- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
No anger inside means no enemy outside.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
20

Lama Zopa Rinpoche and Lama Yeshe, Lake Arrowhead, 1975. Photo by Carol Royce-Wilder. Courtesy of the Lama Yeshe Wisdom Archive.
The Fifteen Days of Miracles commemorate the special time when Guru Shakyamuni Buddha showed miraculous powers in order to subdue six tirthikas, or non-Buddhist teachers, who lacked faith in him, and to inspire more faith in his followers. It begins on Losar (February 28, 2025) and culminates on Chotrul Duchen (March 14, 2025), the full moon on the lunar calendar.
All fifteen days are merit multiplying days, when the merit of virtuous actions performed on each of these days is multiplied by 100 million, according to the vinaya text Treasure of Quotations and Logic.
Below we share a wealth of resources to help ensure this meritorious time is as powerful as possible for you, your community, and the world. There are so many opportunities available, and we do hope you will take advantage of all that you are able to!
Practice Advice | Swift Return Prayers for Lama Zopa Rinpoche | Anniversary of Lama Yeshe’s Passing | Offerings on Losar
Practice Advice from Lama Zopa Rinpoche
Lama Zopa Rinpoche, Khenrinpoche Geshe Chonyi, and Kopan sangha offering incense puja on the hill at Kopan Monastery on the third day of Losar, March 5, 2022. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
Lama Zopa Rinpoche offered extensive advice for how to make the most of these great holy multiplying days. Of particular note:
- Take the eight Mahayana precepts: Students can receive the lineage of these precepts from a specially produced video of Lama Zopa Rinpoche offering them in May 2020.
- Recite the Sutra Remembering the Three Jewels
Rinpoche also suggested any of the following, as one is able:
- Perform the Guru Shakyamuni Buddha puja. A beautiful and deeply inspirational puja. The puja text is formatted with hyperlinks for smooth navigation, so that individuals can easily do the core practice and any additional ones as their time allows. (This puja was performed with Khandro Kunga Bhuma on Vesak Day 2022 at Losang Dragpa Centre in Malaysia, with its resident teacher, Geshe Jampa Tsondu, as chant master. You can watch this online, starting at 6:10 in the video.)
- Recite sutras, such as Vajra Cutter Sutra, Sutra of Golden Light, and Sanghata Sutra
- Undertake Nyung Nas
- Perform self-initiation, for those who fulfilled the necessary prerequisites
- Perform Lama Chopa, and at either the beginning of the practice or during the lamrim section, you can meditate on emptiness
- Recite other prayers, such as Chanting the Names of Manjushri, and King of Prayers
- Recite the names of the Thirty-Five Buddhas, with prostrations
- Recite Vajrasattva mantras
- Recite OṂ MAṆI PADME HŪṂ with bodhichitta
- Meditate on emptiness and dependent arising
- Meditate on bodhichitta
- Practice tonglen
- Practice rejoicing in the good deeds of others
- Liberating animals
Of course, any other meritorious activities often advised by Lama Zopa Rinpoche are also good to do on these days. If you choose to recite the Sutra of Golden Light on these or other days, please remember to report your recitations in the Sutra of Golden Light reporting page.
Swift Return Prayers for Lama Zopa Rinpoche
Prayer session for the swift return of Lama Zopa Rinpoche in Bodhgaya, India, December 31, 2023. Photo by Ven. Tenzin Michael.
For any prayers and practices done on these multiplying days, please do take the opportunity to dedicate all of the merit generated for the swift return of our most precious Lama Zopa Rinpoche. In this way, you join forces with students around the world in order to generate as many powerful prayers as possible for Rinpoche’s unmistaken incarnation to swiftly return to us.
There are many events and activities being organized around the world for powerful prayers dedicated to Rinpoche’s swift return during this merit-multiplying period. Here we share a short list of some of the planned programs, for inspiration, rejoicing, and when possible—for joining in!
- During the Fifteen Days of Miracles, many Tibetan monasteries hold a Great Prayer Festival, which originates from Lama Tsongkhapa. Kopan Monastery continues to host the Great Prayer Festival on behalf of the FPMT annually since 1998.
- According to the wish of Lama Zopa Rinpoche, Nalanda Monastery in France will be hosting its second annual Gelug Monlam from March 11-15. A Monlam Chenmo Prayer Book is available for centers or students who wish to host their own Prayer Festival or recite some of those prayers during this period are much encouraged.
- Root Institute, Bodhgaya, India, is once again organizing a 15-day Losar Prayer Festival dedicated for Rinpoche’s swift return at the Bodhgaya stupa. Everyone is invited to join the livestream prayers on the Root Institute’s YouTube channel, February 28-March 14, 2025, copies of the prayers and links to livestream will be made available closer to the time.
- Tushita Meditation Centre, Dharamsala, has organized for sixteen Dharma teachers to lead and inspire over the 15 Days of Miracles, all dedicated to the swift return of Lama Zopa Rinpoche. All are very welcome to join online.
- Please do also check with your local center to find out about Losar and 15 Days of Miracles activities planned.
Plans continue for commemorating the second anniversary of Rinpoche showing the aspect of passing away on April 13, 2023 including prayers at Kopan Monastery on April 13, and the second annual Lawudo Anniversary Pilgrimage starting on April 26-May 10.
Anniversary of Lama Yeshe’s Passing Away
Lama Yeshe, Yucca Valley, California, US, 1977. Photo courtesy of Lama Yeshe Wisdom Archive.
Losar is a special time for the FPMT organization as it commemorates the anniversary of FPMT founder Lama Yeshe’s parinirvana at dawn of Losar in 1984. Lama Zopa Rinpoche advised to offer extensive Lama Chöpa with tsog on this special day.
Rinpoche’s advice for a short Tibetan text, translated and with commentary by Rinpoche, Advice for the Anniversary of the Guru’s Passing Away, explains the importance of making offerings on the anniversary of the passing away of one’s guru.
Lama Zopa Rinpoche requested that centers host annual events on Losar day to introduce new students to Lama Yeshe. These events might include students who knew Lama Yeshe sharing their favorite stories, watching videos of Lama teaching, or reading stories about Lama. Of course, students are also encouraged to share stories of Lama Zopa Rinpoche, particularly now that Rinpoche has shown the aspect of passing away, this is a wonderful opportunity to keep these stories of our founders alive.
Additionally, according to the wishes of Rinpoche, on the anniversary of Lama Yeshe’s passing each year (Losar), gold will be offered to the Lama Yeshe statue at Kopan Monastery. This has now been occurring since 2022 and will be ongoing, in order to honor Rinpoche’s request. FPMT affiliates which have statues of Lama Yeshe are also encouraged to offer gold in this way every year, or as you are able.
Offerings on Losar
Monks offering puja at Kopan Monastery.
During the fifteen days of Losar, the FPMT Puja Fund will be sponsoring numerous pujas, including the recitation of the entire Kangyur, Guhyasamaja Root Tantra, 1000 set of offerings to Namgyalma, Medicine Buddha, Druk Chuma, and recitation of the and Names of Manjushri (Jampal Tshen Jo) for the swift return of our precious Kyabje Lama Zopa Rinpoche, as well as many additional pujas and prayers. The Puja Fund will also be making monetary offerings to all the Sangha, to Lama Zopa Rinpoche’s gurus; and offering saffron, a new coat of paint, umbrella, and new robes to holy objects in India and Nepal. Please consider sharing information about this vast offering and extensive prayers that have been specifically set up by Lama Zopa Rinpoche for the benefit of the whole organization and all beings.
Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), is a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Tagged: losar
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.The greatest problems of humanity are psychological, not material. From birth to death, people are continually under the control of their mental sufferings.