Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
The Sanghata Sutra is a Mahayana sutra containing stories illustrating the power of the bodhisattva wish and the power of past and present actions to produce expansive results. Imbued with the blessings of Shakyamuni Buddha’s prayer, recitation of this sutra ... Read more »
In 2008, David Machles completed the 16 Guidelines for Life Level 1 course , an initiative of the Foundation for Developing Compassion and Wisdom (FDCW), and later completed Levels 2 and 3. David is part of FDCW’s Universal Education community. ... Read more »
Institut Vajra Yogini (IVY), in the south-west of France near the city of Toulouse, completed its eighth round of nyung nä retreats from November 2018 to April 2019 in alignment with Lama Zopa Rinpoche’s Vast Visions for the FPMT organization ... Read more »
Students can ornament and protect Dharma texts with brocade covers from the Foundation Store, most offered at cost! Brocade Dharma Text Case, Dharma text holder with a velcro strap for quick and easy access. Each case comes with a text ... Read more »
FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche has done much to care for the animals at Buddha Amitabha Pure Land (BAPL), located in a remote area of Washington State, in the northwestern United States. One examples is creating a bird feeder ... Read more »
A Daily Meditation on Shakyamuni Buddha, specifically compiled by Lama Zopa Rinpoche for beginner Buddhist practitioners, is available in print from the Foundation Store. Two years ago, Lama Zopa Rinpoche reviewed and updated the previous edition with the help of ... Read more »
Tara Liberation Study Group, the FPMT study group in Helsinki, Finland, benefits the community by offering Dharma teachings in the country’s most widely-spoken language, taught by native Finnish speaker and FPMT registered teacher Joona Repo. Matt Linden and Maria Suominen ... Read more »
This year, annual sponsorship was offered to Sera Je Monastery for 190 monks who qualified and passed the 2019 Special Memorization Examination. This is an incredible achievement accomplished by extremely dedicated scholars. 68 monks memorized Commentary on the Ornament of ... Read more »
In a phone conversation with a student, Lama Zopa Rinpoche made these comments on how to resolve conflicts with other disciples of one’s guru, giving this advice for ridding oneself of past and present grudges by changing one’s own mind. ... Read more »
In addition to offering immediate help to those in need (for example through the Nepal Earthquake Support Fund and the Social Services Fund which supports many disadvantaged groups), FPMT also has a unique way of offering prayers and practices dedicated ... Read more »
On September 30, Lama Zopa Rinpoche arrived in Elista, the capital city of the Russian Republic of Kalmykia, which is the only region in Europe where Buddhism is the primary religion. Rinpoche traveled to Elista to offer a Great Chenrezig ... Read more »
In October 2018, Lama Zopa Rinpoche gave the oral transmission of the Mantra from “The Sutra of Great Liberation” to students at Amitabha Buddhist Centre, the FPMT center in Singapore. “I want to give one mantra from the Liberation Sutra ... Read more »