- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Dharma is a total way of life. It’s not just for breakfast, Sundays, or the temple. If you’re subdued and controlled in the temple but aggressive and uncontrolled outside of it, your understanding of Dharma is neither continuous nor indestructible.
Lama Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
June 2009
If you received this from someone else, or unformatted, click here to
connect with your FPMT family.
Lama Zopa Rinpoche explaining the benefits of offering just a single flower, CPMT 2009
|
||
To find more information as it becomes available, and for details of how to contact the center and register for these events, please go to Rinpoche’s Schedule. We have recently updated this webpage to be even easier for you to use!
2009
May 5 – June 6 1000-Arm Chenrezig Great Initiation and 100 million Mani Retreat with Lama Zopa Rinpoche, Institut Vajra Yogini, France
June – Maitripa College, USA
26 Chod initiation
27 & 28 Great Chenrezig initiation
29 – July 1 Chod commentary
September 8-22 (revised dates) Teachings on Light of the Path, Kadampa Center, Raleigh, USA
liberate others, help the world. Even if you’re living in a cave, you’re able to help the world from your realizations, so it’s just amazing.”
Colophon: Lama Zopa Rinpoche at CPMT, Long Life initiation, May 2, 2009. Transcribed by Ven. Munsel for LYWA. Lightly edited by Doris Low for FPMT News June 2009.
Enjoy brief glimpses of Rinpoche on our streaming videos page, including Rinpoche and the young Tenzin Phuntsok Rinpoche at a ribbon cutting ceremony!
Discovering Buddhism has gone online! In April, FPMT’s Online Learning Center was launched with second and twelfth modules, “How to Meditate” and “Wisdom of Emptiness.” In June, the first and tenth modules, “Mind and Its Potential” and “How to Develop Bodhichitta” will go online followed by the remaining ten modules over the next six months. To follow the program online or learn more about what’s in store for the Online Learning Center visit Foundation Membership (soon to be renamed Friends of FPMT).
Light of the Path: The first-class multimedia team responsible for video recording and webcasting the Mani retreat in France has agreed to do their magic at Light of the Path in September, North Carolina, USA. For all those who cannot attend, the teachings will be webcast with English transcription. For those who will attend, you can also look forward to first-class video, audio and simultaneous transcription. Space is limited, so register now if you haven’t already done so.
Although there were some last few changes suggested at the Mani retreat, there was much rejoicing in France for the comprehensive Retreat Prayer Book provided in English, French and Spanish. All the changes and corrections suggested will be incorporated in time for Light of the Path where the prayer book will also be made available in Chinese.
Many productive meetings took place post-CPMT with our new English translation coordinator, Ven. Joan Nicell, members of FPMT’s English translation team as well as many involved in translation into other languages. It was concluded that the first major task for the English Translation Office is to create a database of Tibetan terms, the various existing translations and the standard FPMT translation with explanations for why a particular term is chosen. The hope is to include multiple languages in the database. In this way, a comprehensive record will be established that outlines FPMT’s glossary of terms – a totally necessary and totally mind-boggling project!
Hot on the heels of the CPMT came the Mani retreat led by Rinpoche and assisted by Ven. Dondrup. Besides the 200-400 people attending on site, many signed up for the at-home retreat. Our heartfelt thanks and congratulations go especially to the host, Institut Vajra Yogini, and their helpers for their generosity and faultless hospitality. Their webcast of Rinpoche’s teachings also received a lot of warm appreciation.
“Not only do we offer social service, which brings so much happiness and joy to the world and individual sentient beings, but most important, we have so many Dharma centers which have the Basic Program. Ever since the centers started, there have been always so much teachings, meditation, retreats, and practices for bringing the mind of the sentient beings closer to liberation and enlightenment and more distant from samsara and the lower realms. So this has happened already, many years ago, and now we have the Basic Program in many centers, and then the Seven Year Program [i.e. the Masters Program, currently of 5-year duration]. I’m wishing to start the Masters Program also in the centers. Geshe Jamphel is very inspired to start the Seven Year Program at Nalanda – it’s very encouraging, so I think the other centers could also start that.
“So where it comes to learning Dharma and philosophy, which helps to achieve [the path to enlightenment], there is no shortage – amazing! That one is like the sun shining, the organization gives Dharma like the sun shining, making sentient beings wake up or awaken, so it’s really most fantastic.
“I think along with this we already we have several retreat places. However, we need to organize the retreat better, have people meditate on the path with guidance. Having experienced teachers guide [students] on the path to enlightenment – that needs more organization. Besides people doing preliminaries and deity retreats, like the inner scientist, meditating on the lam-rim, having those realizations – this is what we need. So, yes, you can practice tantra, but you need bodhichitta before that, you need to realize emptiness, and especially bodhichitta. Then, for that you need renunciation as a foundation, and for that you need the root of the path to enlightenment, guru devotion. Wherever you are, there’s need to organize well at the retreat place – to guide the meditation, that’s what really I think is the most important thing. The most important is to guide the practice so that when there’re obstacles, there are those who can eliminate obstacles, who can advise what to do and guide.
“Even if there’s no meditator who has achieved the clear light and illusory body like Lama Yeshe, it’s to have like those great scholars and meditators who, while they are in the monastery, debating, teaching others, or themselves learning, while having a very busy life, have realization of bodhichitta and emptiness. I’m not saying we don’t have such persons – of course, I cannot see who has clear light, illusory body or unification, but what I’m looking for is the realization – persons who have realization of renunciation of samsara (renunciation of this life, renunciation of future lives) and bodhichitta realization, the root of the path to enlightenment, guru devotion realization, so, this. If the people studying Dharma or doing retreat are able to have lam-rim realization, the path, then no doubt, it’s much easier for them to achieve tantric realizations.
“So what I’m interested in, the very key, the very essential, the very key thing, the most important thing is, somebody attaining this path: the three principal aspects of path to enlightenment, with the root of the path, guru devotion. I think that’s just amazing. That is the inner, the real development of Dharma organization.
“That solves your problems, your suffering of samsara, then you’re able to help the world, you’re able to liberate others, help the world. Even if you’re living in a cave, you’re able to help the world from your realizations, so it’s just amazing.”
Colophon: Lama Zopa Rinpoche at CPMT, Long Life initiation, May 2, 2009. Transcribed by Ven. Munsel for LYWA. Lightly edited by Doris Low for FPMT News June 2009
In case you have not noticed, advice from Rinpoche, meeting notes, Power Point presentations and photos from CPMT 2009 are now in the FPMT Affiliates Area!
As the Center Directory page on the FPMT website becomes more embellished, please remember to send your center images to us and beautify your address listing! For an example, see Gendun Drubpa in Canada.
Join Us by Becoming a Foundation Member
Jambi, home of Lama Serlingpa Bodhichitta Study Group, is located on the east coast of central Sumatra
|
FPMT Snippets
What’s in a Name?
The new study group in Indonesia has decided on the name, “Lama Serlingpa Bodhichitta” from among four others suggested by Rinpoche. The coordinator, Herni Kimas, explained that Rinpoche’s idea for the name was for it to reflect the special location of the group and to establish that its mission is to repay the kindness of the people and the place. The group is auspiciously based in Jambi, a province of Sumatra island, attributed to be the famed Suvarnadvipa where Jowo |
Atisha received teachings on bodhichitta at the feet of Lama Serlingpa Dharmakirti.
The group currently meets at Herni’s house, which has a dedicated shrine room. Taking the cue from their guiding center in Jakarta, Herni said, “We will try to implement what Potowa Center did all these years – their dedication to Rinpoche by doing such beautiful activities just to be of benefit for others and for themselves to become better in Dharma practice.”
The Polish-Canadian has worked for Maitreya Project in Kathmandu, lived at Thubten Shedrup Ling and Nalanda monasteries and helped to develop the websites for Root Institute and Kopan’s Maya Daya Clinic. As such, Ven. Jinpa is not new to the FPMT.
Nonetheless, he has chosen Jamyang London to be the guiding center for Lopon Chok LangStudy Group, underlining the importance of having the more established centers and experienced directors lend a helping hand as the FPMT enhances its global presence.
Rinpoche is making a quick stopover in Madrid after the Mani retreat – and we can count on Isabel’s letter having been part of the many causes and conditions that made the visit possible!
Ian Green was thrilled to announce that the Jade Buddha tour of Vietnam had attracted some 4 million visitors by the time it drew to an end. The Tour is booked out for the next two years, and will next enchant and bless the people of Australia and America.
Keep checking for interesting opportunities to offer service in FPMT centers around the world.
Opportunities include media and technology “guru” at Vajrapani Institute, USA; spiritual program coordinator at Chenrezig Institute, Australia; and volunteer positions at Nalanada Monastery, France.
NB: center details are always most up to date in the directory on the FPMT website.
With love,
FPMT International Office
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.You can see from your own life experiences how the environment can affect you. When you’re among peaceful, generous, happy people, you’re inclined to feel happy and peaceful yourself. When you’re among angry, aggressive people, you tend to become like them. The human mind is like a mirror. Therefore, it is very important to be conscious of your surroundings and how they affect your mind.