Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
The Fifteen Days of Miracles—from the first day of the Tibetan new year (Losar, February 16) until the fifteenth (March 1)—commemorate the special time when Guru Shakyamuni Buddha showed miraculous powers in order to subdue the Six Founders, who lacked ... Read more »
In December 2017, a Foundation Service Seminar (FSS) was held near Madrid. Organized and facilitated by Spain national coordinator Paloma Fernandez and senior facilitator and center director François Lecointre, this was the first FSS to be held entirely in Spanish. ... Read more »
In recent years, thanks to the kindness of generous donors, FPMT has been able to invest more resources into taking care of the elderly Tibetans living in India. Recently Lama Zopa Rinpoche visited elderly homes in southern India, giving teachings ... Read more »
During Lama Zopa Rinpoche’s stay at Root Institute, he was joined there by many important lamas. On January 12-13, His Eminence Ling Rinpoche visited Root Institute and gave teachings, which were attended by Lama Zopa Rinpoche and many Sangha members ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche arrived at Root Institute in Bodhgaya, India, on January 3, traveling from Kopan Monastery in Nepal. The day after arriving, Rinpoche invited Khadro-la (Rangjung Neljorma Khandro Namsel Drönme) to Root Institute for lunch. When Rinpoche meets his ... Read more »
Lunar and solar eclipses are auspicious days for practice and provide opportunities for accumulating increased merit. Lama Zopa Rinpoche advises that the merit generated on lunar eclipses is multiplied by 700,000 and by 100 million on solar eclipses. Upcoming lunar ... Read more »
The Mahayana Children’s Programme, a program of FPMT Mongolia, is now celebrating its tenth anniversary. To mark the occasion, FPMT Mongolia director Ianzinha Bartanova shared a video of the children, recorded in Ulaanbaatar, the nation’s capital. Ianzinha writes the following ... Read more »
The Social Services Fund offered a grant to Lugsung Samdupling Tibetan Settlement in Bylakuppe, India for investment into a recycling initiative which will raise money for the elderly home located on the settlement. The grant paid for a recycling truck, ... Read more »
In December, Khachoe Ghakyil Ling in Nepal hosted a 100,000 tsog offerings for Guru Rinpoche in front of the gigantic Guru Rinpoche (Padmasambhava) thangka. Lama Zopa Rinpoche attended the special puja, known as a “Guru bumtsog,” along with the young ... Read more »
We invite you to enjoy our January e-News. This month we bring you: How to Report your Recitations for Lama Zopa Rinpoche’s Health , Rejoicing in Another Year of Charitable Giving , Two New Stories from Mandala magazine , Two ... Read more »
FPMT Education Services now makes available two long life puja texts to support FPMT centers and their students in offering long life pujas to Lama Zopa Rinpoche and other gurus. The first, the Long Life Lama Chopa with Request to ... Read more »
In June 2017, FPMT in Australia (FPMTA) and Chag Tong Chen Tong Tibetan Buddhist Centre (CTCT) organized 100,000 tsog offerings to Guru Rinpoche, also known as a “Guru bumtsog.” More than 160 students from twenty or so Australian FPMT centers, ... Read more »