- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
We often feel miserable and our world seems upside-down because we believe that external things will work out exactly as we plan and expect them to.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
International Office News
November 2020
Studying Masters and Basic Programs is Preliminary Practice
The Community Service of an FPMT Center
Auspicious Inauguration of Nalanda’s New Land
Offering to a Sky Filled with Wish-Granting Jewels: The Sangha
New and Updated Practice Materials
Announcements, Opportunities and Changes Within the Organization:
Statement Regarding Conclusion of Dagri Rinpoche Investigation
Lama Zopa Rinpoche:
Studying Masters and Basic Programs is Preliminary Practice
In Lama Zopa Rinpoche’s amazing ongoing online thought transformation teachings, Rinpoche advises:
“Kyabje Kirti Tsenshab Rinpoche said the best practice is studying Prajnaparamita. Many people might think that studying and doing preliminary practice are separate—that studying is not really purifying the mind and collecting merits. So then you think the mandala offerings you do are separate. It is not like that. You have to recognize that by studying Prajnaparamita you are doing the best preliminary practice. You have to know that. Those who are studying the FPMT Basic Program and Masters Program have to know this.”
Find more advice from Rinpoche on a wide range of topics
Change to Rinpoche’s Schedule
Kopan Monastery, Nepal, has regretfully cancelled the one month lamrim course previously scheduled for January 2021, due to the continuing lockdown in Nepal.
Subscribe to our FPMT news blog to get regular news.
We’re Rejoicing About:
The Big Love Festival
The FPMT project The Foundation for Developing Compassion and Wisdom (FDCW), will celebrate nearly 40 years of Universal Education with the online Big Love Festival from November 23-28, 2020. Lama Yeshe first shared his vision for a “universal education” in the mid-1970s, and since then his unique and innovative approach has inspired many individuals and projects around the world. The Big Love Festival is a celebration of what has been achieved, and also an opportunity to gather ideas and inspiration to shape the next 40 years of Universal Education in response to the pressing challenges of today. FDCW‘s Honorary President Lama Zopa Rinpoche will open the festival. His Holiness the Dalai Lama, the patron of FDCW, has sent a written message which will be shared with festival participants. Register for the online festival for free.
The Community Service of an FPMT Center
Mandala shares a new online story about Root Institute, the FPMT center in Bodhgaya, India, which has been distributing daily staples and food to their local community during the COVID-19 pandemic. The Root team have packed more than 1,400 bags of food and distributed them in more than ten villages. Read this inspiring account of community service, one of FPMT’s Five Pillars of Service, in our recently published online story which also includes the message Lama Zopa Rinpoche sent to Root Institute, rejoicing in their service to their community.
Auspicious Inauguration of Nalanda’s New Land
Ven. Tendar, director of Nalanda Monastery, France, writes:
“I wanted to share with you the beautiful day we had with the inauguration of Nalanda’s new Maitreya Pure Land. After a windy and rainy week, the day of the inauguration we enjoyed sun and a blue sky. In addition to 50 Nalanda residents, including our abbot and second resident geshe, we hosted 60 invited guests. There were speeches and auspicious prayers before the mayor formally opened the building. Many visitors then accepted lunch hosted by us, followed by Lama Chopa and prayers to the Twenty-one Taras offered on the new property. It was a day you dream of: A beautiful setting, nothing went wrong, a beautiful start … We are very grateful.”
Offering to a Sky Filled with Wish-Granting Jewels: The Sangha
The Supporting Ordained Sangha Fund offers support to nunneries and monasteries around the world. Due to the kindness of so many we were able to make these annual offerings in 2020: for the seventeenth year offering all food expenses for the 60 monks studying at Idgaa Choizinling Monastery, Mongolia; sponsorship of six months of retreat (two 100 million mani retreats) for 85 nuns at a small Drikung Kagyu Nunnery in a remote part of Nepal (Tashi Chime Gatsal Nunnery); offering of daily food to more than 50 monks studying at Shalu Monastery, Himachal Pradesh, India; offering three meals per day to the 22 monks of Thame Monastery, Nepal. In addition, substantial individual offerings were also made such as: a grant for the new retreat land of Nalanda Monastery, France; offering five months of food to Gaden Shartse Monastery, India, which was experiencing hardships due to COVID-19 and the communal kitchen being closed; offerings to the Sangha of Zigar Thupten Shedrupling Institute, India, a Drikung Kagyu Monastery, and offering toward the food fund of Sera Mey Monastery, India.
New and Updated Practice Materials
- Lama Zopa Rinpoche recently found an even more accurate source text for the Four Dharmakaya Relic Mantras (formatted for rolling) and is encouraging students to utilize these updated mantras from now on for filling holy objects such as statues, stupas, and prayer wheels.
- After consulting Rinpoche’s personal notes, updates have been made to the Mantra to Stop the Pollution of Consuming Offerings Made to the Three Rare Sublime Ones and Miscellaneous Mantras.
- New audio recording of Mahasiddha Thangtong Gyalpo’s Prayers: students can now find this as an MP3 download, bundled with supporting digital materials, freely offered in the Foundation Store. Part of the bundle is The Blessed Prayer Known as “Liberating Sakya from Disease, which Lama Zopa Rinpoche recommends that students recite to help prevent the spread of COVID-19.
Announcements, Opportunities and Changes Within the Organization:
Statement Regarding Conclusion of Dagri Rinpoche Investigation
In January this year we announced the opening of a fact-finding assessment into complaints against Dagri Rinpoche. On November 13th we released a statement updating our community on the result of that assessment.
Opportunities to Offer Service in the FPMT Organization
Would you like to spend your days in a meaningful way? Have a look at the various meritorious opportunities to offer service providing the opportunity to serve as a volunteer or as paid staff in FPMT centers, projects, and services around the world. Newly added: Jamyang Buddhist Centre, UK, is recruiting an Inclusivity Project Coordinator.
Impermanence at Work
Contact information for the following, and all FPMT centers, projects, and services can be found in the FPMT Directory.
Atisha Center, Australia
We welcome new director – Ven. Dondrup
With grateful thanks to outgoing director – Frank Brock
Land of Joy, UK
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Julia Weitz
Langri Tangpa Center, Australia
We welcome new director – Laura Laakso
With grateful thanks to outgoing director – Maureen McIntyre
Yeshin Norbu Center, Sweden
We welcome new resident teacher – Venerable Michael Losang Yeshe
If you received this from someone else, or unformatted, visit our subscribe page to receive this newsletter directly.
FPMT International Office is Lama Zopa Rinpoche’s office.
- Tagged: newsletter
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Problems come when you are not living in a natural state of mind. Then, no matter what you are doing, your mind will be on something else. You are supposed to be cleaning your house, but your mind is thinking about going to the beach and eating ice cream. That is when you run into difficulties.