saka Dawa, Chokhor Duchen, and Lha Bab Duchen) and on every full eclipse day, Tibetan 8th and 29th (protector days), the FPMT Puja Fund sponsors pujas, offerings, and practices personally selected by Lama Zopa Rinpoche to benefit the entire FPMT organization. The practices are done by up to 15,650 ordained Sangha and offerings are made to each, as a way to offer to Sangha members, who are examples of “pores of the guru,” and in appreciation of their time and service. On many of these holy days, the merit of any action is multiplied by 100 million and so this is not only an incredible way to create merit, but also a way to offer support to the individual Sangha members and the monasteries and nunneries where the pujas and practices are offered.
All are welcome to participate in these incredible offerings. As a small example of what is offered, this includes: recitation of the Prajnaparamita (short, medium, and long versions) by the monks of Gyurme Tantric College; recitation of the entire Kangyur by the nuns of Kopan Nunnery; extensive offerings for Lama Zopa Rinpoche’s gurus and holy objects in India, Tibet, and Nepal; and many other virtuous activities, prayers, and pujas that were advised by Lama Zopa Rinpoche.
Even offering one dollar to the Puja Fund means that you are offering toward all of the activities sponsored. Additionally, all are welcome to participate by rejoicing in the many pujas, practices, and offerings that will be offered.
Merit Box Offerings Awarded to Help Dharma Projects
The International Merit Box Project, started in 2001, recently completed its 16th year of supporting projects and activities working to fulfill the FPMT mission. These funds come from offerings placed into Merit Boxes, which stand on home altars, and in FPMT centers and study groups all over the world. These offerings are collected once a year and become grants for a variety of Dharma activities.
This year, the collective generosity of Merit Box practitioners provided funds for new publications, work on new prayer wheels, renovations at centers, group recitations of the Sutra of Golden Light in war-torn Sri Lanka, and other beneficial projects. See the full list of 2018 grants and learn more about the International Merit Box Project here.
Lama Zopa Rinpoche during Saka Dawa celebrations, Chenrezig Institute, Australia, May 2018. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
New from Education Services
- Mantra Promised by the Arya Mother Liberator Herself, a Green Tara practice for dispelling obstacles and achieving success.
For Center, Project and Service Directors, SPCs, Board Members, Registered Teachers and Coordinators:
(This advice is specifically for those offering service in these roles.)
Success in Fulfilling Rinpoche’s Request for Practices
Thanks to you all for organizing the practices requested by Lama Zopa Rinpoche for Tibet and to fulfill the wishes of His Holiness the Dalai Lama! We managed to offer more than Rinpoche requested, with a total of 7,312 Four Mandala Offerings to Tara pujas, and 342,004 Mantras Promised by Arya Mother Liberator (Tara)! The practices were offered to Rinpoche on Chokhor Duchen!
You can find the count of practices offered and the original request under “Practices,” in the “Collected Advice from Rinpoche” section of the Affiliates Area.
Translation of Recent Updates
If you haven’t already, please update the FPMT Mission Statement on your center, project, service, or study group website as per our recent update. We are in the process of replacing the translations of the mission statement on FPMT.org.
With thanks to our Spanish and Italian national coordinators, the Ethical Policy translations into Spanish and Italian have been updated. Find these under the “Translations” tab on the Affiliates Area homepage.
FPMT World:
Rejoice!
Celebrating the Birthday of His Holiness the Dalai Lama
Photo courtesy of Gyaltsab Je Center
|
On July 6, there were celebrations of His Holiness’s birthday all around the world. In Réunion, Gyaltsab Je Center director Marc Salomolard shares:
“We offered a puja, then watched a video about His Holiness’s life with commentary from him, then cut the happy-birthday cake and offered food to 100 people in attendance. All was done in a very peaceful, joyful, and lovely atmosphere.”
FPMT Celebrates Its 16th International Sangha Day!
On July 16, Chokhor Duchen, many FPMT centers around the world celebrated our precious Sangha!
Tse Chen Ling Buys Its Building!
Co-directors Ven. Carol Corradi and Peggy Bennington hold the title deed!
|
Peggy writes:
“Rejoicing is in order! FPMT center Tse Chen Ling now owns its building in San Francisco, USA, thanks to the generosity of many.”
Opportunities to Offer Service in the FPMT Organization
Would you like to spend your days in a very meaningful way? Have a look at the regularly updated meritorious opportunities to offer service as a volunteer or as paid staff in FPMT centers, projects, and services around the world.
Newly added: Land of Calm Abiding, USA, needs a new director.
Impermanence at Work
Contact information for FPMT centers, projects, and services can be found in the FPMT Directory.
Ganden Tendar Ling, Russia
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Anastasia Motuzenko
With grateful thanks to outgoing SPC – Daria Zamotorina
Nagarjuna Center, Madrid, Spain
Grateful thanks to resigned resident geshe – Geshe Thubten Choden
Tushita Mahayana Meditation Center, India
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Ven. Kabir Saxena
With grateful thanks to outgoing SPC – Ven. Gyalten Samten
Vajrapani Institute, USA
We welcome new director – Heidi Oehler
With grateful thanks to outgoing director – Fabienne Pradelle
Vajrayana Institute, Australia
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Reyne House
With grateful thanks to outgoing SPC – Ven. Thubten Chokyi
If you received this from someone else, or unformatted, visit our subscribe page to receive this newsletter directly.
- Tagged: newsletter
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Superficial observation of the sense world might lead you to believe that people’s problems are different, but if you check more deeply, you will see that fundamentally, they are the same. What makes people’s problems appear unique is their different interpretation of their experiences.