Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
Buddhism is not saying that objects have no beauty whatsoever. They do have beauty. The craving mind, however, projects onto an object something that is beyond the relative level, which has nothing to do with that object. That mind is hallucinating, deluded and holding the wrong entity.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
Thubten Kunkyab Study Group, an FPMT study group in Mexico City, Mexico, has organized a Buddhism for Young Adults group that began meeting in January 2019. Buddhism for Young Adults group coordinators Nancy Torres Lopez and Ricardo Mesta Esparza, young ... Read more »
Recently Lama Zopa Rinpoche arranged for several practices, sponsored by the Puja Fund, for the long life of Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme (Khadro-la). 57,232 animals were liberated by the Sangha at Kachoe Dechen Ling in California, and Buddha Amitabha ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche sent this letter to all the staff at an FPMT center, thanking them for working at the center. My most dear, most kind, most precious, wish-fulfilling one, My thanks, first of all, that you have taken a ... Read more »
A student wrote to Lama Zopa Rinpoche about how she and her brothers and sisters responded to the murder of their father and grandmother. Lama Zopa Rinpoche wrote back to the student and then requested that his letter and an ... Read more »
The book Buddhism in a Nutshell: Essentials for Practice and Study combines short teachings of the precious gurus Lama Thubten Yeshe and Lama Zopa Rinpoche with short teachings by the much-loved American nun, Ven. Amy Miller. It comes with an ... Read more »
Venerable Amy Miller, an FPMT registered teacher, has been informally leading people to Lawudo in Nepal’s Solu Khumbu District since 1990. She shares about the October 5-22, 2018, trip she led for twenty-three people from around the world. This is ... Read more »
Ven. Amy Miller, an FPMT registered teacher, has been informally leading people to Lawudo in Nepal’s Solu Khumbu District since 1990. She shares about the October 5-22, 2018, trip she led for twenty-three people from around the world. It was ... Read more »
Since 2000, a group of very dedicated volunteers have been offering over a thousand water bowls plus extensive offerings of flowers, incense, candles, and food daily at Ganden Do Ngag Shedrub Ling Center, Mongolia. In August, Lama Zopa Rinpoche offered ... Read more »
During the 2018 retreat in Australia, Lama Zopa Rinpoche gave advice on how to prepare for retreat, captured in this excerpt and video clip: … I escaped [Tibet] through Bhutan to Buxa [Duar in India]. For eight years I lived ... Read more »
We hope you enjoy the April FPMT International Office e-News. This month we bring you: Highlights of Advice from Lama Zopa Rinpoche, How FPMT Invests in Education in Nepal, An Offer from the Foundation Store, …and more! Have the e-News ... Read more »
Of the thousands of items offered by the FPMT Foundation Store, the Liberation Box: Tools for a Fortunate Rebirth is one of the most unique and special. It is a collection of materials to assist students at the time of ... Read more »
Geshe Tenzin Zopa, an FPMT touring teacher, was awarded the Global Peace Leadership and Excellence Award by World CSR (corporate social responsibility) Day organizers on the occasion of World CSR Congress’s eighth annual celebration of World CSR Day on February ... Read more »