- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Be wise. Treat yourself, your mind, sympathetically, with loving kindness. If you are gentle with yourself, you will become gentle with others.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
31
Inge Siebenwurst, passed away on October 22, 2024 in Bavaria, Germany, after a short and serious illness with cancer.
Aryatara Institute submitted a moving obituary for Inge and would like to express their gratitude and appreciation for her. “Inge was a pillar of the Aryatara Institute for many years, her dedication and tireless commitment have made a deep impression and left joyful memories for many members and visitors of the Aryatara Institute.”
A Pillar of the Center
Inge joined the center in 2004, started the Discovering Buddhism course, and soon started volunteering. She didn’t have to be asked, she simply did what was needed. For many years, Inge was at the heart of many practical aspects of our center life. In charge of the preparations, for many years she was the first to open the doors and the last to put out the lights. For 20 years she contributed tirelessly in various capacities.
Spiritual Program Coordinator and Board Member
She proved her organizational skills especially during her time as Spiritual Program Coordinator (2011-2013) and as a core board member (2007-2011 and 2012-2014). In these positions, she played a key role in defining the central topics of the center. Time and again, she impressively demonstrated how important and beneficial personal commitment, good organization and, above all, harmonious cooperation are for spiritual growth and the community.
Major Events and Visits from Lamas
Her commitment to the planning and implementation of major events and teacher visits has been remarkable. She was involved in the Maitreya Loving Kindness Tour (2004, 2008, 2015) and the Sera Lachi and Ngari monk tours (2012, 2015, 2017), and played a key role in the visits of Tenzin Osel Hita (2017), Lama Zopa Rinpoche (2018), Jhado Rinpoche and H.E. Ling Rinpoche (2023), and most recently, in May of this year during the visit of Khandro Tseringma Rinpoche in Munich.
She took on any task that needed to be done, from creating promotional materials, organizing event equipment, driving the teachers, decorating the altar, and much more.
In addition, Inge’s warm-hearted nature and organizational skills not only created a dignified atmosphere for the visiting teachers, but also promoted team spirit and harmony among the many volunteers.
Taking Care of Teachers
Inge’s commitment to the center was evident in the early years when Ven. Fedor came to Munich in 2007 as a Resident Teacher. Wherever she could, she offered her support and was significantly involved in finding a new teacher’s apartment in 2013. She also looked after various visiting teachers such as Ven. Tharchin and Ven. Tony.
Aryatara Publications
Her extraordinary commitment also showed in the field of publications, where she played a crucial role in publications for over 14 years: as coordinator, layout designer, translator. and proofreader to many essential texts which help to preserve the teachings of Lama Zopa Rinpoche and Lama Yeshe and make them easily accessible to those interested. And to ensure that these publications reach as many people as possible, copies were also sent to German-speaking centers. This too was largely done by Inge, who packed the parcels, took them to the post office, and covered the postage costs without even mentioning it.
Transcription and Distance Learning
With equal dedication, Inge wrote almost 200 transcripts for the FPMT Basic Program and Discovering Buddhism over a period of 12 years—an achievement that is incredibly remarkable in itself. Not only does it require an enormous amount of time (at least 8 hours per transcript) and commitment, but the result—making the words of one’s own teachers available to others so that course participants can read them again and again—is invaluable.
In addition, the transcripts of the lectures of the study programs also form the basis for the distance learning program offered by the Aryatara Institute. For many years, Inge looked after the distance learning students, sent them the teaching materials, answered questions, etc.
Programs, Newsletters, Website
For several years, Inge was responsible for the creation of the programs, the layout of the newsletters and their distribution as well as significantly involved in the creation of the current website, which she also managed for several years.
Leading Events and Retreats
Inge was not only active behind the scenes in many areas, she also led meditations and practices such as the Tsog Guru Puja, as well as Tara and Medicine Buddha practice on a regular basis for many years. She led the Tara Easter retreat for three years, enabling participants to experience the healing practice of Tara in depth. With her empathetic nature, she created a safe space of peace and trust where people could connect and support each other in their practice.
An Inspiring Practitioner
Inge was not only a tireless volunteer, she was also a long-time student and an inspiring practitioner at the center. She participated in the FPMT Basic Program for Advanced Practitioners, first with Geshe Soepa and later with Ven. Fedor. She devoted herself intensively to the study of profound Buddhist teachings including five years of lamrim study, four years of the Bodhisattvacharyavatara and in-depth study of many other topics and texts. Her interest and dedication to her studies were amazing.
Student of Lama Zopa Rinpoche
Last but not least, she was a truly devoted student of Lama Zopa Rinpoche, whose retreats she attended whenever she could: 2009 in France (6 weeks), 2014 in Italy (3 weeks), 2015 in the Netherlands (2 weeks) and 2017 in Italy (4 weeks). Rinpoche’s visit to Munich in 2018 was certainly a particularly joyful event for her, to the success of which she contributed in the aforementioned way.
Through her manifold but always humble activities for the Aryatara Institute, Inge put into practice one of Lama Zopa Rinpoche’s most important teachings—to understand “service” to others, and especially to Dharma centers, as a path to enlightenment as only when there are places where Dharma is taught can we develop wisdom and compassion. Inge recognized this and for over 20 years she actively supported the center and all those who benefit from it.
A Valued Friend and Companion
Inge’s warm nature, her openness for conversation and her ability to inspire and encourage others made her a valued friend and companion to many.
Her work was marked by genuine devotion to the Dharma and a sincere desire to benefit others. Her exemplary tireless dedication, deep practice and genuine commitment will continue to inspire us and be remembered with gratitude. She was a role model for many of us and will remain so.
During the pandemic, Inge moved from Munich to the countryside with her son and daughter-in-law. Her visits to the center became less frequent, but the bond remained. In 2022, her grandson was born, a new task for Inge. As a result of her move, she no longer worked as much for the center, but she saw the support for her family as her practice. She taught her little grandson the mantra OM MANI PADME HUM and showed him how to do light offerings.
Practice for Inge
On Thursday, October 24, 2024, two days after Inge’s death, the Aryatara community performed a Medicine Buddha puja for her at the center. We individually informed people close to her about the puja and around 30 people attended. If you would have liked to be there but were not informed, please accept our apologies. In the short time available and due to our sadness about Inge’s death, we may not have thought of all the people who were also close to her.
All are welcome to offer practice for Inge from home, many resources can be found here, particularly Medicine Buddha practice: Death and Dying: Practices and Resources (fpmt.org/death/).
We would like to note that Inge was also involved in the creation of this information we share with you today. May she continue on the Bodhisattva path with the blessings of the Buddhas and always be guided by perfect Mahayana teachers!
Written by Aryatara Institute, we offer grateful thanks for this inspiring tribute.
Please pray that Inge Siebenwurst may never ever be reborn in the lower realms, may she be immediately born in a pure land where she can be enlightened or to receive a perfect human body, meet the Mahayana teachings and meet a perfectly qualified guru and by only pleasing the guru’s mind, achieve enlightenment as quickly as possible. More advice from Lama Zopa Rinpoche on death and dying is available, see Death and Dying: Practices and Resources (fpmt.org/death/).
To read more obituaries from the international FPMT mandala, and to find information on submission guidelines, please visit our new Obituaries page (fpmt.org/media/obituaries/).
- Tagged: obituaries, obituary
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Karma is your experiences of body and mind. The word itself is Sanskrit; it means cause and effect. Your experiences of mental and physical happiness are the effects of certain causes, but those effects themselves become the cause of future results. One action produces a reaction; that is karma.