Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
FPMT Education Services is happy to announce the release of a newly available drink offering practice, The Words of Requesting and Offering to One’s Own Kind Root Guru (Garsha Drink Offering) available as a free PDF download from the FPMT ... Read more »
When Lama Atisha went to Tibet, he was told about all the problems there, Lama Zopa Rinpoche recounted during the public teaching at the Great Stupa of Universal Compassion on September 20, 2014. “Then Lama Atisha wrote a text integrating ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, recently offered US$50,000 toward a new place for His Holiness the Dalai Lama to stay when in Bylakuppe, India. This new accommodation is being built by the Tibetan Settlement Office ... Read more »
Friday, October 3, was a tsog day and at the Australia retreat, Lama Zopa Rinpoche attended the 9 a.m. session and offered tsog with all the retreat participants in the gompa of the Great Stupa of Universal Compassion. Three senior ... Read more »
“As part of the ongoing Discovering Buddhism course at Choe Khor Sum Ling, we recently organized a four-day non-residential retreat,” said center member Shanti Gopinath in an email to Mandala in July. “Under the adept guidance of Ven. Tenzin Legtsok ... Read more »
During the ongoing retreat in Australia, Lama Zopa Rinpoche has been teaching in the unfinished gompa at the Great Stupa of Universal Compassion. The Great Stupa, modeled on the stupa at Gyantse, Tibet, is one of three FPMT centers in ... Read more »
Every day, 8,300 meals are offered to all the monks studying at Sera Je Monastery. 3,300 monks join for breakfast and 2,500 monks are offered lunch and dinner. Every three months, approximately 750,000 meals are offered through the Sera Je ... Read more »
On Wednesday, October 1, about 40 center directors and spiritual program coordinators (SPCs) from FPMT centers, projects and services around the world led FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche from Thubten Shedrup Ling Monastery to the gompa in the Great ... Read more »
“Lama Zopa: The great peace and happiness comes from inside. The real enemy is inside … Attachment to worldly pleasures of this life.” – From Ven. Roger Kunsang’s Twitter page, posted on October 1, 2014, during Bodhicaryavatara and Rinjung Gyatsa ... Read more »
A third-year Maitripa College student sent Mandala this idea on how to use the Namgyälma mantra to make kayaking a more beneficial experience. “The Namgyälma mantra is extremely powerful,” Lama Zopa Rinpoche teaches. “It is the main mantra to purify ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche has been staying at Thubten Shedrup Ling Monastery very near the Great Stupa of Universal Compassion while leading the Bodhicaryavatara and Rinjung Gyatsa retreat. Ven. Holly Ansett, who is at the retreat, recently reported, “A few nights ... Read more »
On the second day of the Bodhicaryavatara and Rinjung Gyatsa retreat with Lama Zopa Rinpoche, Rinpoche attended the 9 a.m. session for Lama Chöpa Jorchö. You can watch a video recording of most of the Lama Chöpa Jorchö with Rinpoche. ... Read more »