- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
You can see that some people’s relationships are reasonable. Therefore, they last a long time. If people’s relationships start off extreme, how can they last? You know from the beginning they cannot last. Balance is so important.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
International Office News
September 2019
Lama Zopa Rinpoche, USA, August 2019. Photo by Chris Majors.
|
1,000 Buddhas for His Holiness the Dalai Lama
Training the Mind in Generosity
Special Deal for All in Europe and Asia!
Incredible Benefits of Working for the Center
Rinpoche’s Advice When People Complain about You
Next Foundation Service Seminars
Lama Zopa Rinpoche News:
Schedule
Unfortunately, Lama Zopa Rinpoche’s scheduled visit to Hong Kong has been cancelled.
Recordings of Rinpoche’s recent teachings are always available at Rinpoche Available Now.
Advice
Renounce the Ego
Lama Zopa Rinpoche at the Amitabha Buddha festival at Buddha Amitabha Pure Land, Washington, US, August 2019. Photo by Chris Majors.
|
“If you are my student, then you must do the morning motivation, The Method to Transform a Suffering Life into Happiness (Including Enlightenment). Do not just read the words, but relate them to your life. You must recite these words and if after reciting the words your mind doesn’t change, then you are not doing it [correctly].” Read in full …
How to Use Criticism and Unfavorable Situations on the Path
Lama Zopa Rinpoche teaching in Madrid, Spain, April 2019. Photo by Alexis Roitmann.
|
“Every day, in the morning, when you begin the day, please remember emptiness. Everything is empty: I, action, and object. You can recite the Heart Sutra and the quotations below. When you open the door, when the day begins, while seeing the reality of phenomena or the reality of life, recite and meditate on the meaning of these words.” Read in full …
Subscribe to our FPMT news blog to get regular news.
International Office News
1,000 Buddhas for His Holiness the Dalai Lama
Lama Zopa Rinpoche, Amitabha Buddhist Center, Singapore, September 2019. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
On behalf of the entire FPMT organization, Lama Zopa Rinpoche is sponsoring the creation of 1,000 Shakyamuni Buddha statues which will be offered to His Holiness the Dalai Lama in 2020. These beautiful nine inch statues are currently being made, painted, filled, and consecrated in India. The 1,000 Buddhas will be completed in December 2019. We are inviting you to participate in this rare and precious opportunity to sponsor a completed Buddha statue that will be offered directly to His Holiness. You are also welcome to offer any amount toward the whole project.
Training the Mind in Generosity
We invited several FPMT centers from around the world to share how they provide their communities with opportunities to train the mind in the practice of generosity. Read their inspiring stories in “Training the Mind in Generosity.”
Print FPMT Materials Locally
Education Services is dedicated to making authentic Dharma texts available worldwide. FPMT centers, projects, and services, non-FPMT Dharma organizations, and individuals, may acquire FPMT licensed source files, which can be used to print locally. Dharma texts produced in this way can be gifted, made available by donation, or made available for a fee in accordance with teachings about Dharma income. Learn more …
Updated: Prayers for His Holiness the Dalai Lama and Tibet, featuring a new long-life prayer recommended by Lama Zopa Rinpoche: “JIG TEN KHAM DIR…”
|
Become a Friend of FPMT
Special Deal for All in Europe and Asia!
The last remaining copies of The Secret Advanced Practices of Vajrayogini Vol. 4 are available for purchase at a discounted price. Orders for this text only will ship from France, reducing shipping costs for customers located in Europe and Asia. This text is the fourth and final volume of FPMT Education Service’s series of Vajrayogini practice manuals. Its use is restricted to students with the appropriate tantric empowerment. For details and orders please contact us at the FPMT Foundation Store.
For Center, Project and Service Directors, SPCs, Board Members, Registered Teachers and Coordinators:
(This advice is specifically for those offering service in these roles.)
Incredible Benefits of Working for the Center
Lama Zopa Rinpoche gave very powerful advice and encouragement regarding the importance of FPMT centers, projects, and services and the benefits of working for them. Rinpoche gave this advice to the participants of the recent South East Asia Regional Meeting, hosted by Amitabha Buddhist Center, Singapore. Watch the video now! This would be a very good teaching to share at your center, project, and service, particularly from the one hour and nine minute point. The video is accompanied by the transcript.
Rinpoche’s Advice When People Complain about You
Lama Zopa Rinpoche teaching at Institut Vajra Yogini, France, May 2019. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
Read Lama Zopa Rinpoche’s advice, sent to some students who had written complaining about a center director. This is important advice for all of us offering service in the FPMT organization! International Office put it out in our Lama Zopa Rinpoche News, and it is now always findable on the Advice from Lama Zopa Rinpoche page.
Rinpoche says, “Yes, I have also heard complaints from the director as well as from you. The reality is that there is negativity on both sides. I am not saying one is completely pure and the other is bad, unless one is Buddha. Then, that is my own problem. Again, to remind you, if we accept karma, first there is whatever we experience with our senses. Whatever appearances we experience are the result of past good and bad karma.” Read in full …
Fundraising Success Stories
Lama Zopa Rinpoche, Omak, USA, September 2019. Photo by Ven. Lobsang Sherab.
|
We are frequently asked how best to raise funds to sustain FPMT centers, projects, and services, and also if it is possible to run an FPMT center on dana (donations) only. We know that it is a challenge to balance the wish to benefit all sentient beings with the practical day-to-day expenses associated with running a non-profit entity.
So, we asked several FPMT centers which have successfully developed methods to offer students opportunities for practicing generosity to share how they make it work. We’re delighted that the resulting stories provide fellow directors with an inspiring and practical resource.
FPMT World:
Foundation Service Seminars
Graduates of the Foundation Service Seminar hosted by Istituto Lama Tsong Khapa, Italy. Photo by Gabriele Fincato.
|
Lara Gatto, FPMT Italy National Coordinator, shares some feedback from the recent Foundation Service Seminar in Italy:
“It has been a great experience for us! The complete picture of what FPMT is, is very, very useful for students. Some directors are already working to share their experience with board members and students in their centers. Quite immediately we all felt a strong sense of community and connection. This touched us a lot. We were given the tools to take space from the daily matters that usually overwhelm our minds. With that space, the results of our job easily appear and we felt a great JOY about serving Rinpoche.”
Register for a Foundation Service Seminar now:
- Valencia, Spain: October 30 – November 3, 2019 (in Spanish, with English translation)
- Nalanda Monastery, France: January 21 – 25, 2020
- Khamlungpa Center, Mexico (in Spanish): January 29 – February 3, 2020
Opportunities to Offer Service in the FPMT Organization
Would you like to spend your days in a very meaningful way? Take a look at the regularly updated meritorious opportunities to offer service as a volunteer or as paid staff in FPMT centers, projects, and services around the world. Newly added: Land of Joy, UK, is looking for a spiritual program coordinator; Vajrapani Institute, USA, is looking for a kitchen manager and a housekeeper; Mahamudra Center, New Zealand needs a full time center manager; and Root Institute, India, has various volunteer opportunities.
Impermanence at Work
Contact information for the following, and all, FPMT centers, projects, and services can be found in the FPMT Directory.
Choe Khor Sum Ling, India
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Malika Suri
With grateful thanks to outgoing SPC – Indrani Banerjee
Himalayan Buddhist Meditation Center, Nepal
We welcome back spiritual program coordinator – Holly Guy
Khamlungpa Center, Mexico
We welcome new director – Elvia Olmedo
With grateful thanks to outgoing director – Santiago Solbes
Thubten Kunga Center, USA
We welcome new spiritual program coordinator (SPC) – Rebecca Smith
Tongnyi Nyingje Ling, Denmark
We welcome new director – Daniel Veenboer
With grateful thanks to outgoing director – Mikkel Kristiansen
Sangye Choling Study Group, Italy, has closed.
If you received this from someone else, or unformatted, visit our subscribe page to receive this newsletter directly.
- Tagged: newsletter
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Most of the time our grasping at and craving for worldly pleasure does not give us satisfaction. It leads to more dissatisfaction and to psychologically crazier reactions.