- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Be as careful as you can. Our minds are funny. Sometimes we are skeptical of things that are really worthwhile and completely accepting of things that we should avoid. Try to avoid extremes and follow the middle way, checking with wisdom wherever you go.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
14
Lama Zopa Rinpoche explains that the solution to our problems is to do purification practice every day. These practices include reciting the names of the Thirty-Five Buddhas while prostrating to them, reciting powerful mantras such as Buddha Shakyamuni’s name mantra, doing self-initiation, and reciting OṂ MAṆI PADME HŪṂ, which purifies not only ourselves but even the microscopic creatures living in our bodies.
In the following short excerpt from Rinpoche’s video teachings on thought transformation, Rinpoche emphasizes that if we know these practices, we should do them now because we can die anytime!
Watch the eight-minute video “Purify Now Because You Can Die Anytime!”:
https://youtu.be/KNcFuxuCcpo
Here is the transcript of Rinpoche’s teaching in this video:
The Solution to Suffering Is to Do Purification Every Day
So therefore, you can see now that purification is so important. The solution is purification every day. Practice as much as possible purification. We are soooooooo most unbelievably, most unbelievably fortunate.
1. Purify by Reciting the Thirty-Five Buddhas’ Names
There are many different buddhas’ names to purify different negative karmas. There are many different mantras that are so powerful, not only Vajrasattva. But the Thirty-Five Buddhas are so powerful. Bah, bah, bah. By reciting [their names] one time, by practicing well the Thirty-Five Buddhas, it purifies the tsham me nga, the very heavy five heavy negative karmas without break: killed father or mother or an arhat, harmed a buddha, [caused] disunity among the sangha. So, that means there is no question about the ten nonvirtuous actions collected in this life and past lives. Then no question. Even the very heavy negative karmas without break, the five, the five heavy negative karmas, even them, they get completely purified, bah, bah, bah, those collected in this life and past lives. Ssssh. Wow, wow, wow.
That’s why Lama Tsongkhapa did so many hundreds of thousands of prostrations by reciting the Thirty-Five Buddhas. He did so many, so much, not just seven hundred thousand, but so many. That’s why in Lama Tsongkhapa’s teachings, the Gelugpa lamas, the lineage lamas, every day they did much prostrations, so many prostrations. I think one lama, I don’t remember the name, Buton Jampa Rinpoche or some lamas do a thousand prostrations a day. Then, many do a hundred prostrations by reciting the Thirty-Five Buddhas. Ssssh.
2. Purify by Reciting the Powerful Mantras
Then there are many mantras, ssssh, very powerful. Even by reciting Buddha’s name mantra:
Buddha Shakyamuni’s Name:
[LA MA] TÖN PA CHOM DÄN DÄ DE ZHIN SHEG PA DRA CHOM PA YANG DAG PAR DZOG PÄI SANG GYÄ PÄL GYÄL WA SHA KYA THUB PA LA CHHAG TSHÄL LO
To [Guru,] Founder, Bhagavan, Tathagata, Arhat, Perfectly Completed Buddha, Glorious Conqueror, Shakyamuni, I prostrate.
Buddha Shakyamuni’s Mantra:
TADYATHA OṂ MUNE MUNE MAHĀ MUNAYE SVĀHĀ
It is said in Kangyur, the Buddha’s teachings, it purifies, by reciting it one time it purifies a billion, 80,000 billion eons of negative karma. Eighty, 80,000 billion eons of negative karma by reciting one time Buddha’s name mantra. You should know that. Everybody should know that. So, take the opportunity, rather than leaving it in the sky! That doesn’t help. You have to practice! Do what you come to know! Practice Dharma! Aaaah. These are incredible methods of sutra and tantra. Bah, bah, bah. Yeah.
3. Purify by Doing Self-Initiation
And those who received a highest tantra initiation, yes, then there is dag jug, self-initiation. You take the initiation yourself. There is a long one, elaborate, middle one, and short one according to your time. It is so good if you break the bodhisattva vow or tantric vow. If you break the pratimoksha, bodhisattva, or tantric vow and general negative karma, it all gets purified. His Holiness does every day Yamantaka self-initiation. His Holiness does it every day. No matter how much busy he is, he does it every morning before he comes out. So, like that, if even His Holiness does it, of course, there is no question that we have to do it.
So, this is the answer of what to do! You have to know this—what to do! Aaaah. Then, yeah, do purification. Aaaah. Purify all the negative karmas you have collected from beginningless rebirths! Beginningless rebirths! Yeah, not just today, not just this life. No. Many people just do this life, maybe. Even that is good but …
4. Purify by Reciting OṂ MAṆI PADME HŪṂ
Then by reciting OṂ MAṆI PADME HŪṂ, wow, wow, wow, that purifies unbelievable, most unbelievable. Purifying yourself, being Chenrezig purifies yourself. Then together are all the simbu nyetri, the twenty-one thousand creatures inside your body living, it is said in a text. So, they all get purified at the same time. So, for example, when you go around a holy object, also they get purified. They get the cause of enlightenment. We carry animals and then we go around for them to achieve enlightenment. The same thing, all the creatures, the twenty-one thousand living inside your body, all those sentient beings get purified and they also create the cause of enlightenment, not only yourself, not only yourself alone. No. You have to know that. Bah, bah, bah.
Do These Purification Practices Now Because You Can Die Anytime!
So, mantras and those things, [reciting] the buddhas’ names, if you heard them, if you know them, don’t leave them just there. No. Practice! Do it now because you can die anytime! Aaaah. You can die anytime. Aaaah. You can die in the middle of the night and the next morning you become a corpse. So, like that, it is never sure, never. Whatever happens to others, it happens to you. So, you can die anytime, so therefore, you must practice now! Just leave it for later, keep it for later, you keep it but don’t practice, that is laziness. Tsk, tsk. Myself too does like that. Many mantras have so much power, so much benefits, but you leave them there. So, you don’t make your life beneficial. Ha-ha. It is like information you found in Skype or something. It is like that, then you leave it there. You didn’t use it. Ha-ha. Okay. All right!
You can find more resources and links on the FPMT Education pages Purification and Mantras.
Watch more from the video series Lama Zopa Rinpoche’s Teachings on Thought Transformation during the Time of COVID-19 and find links to videos in transcripts, MP3s, additional practice advice, and more:
https://fpmt.org/fpmt/announcements/resources-for-coronavirus-pandemic/advice-from-lama-zopa-rinpoche-for-coronavirus/
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Death could come any minute so transform your life into Dharma.