- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
I encourage people not to express their anger, not to let it out. Instead, I have people try to understand why they get angry, what causes it and how it arises. When you realize these things, instead of manifesting externally, your anger digests itself. In the West, some people believe that you get rid of your anger by expressing it, that you finish it by letting it out. Actually, in this case what happens is that you leave an imprint in your mind to get angry again.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
22
The FPMT Social Services Fund offers grants to beneficial projects primarily in India, Nepal, and Mongolia, which are aimed at serving children, the elderly, the sick, and very poor. We offer grants for schools, hospices, health clinics, soup kitchens, and elderly homes. We would like to invite you to rejoice in some of the grants offered in 2022 specifically toward medical care, living expenses, and food to those most in need. We have offered US$191,965 so far this year for this type of aid.
Shakyamuni Buddha Clinic, India
Shakyamuni Buddha Health Clinic, a social service project of Root Institute, Bodhgaya, began in 1991 as a home for the destitute and has evolved into a diverse community health program encompassing a wide range of medical and rehabilitative services and health promotion activities.
The clinic continued to do important work in the community in 2021-2022, some highlights are:
- Re-opening the clinic after 11 months of closure due to the pandemic. During the time of closure full staff salaries were paid for the first three months and then 50% of salaries were paid for the remaining period of the lockdown. Within two months after the first re-opening, the second lockdown was enforced due to the Delta variant and the clinic was closed again. As the numbers of infection and death declined, the staff took the initiative to open the clinic in June of 2021.
- Since 80% of Shakyamuni Buddha Clinic’s beneficiaries are approximately 80% female from traditional,
conservative families, a female doctor was added to the staff. A roster of four male doctors and one female doctor now services the clinic.
This year we were very happy to offer US$$29,400 toward the operating expenses of this clinic.
The Social Services Fund has been providing annual grants to the incredible work of Shakyamuni Buddha Clinic since 2012 and in total has offered over US$200,000.
MAITRI Charitable Trust, Bodhgaya
MAITRI is engaged in the eradication of leprosy, the control of tuberculosis (TB), medical assistance and care for expecting mothers and new born babies, life-saving assistance to malnourished small children, education of children and adults in rural areas, rehabilitation of disabled people, the provision of opportunities to women and other underprivileged people, promotion of a holistic development in villages, rescuing and care of animals, and awareness campaigns for all of these programs.
Highlights of their work from 2021 include:
Tuberculosis Care field work: Detection, verification, and management of 207 new cases that were registered for treatment; the implementation of a humanitarian assistance program by identifying particularly needy under-treated TB patients and having them registered for the distribution of monthly rations at MAITRI; the implementation of the Information, Education, Communication program to raise awareness on TB in villages and by contacting community members to promote collaboration among
villagers; weekly clinics were held at headquarters where 119 people were tested in their lab and 22 others were confirmed and referred for treatment; 22 active patients were hospitalized; rations were distributed to 126 under treated patients; and blankets were distributed to TB patients in the winter.
Leprosy Care field work: Detection, verification, and management of 62 new cases that were registered for treatment; the implementation of the Prevention of Deformities program which instructs on self care for those with disabilities; the implementation of the Information, Education, Communication program to raise awareness on the identification and treatment of leprosy by contacting community members within villages; work at headquarters consisted of the hospitalization of 28 leprosy patients affected with ulcers and reaction;
Thanks to a generous benefactor of the Social Services Fund, a grant for US$78,400 was offered to MAITRI this year, contributing substantially to their operating budget and enabling them to start much needed extensive repairing of their buildings and to purchase a generator, a desktop computer, and a refrigerator.
Lamp of the Path, Mongolia
Lamp of the Path NGO (LOP), part of Ganden Do Ngag Shedrup Ling, has offered social services to some of the poor and homeless living in Ulaanbaatar, Mongolia for the past nineteen years. Current activities include the soup kitchen—which is its main program, a health clinic, a second hand clothing distribution project, vegetable gardening, and food aid for disadvantaged children and families. LOP also helps bring awareness to the epidemic of alcoholism in Mongolia and offers tuberculosis checkups for the disadvantaged in the area.
A grant for US$39,200 was offered to this beneficial project, covering most of their 2022 operating budget.
The Social Services Fund has been providing annual grants to the incredible work of LOP since 2012 and in total has offered over US$357,000.
Patient Care Trust, India
Patient Care Trust (PCT) is an NGO operating in India, with a large proportion of its field work being conducted in Northern India. The NGO facilitates access to quality healthcare and also organizes free medical camps with partner hospitals. The mission of this project is to provide timely access to affordable quality healthcare for the socially marginalized Tibetans living in exile.
PCT’s experience and competency come from assisting thousands of Tibetan patients since 2012, with the support of the multi-specialty hospitals, leveraging its networks to remedy the current healthcare situation in the exiled Tibetan community. Currently, the most vulnerable Tibetans in exile are the key beneficiaries of PCT’s activities. Their two main programs are Destitute Aid which enables the most destitute and critical patients be able to receive medical care despite their financial situation; and Patient Housing which is similar to the destitute aid fund and provides housing for very poor and critical patients and their retinue, with priority given to patients coming to New Delhi from afar.
From 2012 to January 2022 a total of 4,666 vulnerable patients have been assisted by PCT. With the introduction of free site medical camps in 2018, PCT managed to increase the number of Tibetans in exile benefiting from its services than in prior years. However, due to the pandemic and minimal resources, they faced many challenges and difficulties and were unable to arrange any medical camps from March 2020 to the end of 2021.
For the second year, thanks to a grant from Italian Buddhist Union (UBI), we offered this project US$34,965.39 for their 2022 operating budget.
Sera Je Health Care, India
US$10,000 was offered this year for the medical care of monks at Sera Je Monastery. Health care is one of the most fundamental needs we all share, and we are so happy to support the monastics of Sera Je in this way. This grant enabled the monks to receive oxygen tanks, vaccines, and other supplies needed because of increased illness due to the pandemic.
Rejoice!
Please join us in rejoicing in some of the ways that FPMT is offering direct support for those most in need in India and Mongolia by providing grants for medical and heath care, food, and other essential services. Thank you to the many who make these grants possible and continue to support the Social Services Fund.
All are welcome to support the Social Services Fund and help ensure we can continue to offer support toward the health of those in need.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Realize that the nature of your mind is different from that of the flesh and bone of your physical body. Your mind is like a mirror, reflecting everything without discrimination. If you have understanding-wisdom, you can control the kind of reflection that you allow into the mirror of your mind.