- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
In the lam-rim, there’s some advice on how to get up early in the morning without being overwhelmed by sleep. Before getting into bed the night before, wash your feet while thinking of light. Try it; it works.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
14
Ven. Roger Kunsang’s Inspiring Visit to Malaysia
In October Ven. Roger Kunsang, CEO of FPMT Inc. and longtime attendant to Lama Zopa Rinpoche, met with all three FPMT entities in Malaysia to engage with the communities, receive updates on their various plans and projects, and share stories about Lama Zopa Rinpoche and FPMT. FPMT East & Southeast Asia regional coordinator, Selina Foong, shares details of this special visit:
Ven. Roger’s Malaysia stopover in early October was the very definition of a whirlwind tour—what with fruitful visits to all three FPMT Malaysia centers, interactions with students both new and old, and endless piles of delicious (and spicy) local food, including durian!
The first stop was at Losang Dragpa Centre (LDC) in Kuala Lumpur, where members and friends packed into the gompa to enjoy a buffet dinner before settling down for a special session with Ven. Roger, introduced by Centre Director Goh Pik Pin, myself (FPMT East & Southeast Asia regional coordinator), and moderated by Trustee Lee Oi Loon.
All were enthralled by Ven. Roger’s recounting of some extraordinary experiences with Kyabje Lama Zopa Rinpoche. One particular story was about one time in the 1980s at the Nepal-India border, where Rinpoche and Ven. Roger had been dropped off and then Rinpoche decided to get on a bus. With no clue as to where they were heading, Ven. Roger of course had to follow, lugging along two heavy suitcases filled to the brim with holy texts that Rinpoche never traveled without. The bus was packed, and they both sat to the side of the driver, blasted by the night air as the bus was missing a windscreen(!). Suddenly, Rinpoche asked the driver to stop. In pitch dark and in the middle of nowhere, Rinpoche got off the bus with Ven. Roger struggling behind him, loaded down by the two suitcases. They eventually left the road and continued into the bush, going down a gully, across a creek, and up again on the other side (by this stage, even the LDC audience was sweating!) …. until finally, faint lights appeared in the distance. “There!” Rinpoche exclaimed. It was the monastery of His Eminence Chobgye Trichen Rinpoche, one of Rinpoche’s teachers. Retiring for the night at last in a hot and tiny room, Ven. Roger quickly sank into an exhausted sleep while Rinpoche continued his prayers. At around 1-2 a.m., Ven. Roger awoke to find Rinpoche had lifted off the mosquito net as well as his singlet. His entire torso was covered with mosquitos! “I was really shocked,” Ven Roger recalled … but Rinpoche was of course unfazed. “It’s okay, it’s okay! They are only taking a little bit of blood each,” came Rinpoche’s soothing reply.
As the stories continued to flow, listening to them first-hand was simply spellbinding. But then came the question on everyone’s minds: How did Ven. Roger himself keep going at this intensity for almost forty years? He said the answer one day spontaneously came to him about Rinpoche, “This is the bodhisattva’s way of life!” The phrase just tumbled out of Ven. Roger’s mouth. He realized then and there the purity and bodhichitta emanating from Rinpoche’s every pore. This was what compelled him to assist Rinpoche, in any way he could, without ever giving up. How moving and extraordinary.
Ven. Roger shared that he also had a long and excellent discussion with LDC’s resident Geshe, Geshe Jampa Tsondu, about the ongoing FPMT Basic Program offered online to all students which began in October 2020. With a solid and consistent following, two different subjects are taught concurrently, to cater to varying levels of students. The students are also benefiting enormously from the 20-30 minute meditation session led by Geshe Tsondu at the beginning of each class, as well as the regular quizzes and weekly review classes to foster deeper understanding of the topics taught.
In fact, Geshe Tsondu shared how he considers that out of all Rinpoche’s exalted activities, the FPMT Basic Program and Masters Program established by Rinpoche are among the greatest. Therefore, due to Rinpoche’s great kindness, these programs will help the Dharma to flourish for a very long time, for the benefit of many. It is LDC’s hope to offer the FPMT Masters Program in the future; something to truly rejoice in and look forward to!
From Kuala Lumpur, Ven. Roger flew to Penang and was received at the Penang International Airport by Chokyi Gyaltsen Center (CGC)’s resident Geshe, Geshe Tenzin Deyang, and a few committee members. Arriving at CGC, members and friends were already waiting in line to warmly welcome him with khatas in greeting. What a joy to see Ven Roger at the center again after eight long years. His last visit was with Rinpoche in 2016, for the Most Secret Hayagriva Initiation (MSH) program. How much has changed since then!
Ven. Roger’s display of guru devotion at CGC was most inspiring. He offered khata and flowers to Rinpoche’s throne in the gompa, and three full prostrations to Rinpoche’s throne in Rinpoche’s top floor room. Lights were also offered to the many beautiful holy statues.
Geshe Deyang then led prayers to Mother Tara for the swift return of Kyabje Lama Zopa Rinpoche, and it was very moving to see Ven. Roger truly immersed in the prayers. An interactive sharing session followed, with Ven. Roger’s stories of Rinpoche’s enlightened activities and of how Rinpoche would use circumstances in daily life to benefit others. Later, Ven. Roger told Geshe Deyang and center director Lim Eam Lee that he had enjoyed the gompa’s peaceful and solemn atmosphere, and wished he could stay longer and do further prayers there.
CGC had arranged for Ven. Roger to stay at a lovely hotel along Gurney Drive, one of the most popular scenic waterfront promenades in Penang. Before the dinner at a nearby restaurant, CGC’s committee members met Ven. Roger at the hotel, where he gave valuable guidance and much encouragement, explaining why one should very much rejoice in the opportunity to work for the center.
During the visit, Ven Roger also informed Geshe Deyang and Lee of FPMT’s plan to organize a MSH retreat for our global FPMT family, to fulfill Lama Zopa Rinpoche’s wishes and as a way to protect the organization. Ven. Roger then requested Geshe Deyang to lead CGC in hosting this MSH retreat in Penang. How wonderful! CGC is already starting to plan for this special event; more details will be announced in due course.
The final stop was Rinchen Jangsem Ling retreat center (RJL) in Triang, a three-hour drive from Kuala Lumpur two days later. What a physical transformation RJL has undergone since 2016, when Rinpoche last visited and presided over the inaugural three-week Medicine Buddha Retreat! The covid lockdown years have certainly been put to good use, with a new access road, additional parking facilities, new canteen and extra accommodation in various states of completion.
Especially amazing are RJL’s holy objects. Joining the glorious Kwan Yin, Medicine Buddha and Namthose marble statues is the giant Namgyalma stupa, which Rinpoche had advised in 2016 to be built and was swiftly completed just several years later. Rinpoche had also advised and himself donated toward a prayer wheel for RJL’s public Dharma park. This three-story Wish-fulfilling Prayer Wheel is currently in progress, with the concrete foundations already laid. When completed, it will be the largest prayer wheel in the world which is enclosed within a pavilion.
Another jaw-dropping project currently in progress at RJL is the Thousand Buddha Wall, which will be the largest Buddha wall in the world when completed. The huge retaining wall serving as its base has already been completed, and strong efforts are ongoing for its detailed design as well as fundraising for these truly amazing holy objects. Wow, rejoice!
It was a sweltering day when Ven. Roger visited, but this did not deter him from walking the extensive grounds, viewing the progress of the prayer wheel and Thousand Buddha Wall, and praying before the beautiful statues as well as the recently completed Namgyalma Stupa. No day in Malaysia would seem to be complete without another mountain of flavorsome food and sure enough, everyone enjoyed a sumptuous lunch in the main building, as well as light refreshments at the scenic Bodhi Garden where bamboo pavilions provided welcome respite from the afternoon heat.
All in all, it was a very successful trip. The Malaysian centers felt truly honored to have the opportunity to express their gratitude to dear Ven. Roger, who for almost forty years served our Holy Guru with unflinching devotion and deep humility. Utmost respect to you, Ven. Roger! Thank you for all that you have done, and continue to do! We wish you a long life, good health, and may all your wishes come true.
With grateful thanks to Selina Foong for this report.
Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), is a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Many times we mix our compassion with attachment. We begin with compassion, but after some time, attachment mixes in and then it becomes an attachment trip.