Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
When a strong wind blows, the clouds vanish and blue sky appears. Similarly, when the powerful wisdom that understand the nature of the mind arises, the dark clouds of ego disappear.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
We recently received the very sad news that Ven. Thubten Pemo, ordained since 1974 and one of the first students of Lama Yeshe and Lama Zopa Rinpoche, has passed away. In the late 1990s Ven. Pemo, an American nun, was ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche’s profound wisdom has guided the FPMT organization since its inception and his ongoing topical teachings provide the relevant advice we all need to practice Dharma in this modern world. Rinpoche’s message in this year’s FPMT Annual Review ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche began a refuge ceremony on December 25, 2022 from the fifty-third lamrim meditation course at Kopan Monastery by explaining the importance of relying on Buddha, Dharma, and Sangha. By protecting our karma we are able to be ... Read more »
Put all of your effort into realizing dependent arising, Lama Zopa Rinpoche urges in his December 25, 2022 teaching from the fifty-third lamrim meditation course at Kopan Monastery, Nepal. It is childish to believe that things exist from their own ... Read more »
We are happy to share FPMT International Office’s Annual Review 2022: Rejoicing in a Year of Offering the Methods for Peace and Happiness. Please take some time to enjoy this year’s online annual report, which includes details about activities such ... Read more »
There is a new episode of the Lama Zopa Rinpoche Essential Extracts Podcast. You can listen to the new episode on our website or find it in your favorite podcast app by searching for “Lama Zopa Rinpoche Essential Extracts.” New ... Read more »
We are very pleased to share with you our February 2023 e-News! This issue features some important news and causes for rejoicing including: Recently published teachings from Lama Zopa Rinpoche, Upcoming long life puja for His Holiness the Dalai Lama ... Read more »
We have incredibly joyous news to share! On May 24, 2023 Lama Zopa Rinpoche has been given the opportunity to offer a long life puja, on behalf of the entire FPMT organization, to His Holiness the Dalai Lama at Namgyal ... Read more »
Losar Tashi Delek! Happy Tibetan New Year to all our dear friends! With love from Lama Zopa Rinpoche and everyone at FPMT International Office. Read more about Losar, the Fifteen Days of Miracles, and what practices to do during this ... Read more »
Beginning on Losar (February 21) and during the Fifteen Days of Miracles (through March 7), when the merit is multiplied 100 million times each day, The FPMT Puja Fund has arranged for an array of pujas and activities, as well ... Read more »
Nagarjuna Centre, Madrid, celebrated its fortieth anniversary on February 4, with a joyful and festive party with center staff and students spanning the years. About the future, they shared in their newsletter, “We would like very much that in the ... Read more »
FPMT is now present in 36 countries and in order to meet the study and practice needs of non-English speaking FPMT students, many practice resources, texts, study programs, and teachings from Lama Zopa Rinpoche are now translated by volunteers. We ... Read more »