Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
Karma is your experiences of body and mind. The word itself is Sanskrit; it means cause and effect. Your experiences of mental and physical happiness are the effects of certain causes, but those effects themselves become the cause of future results. One action produces a reaction; that is karma.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
At the Light of the Path Retreat on Friday, August 19, there was tremendous rejoicing when Lama Zopa Rinpoche announced that the land for the very large Maitreya Buddha statue in Kushinagar had been officially signed over by the state ... Read more »
At the end of last year we reported on the extensive rebuilding needed at Kopan Monastery and Nunnery following the devastating April 2015 earthquake in Nepal. Kopan Monastery is FPMT’s most precious destinations as the very first FPMT teachings happend ... Read more »
More than 300 people are attending the 2016 Light of the Path retreat with Lama Zopa Rinpoche, currently taking place in North Carolina, US, now in its second week. In addition, many more people are watching Rinpoche teach live in ... Read more »
The August FPMT International Office e-News is out now! This month you’ll find: Links so you can listen to Rinpoche’s teachings during the Light of the Path Retreat, What is a holiday from Rinpoche’s point of view, Rejoice in Offerings ... Read more »
“We are rejoicing for the one million prostrations recently completed by a group of students at Amitabha Buddhist Centre!” anncounced Ven. Tenzin Tsultrim, student and staff person at Amitabha Buddhist Centre (ABC) in Singapore. “Here is a message that organizers ... Read more »
FPMT Education Services would like to invite you to take advantage of the sutras and dharanis available to you for free download on FPMT.org. Sutras are records of teachings given by the historical Buddha. The Buddha’s discourses were memorized by ... Read more »
The Light of the Path retreat is underway. Live video of Lama Zopa Rinpoche teaching in English with interpretation into French, Spanish and Italian is now available! Live Mandarin interpretation is available in audio only. A second, backup, Livestream.com video ... Read more »
“Anybody who wants peace in the world should read the Golden Light Sutra (Ser.ö dam.päi do wang.gyi gyälpo,” Lama Zopa Rinpoche advised in 2007. “This is a very important practice to stop violence and wars in the world. The Golden ... Read more »
The Holy Objects Fund recently offered a US$50,000 grant to the Mani Chungyur, Stupa and Water Park, a project being built in Namche Bazaar, Nepal, located in the Sagarmatha National Park and Buffer Zone (SNPBZ). The grant will be used ... Read more »
On July 31, Ven. Roger Kunsang, Lama Zopa Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT, Inc., shared on Lama Zopa Rinpoche’s Twitter page this very brief teaching from Lama Zopa Rinpoche: Rinpoche quoting Shantideva; Whatever happens I should never disturb others ... Read more »
The new issue of Mandala features the Foundation for Developing Compassion and Wisdom (FDCW), the UK-based FPMT international project that oversees the development and dissemination of Universal Education for Compassion and Wisdom (UECW) programs, such as the 16 Guidelines for ... Read more »
On July 31, Ven. Roger Kunsang shared on Lama Zopa Rinpoche’s Twitter page this very brief teaching from Lama Zopa Rinpoche: Rinpoche; everything is in your hand, your happiness, your suffering, all up to you, up to your mind. Our ... Read more »