- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
See everyone as precious and fulfilling all your wishes.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News
October 2003
- Rinpoche’s Current Activities and Schedule
- Update on Lama Osel Rinpoche
- Methods to Counteract Spirit Harm
- Creating Buddha Amitabha’s Pure Land
- New Photos
RINPOCHE’S CURRENT ACTIVITIES AND SCHEDULE
(For the confirmed schedule and details of how to book for these events, please contact the center directly or go to https://fpmt.org/teachers/zopa/schedule/)
Rinpoche is teaching on the 8 Verses of Thought Transformation at Tse Chen Ling in San Francisco, USA on November 15 and 16th.
His Holiness the Dalai Lama requested Rinpoche to help make the Dharma available to people in Bangalore, India – so Rinpoche has accepted to teach a weekend course in Bangalore on November 29 – 30.
Rinpoche will teach at the annual Kopan November course, and will then continue his teachings based on the Kadampa lamas at Root Institute, Bodhgaya, India between Dec 26 – 31. Rinpoche will also give Gyalwa Gyatso initation during that time. Then Rinpoche goes to Delhi to attend the Dharma Celebration talk by His Holiness the Dalai Lama, hosted by Tushita Delhi on January 3rd 2004.
Rinpoche then goes to Potowa Centre in Jakarta, Indonesia, and will teach and give Medicine Buddha and Vajrasattva initiations there.
Next stop is Cham Tse Ling, Hongkong, Jan 12 – Feb 1st. Rinpoche will give Lion-Faced Dakini and a long life initiation, and will teach on Lama Tsongkhapa Guru Yoga. Rinpoche then goes to Shakyamuni Center, Taiwan, from Feb 4 – 8th.
Rinpoche will then visit Naropa Centre, Tahiti for teachings on the 7 Point Mind Training, and to give Mitrugpa, Milarepa, Tara and Medicine Buddha initiations between March 10 – 17th.
Then Rinpoche will teach at Dorje Chang Institute in New Zealand between March 19 – April 4th, on the Foundations of all Good Qualities, and will give Amitabha and Great Medicine Buddha initiations.
Next is the Mahamudra retreat hosted by Buddha House, Australia between April 9 – May 4th. Rinpoche will give the Gyalwa Gyatso initiation at the beginning of the retreat. According to Rinpoche’s plans for this retreat, this will be an excellent opportunity for those who want to really understand meditation practice.
Rinpoche will be in Mongolia for the EEC4, June 6 – July 4th.
Then Rinpoche will teach and give Great Medicine Buddha initiation at Maitreya Instituut before CPMT 2004, August 27 – Sept 1st., and will give 21 Tara initiation during CPMT.
Rinpoche will lead another long retreat – on Ganden Lha Gyema at Istituto Lama Tzong Khapa in Italy between Sept 3 – 30th. This will begin with Rinpoche giving Yamantaka initiation on September 4 and 5th.
As we reported last update, Lama Osel is keen to ensure that his Western studies are on par with his peers, and to a standard which will, if necessary, qualify Lama for University entrance.
After several months of private tuition in Spain, Lama decided that he would like to spend time in a good quality boarding school.
After a lot of research and several interviews, Lama was accepted into an elite boarding school considered to be one of the top 3 schools in the country. The school is renowned for academic excellence and the development of enquiry, leadership, and personal qualities, and as Lama insisted should be the case, is not too religious, and has great emphasis on sport and other activities.
The school is modeled on a traditional English boarding school. There is strict discipline, students wear uniforms, and are not allowed out of school except at weekends and then only with written permission. There are about 1,000 students from all over the world, which gives the campus a truly international atmosphere.
Lama’s immediate objective is to achieve high school graduation and to develop in sports and other areas of personal and social growth and development.
The staff are extraordinarily helpful and have tailored a curriculum that will accommodate Lama’s particular study needs. So far Lama appears extremely happy with this new situation and has commented that the staff are exceptional and the students highly intelligent. Lama is having to work hard to catch up on some subjects and to keep up in others. Lama’s mid term reports are good and his teachers are pleased with his progress so far.
METHODS TO COUNTERACT SPIRIT HARM
A new advice from Rinpoche is available at https://fpmt.org/teachers/zopa/advice/
Excerpted from the advice:
“Here are four things you can do when you are being harmed by a spirit (feeling such things as the spirit pressing down on your chest and so on):
1) Generate yourself as Yamantaka and then the spirit cannot harm you
2) Also you can visualize the spirit as Guru-Deity Yamantaka
3) Use the experience to meditate on emptiness
4) Develop compassion toward the spirit”
CREATING BUDDHA AMITABHA PURE LAND
Rinpoche has been offered a house for retreat in rural USA, and is there now. Ven Holly Ansett offers us this picture of life there:
“Lama Zopa Rinpoche has transformed his log cabin retreat house into a pure land. There are Buddha photos all the way from the walls to the ceilings (which are 17 feet high). There is one wall of Medicine Buddha photos, thousands of them, one wall of the life deeds of Lama Tsongkhapa, repeated many times, half the ceiling in his room is Lama Chopa merit fields and the other half 1000 arm Chenrezigs, then there is another room where one wall and ceiling is 35 Buddhas, one wall of 21 Taras and one wall of 16 Arhants. The ceiling has 41 deeds of Guru Shakyamuni Buddha’s life, as well as many many pictures of Guru Shakyamuni Buddha. All the windows are lined with photos of the Shakyamuni Statue in Bodh Gaya, that face inside and outside (so the birds can see the Buddha as well) then there is a beam with many photos of His Holiness the Dalai Lama and soon one whole section will be photos of Rinpoche’s Gurus (all of this has been done very tastefully under Rinpoche’s direction)
The ceiling has 1000 colored icicle lights the entire length, and then on the 2 long beams that run the length of the room there are garlands of lights, two 7ft high light Christmas trees sparkling and numerous other light offerings, in all there are about 3000 light offerings, and the walls are lined with altars with now over 350 large water bowls.
Above the staircase there is a giant relic table, full of the Buddha’s relics, stupa tsa tsas, pictures of Buddhas and deities, and the entire Kangyur and Tengyur (in CD form) as well as many CD’s of lungs, teachings, the Prajnaparamita (8000 verses) lined in pure gold, so the entire table is full of holy objects.
In between Rinpoche’s retreat he is painting a Tara photo, tsa tsas, offering jewels in the form of sparkly glue on stupas and making small animals (yak, goat and sheep) out of molding clay that are needed for incense pujas.
We had a brief visit from one Lhasa Apso who lived with Rinpoche for one week (until his owner made contact). We found him lost in the local Wal-Mart car park, he was quite scared of us but as soon as he saw Rinpoche he went straight over and sat at the head of the table with Rinpoche. Rinpoche offered Jangsem (his temporary name) his own fleece blanket. Each day he was here Rinpoche ran with Jangsem – picture Rinpoche hiking up his shemtab and dog running full speed with ears flapping…Rinpoche laughing so hard.
Rinpoche seems extremely relaxed going from one holy activity to another. The house has many, many insects such as hornets and beetles that we all collect in jars and Rinpoche jogs (for exercise) around the relic table 8-10 times before releasing them outside (except now it is snowing outside so Rinpoche has made a house in a box for the insects as he is worried they will die if they go out in the cold). Rinpoche has now picked the site where he would like to build a 30-35 ft high Namgyalma stupa for his Gurus’ long lives. Rinpoche wants it on the mountain so that it can be clearly seen by people driving by at the foot of the mountain. It will also have a small gompa underneath.
One day before the retreat Rinpoche said he would like to go shopping, so we all piled into the car and drove the 30 minute drive to the local Wal-Mart…half way down Roger asked Rinpoche what we were shopping for …Rinpoche then explained that he was shopping for a particular kind of jar in order to catch the bugs in, so that it was not too tall, not too small, not too thin, so that it wouldn’t harm the bugs when they were put inside. As we drove down we had the Sanghatasutra lung playing full blast, Rinpoche sitting bolt upright, hands in the mudra of prostration for the whole time, window open (so the insects outside would be able to hear the lung) even though it was actually snowing outside, 2 deer ran across the road and Rinpoche was extremely pleased as they may have heard 4 words of the Sanghatasutra (it says to hear the Sanghatasutra is more powerful than offering 13 times to the amount of Buddhas as there are grains in the Pacific Ocean)
There are texts open everywhere, on all spaces and art projects happening, Roger has the tormas going, John (Ven John Jackson) is painting tsa tsas, Rinpoche is painting tsa tsas, Chosang (Ven Lhundrup Chosang) is framing Buddhas and cooking and there is silence and unbelievable sunsets………….
Yesterday was the first snow and while doing the Dzambala offering outside (at midnight before lunch!!) in gale winds and snow, one single Tibetan page (laminated) got swept away in the wind and flew off. The next morning we spent about an hour searching for this single piece of paper, Rinpoche insisting he was warm though only wearing a thin zen, while we were wrapped up to our eyes in jackets and hats.
One day Rinpoche came down to the kitchen and made everyone a snack of fried portabella mushrooms in massive amounts of butter and salt and Rinpoche named the snack Buddha Amitabha’s snack and then proceeded to name the house Buddha Amitabha Pure Land .
Rinpoche’s vision for this retreat house and land is for some students when they get old to build retreat houses on the land and to live and do practice until they die.
Just a small picture from Buddha Amitabha Pure Land.”
(There are many photos illustrating all this on the website – see below)
There are some lovely new photos of Rinpoche on the website – just go to https://fpmt.org/teachers/zopa/gallery/ to enjoy them.
There are two photos of Rinpoche with Kirti Tsenshab Rinpoche during Kirti Tsenshab Rinpoche’s teachings at Land of Medicine Buddha and Vajrapani.
You will see a great photo of Ven Roger with Rinpoche – getting all our questions answered! Ven Holly was called up from the office by Rinpoche to take this photo specifically, the main point was all the thousands of stick-it notes on Roger’s pad …
Also Rinpoche visited International Office during His stay in Taos, and we have some very nice photos of that.
You will see two photos taken while Peter Kedge, CEO of the Maitreya Project, visited Rinpoche. The story behind the balloons is that recently while Rinpoche was at his house in Aptos, nearly every day Rinpoche would write prayers and mantras for the whole of FPMT and Maitreya Project on these massive balloons, then Rinpoche would release them in the sky…while doing an incense puja. Rinpoche said these balloons were the same as putting up prayer flags.
With love,
Claire
International Office
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Right understanding is the only solution to both physical and mental problems. You should always check very carefully how you’re expending your energy: will it make you happy or not? That’s a big responsibility, don’t you think? It’s your choice: the path of wisdom or the path of ignorance.