Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
If you know the psychological nature of your own mind, depression is spontaneously dispelled; instead of being enemies and strangers, all living beings become your friends. The narrow mind rejects; wisdom accepts. Check your own mind to see whether or not this is true.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
Twenty-five years ago, Lama Zopa Rinpoche began expressing the wish for a large painting of 1,000-Armed Chenrezig to be painted on a 100-foot high cliff named Drak Karma above Lawudo in Nepal, approximately 4,200 meters above sea level (over 13,000 ... Read more »
We are so happy to share this recent report from the FPMT Translation Services team: FPMT Translation Services was created in order to facilitate the translation of Tibetan texts used within the FPMT organization into English. Through the collaboration with ... Read more »
We are sharing big news about the undertaking of a new project: The Stupa of Complete Victory for Lama Zopa Rinpoche. This magnificent stupa will be 42 ft high (12.8 meters) and is being built at Kopan Monastery and is ... Read more »
We have incredibly joyous news to share! Last week the remaining 458 Buddha statues from the 1,000 Buddha statues that were made for the long life of His Holiness the Dalai Lama and offered during the long life puja in ... Read more »
Since 2016, FPMT’s Social Services Fund has been offering vital support to elderly homes in India and Nepal that provide care for Tibetan refugee elders who have no one else to care for them. In 2023, we granted US$169,067.19 to ... Read more »
Anila Ngawang Samten, Lama Zopa Rinpoche’s sister, is constructing an eight level, 12-foot high and 11-foot wide Victory Stupa at Lawudo Gompa, Nepal, for the swift return and success of all Lama Zopa Rinpoche and FPMT’s projects. We are so ... Read more »
The FPMT Social Services Fund is dedicated to making a positive difference in the lives of those in need, particularly in India and Mongolia. With a compassionate approach, we strive to support projects that serve vulnerable populations, such as children, ... Read more »
Since 2012, FPMT’s Social Services Fund has been providing vital support to schools in India and Nepal that serve students from Tibetan, Nepali, Sherpa, and Indian backgrounds. This support encompasses essentials such as food, uniforms, school supplies, and teacher salaries, ... Read more »
Institut Vajra Yogini (IVY) in France has hosted its twelfth series of 108 Nyung Na retreats from November 2022 to June 2023. One of Lama Zopa Rinpoche’s Vast Visions for the FPMT organization was to sponsor people who make a ... Read more »
Chokhor Duchen (commemorating Shakyamuni Buddha’s first turning of the wheel of Dharma) occurs on July 21, 2023. Based on the wishes and advice of Kyabje Lama Zopa Rinpoche, on that day, we are making a monetary offering to over ten ... Read more »
On Saka Dawa*, June 4, there will be two different recitations of the 100,000 Praises to the Twenty-One Taras, recited by over 4,000 sangha, at Sera Je and Sera Mey monasteries and Khachoe Ghakyil Ling Nunnery. This is the thirty-third ... Read more »
On May 24, 2023, FPMT has the incredibly precious opportunity to offer a long life puja to His Holiness the Dalai Lama at Namgyal Monastery, Mcleod Ganj, India. All are welcome to attend in person or also join online. The ... Read more »