Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
Many times we mix our compassion with attachment. We begin with compassion, but after some time, attachment mixes in and then it becomes an attachment trip.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
In their last update shared in December, the FPMT Inc. Board shared their wish for all of us members of the FPMT family to work together to plan FPMT’s future and launched a collaborative process of inquiry and consultation that ... Read more »
The Fifteen Days of Miracles (Feb 10-24 this year) is an auspicious time when merit is multiplied by 100 million each day. We want to take this opportunity to invite everyone who wishes to, to support the building of Lama ... Read more »
Losar Tashi Delek! Happy Tibetan new year to all our dear friends! With love from everyone at FPMT International Office Read more about Losar, the Fifteen Days of Miracles, and what practices to do during this auspicious period, which begins ... Read more »
On behalf of the entire FPMT organization, FPMT International Office wishes Tenzin Osel Hita a very happy early birthday (February 12) and a long, healthy life. May his beneficial activities, including his Global Tree Initiative, flourish and may his wishes ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche received thousands of letters every year from people seeking guidance on a variety of issues. In 2013 Rinpoche dictated a letter about the three types of suffering to a student’s mother who was worried about death. “In ... Read more »
In October 2023 we shared the very precious advice we received from His Holiness the Dalai Lama to recite Chanting the Names of Noble Manjushri continuously for a few months, for the swift return of Lama Zopa Rinpoche’s reincarnation. We ... Read more »
The Fifteen Days of Miracles—from the first day of the Tibetan new year, Losar, (this year on February 10, 2024) until the fifteenth, Chotrul Duchen (this year on February 24, 2024)—commemorate the special time when Guru Shakyamuni Buddha showed miraculous ... Read more »
Kyabje Lama Zopa Rinpoche always emphasized the importance of holy objects and how they are wish-fulfilling. This is evident in the amount of teachings that Rinpoche has given on their benefits and importance, how to make extensive offerings to them, ... Read more »
In The Six Perfections: The Practice of the Bodhisattvas (2020), Lama Zopa Rinpoche walks us through the six perfections, which are a key Mahayana Buddhist teaching. Today we share an excerpt from Rinpoche’s teaching on the perfection of charity from ... Read more »
In a 2022 letter to an FPMT center director, Lama Zopa Rinpoche, the perfect epitome of patience, offered an unmissable teaching on why patience is critically important, and how to protect and cultivate it through applying conscientious effort. Explaining the ... Read more »
In 2023, an incredible US$173,156 was disbursed in grants from the FPMT Education and Preservation Fund to promote the development of Buddhist education programs and the preservation of the Dharma through the publication of Buddhist practice materials and translations. We ... Read more »
In late September 2017, Lama Zopa Rinpoche visited Panchen Losang Chogyen Gelugzentrum in Vienna, Austria. This was Rinpoche’s first official stay in Austria and his first visit to the FPMT center. Following the 2017 Light of the Path retreat, and ... Read more »