Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
Lama Zopa Rinpoche sent the following advice to three students who had written him complaining about a center director. … Yes, I have also heard complaints from the director as well as from you. The reality is that there is ... Read more »
In 2015 a grant was offered from the Social Services Fund to Rabgayling Tibetan Settlement in Hunsur, India to build a community hall. The settlement is now actively utilizing this space for pujas, prayers, public talks, retreats, community events, workshops, ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche dictated this advice during a Light of the Path retreat and had it distributed to the retreat participants. Rinpoche then also wanted it shared with people offering service at FPMT centers, projects, and service as well as ... Read more »
Students can find over a dozen Dharma CDs in the Foundation Store available by donation! Find these titles and more in the Foundation Store: Recitations for the Time of Death, Lama Zopa Rinpoche recites mantras and texts that are especially ... Read more »
Bengungyal Center, an FPMT center in Aguascalientes City, Mexico, organized animal blessing and liberation practices on February 11 and May 25, 2019. Laura Lugo Vàzquez, center director shares the story. Following the Mahayana Buddhist teachings, Bengungyal Center carried out an ... Read more »
The Social Services Fund has been supporting the school children and staff of Ngari Institute in Ladakh, India, since 2014. This year, a grant for US$26,682.61 was offered to cover the costs of daily meals for eighty-three students and staff ... Read more »
“When there was unceasing war in Kham (Me Nyak), Tibet, and nobody was able to create harmony, the Great Lord Yogi (Thang Thong Gyalpo) came to Kham, generated bodhichitta, and just by merely saying these true words and sprinkling flowers, ... Read more »
While teaching in Madrid, Spain, in October 2018, Lama Zopa Rinpoche gave an introduction to thought transformation and explained its benefits, captured in the thirty-minute video below. Thought transformation, Lama Zopa Rinpoche said, is about “how to utilize your problems, ... Read more »
Students can now find practices and advice for benefiting animals on FPMT.org, including instructions on animal liberation and animal blessings. Lama Zopa Rinpoche recommends animal liberation as a specific practice done for animals who would otherwise be killed, such as ... Read more »
In April 2019, Ganden Do Ngag Shedrup Ling, the FPMT center in Ulaanbaatar, Mongolia, offered a 16 Guidelines for Life workshop facilitated by Wendy Ridley, a Foundation for Developing Compassion and Wisdom (FDCW) Senior Accredited Faculty member and board member, ... Read more »
Zangdog Palri: Guru Rinpoche’s Pure Land There is a tradition in Tibet of building three-dimensional versions of the Pure Land of Guru Rinpoche: Glorious Copper-Colored Mountain — in Tibetan, Zangdog Palri. Lama Zopa Rinpoche wants to build a Zangdog Palri ... Read more »
His Eminence the 7th Kyabje Ling Rinpoche visited Spain from April 9-20, 2019, teaching in Barcelona, Madrid, and Valencia at events supported by FPMT Hispana centers Centro Nagarjuna Barcelona, Centro Nagarjuna Madrid, and Centro Nagarjuna Valencia. Núria Sala, Centro Nagarjuna ... Read more »