- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
When you recognize your problem comes from your concept or your concept is the problem, you don’t blame others.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
27
Offering to a Sky Filled with Wish-Granting Jewels: The Sangha
Supporting monks and nuns is one of the highest priorities for the FPMT organization. As Lama Zopa Rinpoche has said, “The value of Sangha is more than the whole sky filled with wish-granting jewels.”
The Supporting Ordained Sangha Fund was established after the success of the Sera Je Food Fund, which offered three meals daily to all the monks of Sera Je Monastery for over twenty-six years. Over this time, the food fund established an interest-bearing endowment and offered this to Sera Je Monastery. The interest from this endowment is now covering the cost for all the food at the monastery indefinitely.
The Supporting Ordained Sangha Fund offers support to nunneries and monasteries around the world for food, accommodation, health care, education, and practice. The fund is not limited to any one institution so it can benefit many nunneries, monasteries and Sangha in need. In addition, FPMT offers support to Sangha through the International Mahayana Institute, which supports the non-Himalayan Sangha of FPMT through the Lama Yeshe Sangha Fund; the Practice and Retreat Fund, which provides grants and sponsorships to individuals engaged in retreats such as 108 nyung na retreats and 100 million mani retreats; the Lama Tsongkhapa Teachers Fund, which helps to preserve the Gelugpa school of Tibetan Buddhism by offering monthly stipends and annual offerings to all the main teachers of the main Gelugpa monasteries, the past and current abbotts, and also the top scholars; and through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, which offers substantial grants to numerous monasteries, nunneries, and ordained individuals— particularly teachers and tulkus.
“Taking responsibility for supporting these practitioners is extremely worthwhile because they are preserving and spreading the entire teaching of the Buddha.” –Lama Zopa Rinpoche
Yearly Commitments
Through the Supporting Ordained Sangha Fund the following offerings are made as part of our ongoing yearly commitments:
Idgaa Choizinling Monastery, Mongolia
We offer daily lunches to the monks of Idgaa Choizinling Monastery. This Monastery was established in Mongolia in 2003. The Monastery building was sponsored by FPMT. In 2019, we were also able to sponsor the expansion of the monks accommodation in the amount of US$470,000. Idgaa Choizinling has a branch also in Sera Je Monastery in India and serves as a focal point of Buddhist learning in Mongolia. Since the monastery’s inception we have been offering food every day to the 60 monks studying there and the annual cost for offering the lunches is approximately US$12,000.
Shalu Monastery, India
We offer all the daily food to more than 50 monks studying at Shalu Monastery, Himachal Pradesh, India. In 2018 we also issued a grant for the building of a 15 ft stupa surrounded by prayer wheels that the resident monks and visitors can utilize for circumambulation. The annual cost for offering the food is US$12,360.
Tashi Chime Gatsal Nunnery, Nepal
We sponsor two 100 million mani retreats each year (100 million recitations of the mantra Om Mani Padme Hum) at this small Kagyu nunnery in Nepal. Each retreat takes about three months and the sponsorship covers the costs of all the food for the nuns. In recent years we have also offered medical expenses to some of the nuns with serious medical conditions. There are currently 85 nuns living at the nunnery receiving a traditional Tibetan Buddhist education. About 40 nuns, under the age of twenty, are also receiving a modern western education at the school that is also a part of the nunnery, this is also attended by 20 local children. Teachers include: three nuns, two lharampa geshes, and five lay teachers. The annual cost for sponsoring the two 100 million mani retreats, and all the food expenses is approximately US$24,000.
Thame Monastery, Nepal
We offer three meals per day to the monks of Thame Monastery. There are currently 22 monks in this monastery. Thame is in Solu Khumbu, high in the Mount Everest region of Nepal. It is a special place for FPMT as Lama Zopa Rinpoche was born there and it is located near Lawudo which was the home of Rinpoche’s previous incarnation. After the 2015 earthquake in Nepal, FPMT also offered US$300,000 for the building of the magnificent Thame stupa which now stands nearly 46 feet tall. The annual cost for offering food to the monks of Thame Monastery is US$11,000.
Recent Grants Offered
The Supporting Ordained Sangha Fund also makes substantial individual grants each year. Here are a few examples from 2020:
Gaden Shartse Monastery, South India
US$160,205 was offered for five months of food for all the monks at the monastery. This was due to a number of monks in the monastery becoming affected by COVID-19 and due to that, the monastery had to close their communal kitchen and offer dry food to the monks directly and this increased the food costs substantially.
Nalanda Monastery, France
US$100,000 was offered toward the purchase of new retreat land for Nalanda Monastery in France. This land will be used to facilitate lamrim retreats. Rinpoche commented that it would be excellent for those who have studied at Nalanda, both monastics and lay people, to do semi-isolated retreats at this new retreat land in order to realize the teachings.
Bragri Yongzin Khalkha Dhamtsig Dorjee
A substantial grant was offered for improving the monks accommodation of this labrang (small house) in Sera Je Monastery. Bragri Yongzin Khalkha Dhamtsig Dorjee is an incarnate Mongolian lama and his previous incarnation had a very special connection to the Most Secret Hayagriva lineage.
Zigar Thupten Shedrupling Institute
US$200,000 grant has been raised for the food fund for the 62 monks of this Kagyu monastery in Darjeeling.
Sera Me Monastery
A US$100,000 grant has been raised for the food fund of Sera Me Monastery.
Rinpoche has explained that one of the benefits of offering food to the Sangha is that it helps to continue the extensive learning of Buddha’s teachings. It directly sustains and continues the pure unbroken lineage of Buddha’s teachings in this world. If there is no food for the Sangha, then it is very difficult. They would not be able to stay in the monasteries and nunneries and they would have to work to earn money. Or, they would not have enough food and then would be unable to study. If this happened, then Buddhism would disappear in this world. All sentient beings’ happiness comes from Buddha’s teachings, from the study, practice, and actualization of Buddha’s teachings.
All of these offerings have been made possible due to the kindness of all who contribute to the Supporting Ordained Sangha Fund. Thank you for making it possible. This is really something to rejoice in—that as an organization we can offer this essential support to the Sangha.
“If you make charity with the motivation of bodhichitta, then whatever you do in your life – eating, walking, sitting, sleeping, doing business and so forth – doing everything with bodhichitta, the thought to achieve enlightenment for all sentient beings who are numberless, then everything you do becomes the best Dharma. This is the path of a higher capable being and this is the best Dharma. With this motivation then, all one’s actions become the cause of full enlightenment and it becomes the most powerful way to purify all the defilements. The result is full enlightenment. Amazing, amazing, amazing, really amazing! This is how to make your life so meaningful.” –Lama Zopa Rinpoche
If you want to support Sangha, please learn more about the Supporting Ordained Sangha Fund and the ways it supports monasteries and nunneries around the world.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Use problems as ornaments, seeing them as extremely precious, because they make you achieve enlightenment quickly, by getting you to achieve bodhicitta. Experience these problems on behalf of all sentient beings, giving all happiness to sentient beings. This is the ornament.