- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
One of the hallmarks of Buddhism is that you can’t say that everybody should do this, everybody should be like that; it depends on the individual.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Stupa Fund-draft
DONATE | Read the Latest Stupa Fund News
Building stupas helps develop so much peace and happiness for numberless sentient beings. As a result, wars, disease, and desire will all be pacified. Instead of feeling hopeless, people will gain courage. This is about peace – for the beings who see it, for the whole country, for the entire world, for all sentient beings.
100,000 Stupas for World Peace
Lama Zopa Rinpoche established the Stupa Fund in 1992 with the aim of providing the resources needed for building 100,000 stupas around the world, each a minimum height of 12 feet. Simply seeing a holy object such as a stupa becomes the cause to achieve inconceivable awakening and enlightenment by purifying defilements. This is the special advantage of holy objects, that just by their existence they make it so easy for all living beings to create merit.
The minute you see a holy object you create infinite merits,
So no question, if you actually make prostrations,
Offerings and so forth, you create far greater merit.
What is a Stupa?
Stupas, one of the most ancient icons in Buddhist art, are powerful symbols of the mind’s limitless potential. In other words, they represent the mind of enlightenment. Stupas are filled with sacred images, mantras and the relics of holy beings. Building or sponsoring a stupa is a very powerful way to accumulate merit and purify negative karma.
Stupas Completed/In Progress
To date, fifty-five stupas have been completed, or are in progress, at FPMT centers and by FPMT students toward this goal of 100,000 stupas around the world. See the current list of completed stupas below.
The stupa fund also covers the cost of materials for making daily tsa tsas and stupas. Every day, three small Kadampa stupas are made, filled and dedicated for anyone who has passed away. In addition three long life deity tsa tsas and 13 Mitukpa tsa-tsas. These are dedicated to any person who is sick with prayers that they may immediately recover, be liberated from samsara, and may achieve enlightenment quickly. In addition, on the eighth day of the Tibetan month, three Eight Medicine Buddhas tsa-tsas are also made and on the thirtieth, one 12-inch Padmasambhava tsa-tsa is made.
Wherever a stupa is built will become a powerful place for healing and a cause for the success of whatever visitors to that place are seeking.
Northern & Central America
- Kadampa Stupa (10 feet) at Kachoe Dechen Ling, California, USA
- Lama Yeshe Cremation Stupa (6 feet) at Vajrapani Institute, California, USA
- Lama Yeshe’s Enlightenment Stupa (16 feet) at Vajrapani Institute, California, USA
- Kadampa Stupa (6 feet) at Land of Medicine Buddha, California, USA
- Mahabodhi Stupa, at Land of Medicine Buddha, California, USA
- Kalachakra Stupa (15 feet) at Kurukulla Center, Massachusetts, USA
- Kadampa Stupa (18 feet) at Kadampa Center, North Carolina, USA
- Auspicious Stupa of Many Doors at (14 feet) Milarepa Center, Vermont, USA
- Enlightenment Stupa (16 feet) at Pamtingpa Center, Tonasket, Washington, USA
- Enlightenment Stupa (9 feet) at Gendun Drubpa, Canada
- Enlightenment Stupa (16 feet) Canada
South America
- Turning of the Dharma Stupa (20 feet), Mexico
- Kalachakra Stupa for World Peace at Serlingpa Retreat Center, Mexico
- Descent from Tushita Stupa (10 feet from ground, 6×6 feet base), containing 15 relics, in all I think, many of 26 different mantras including the Four Dharmakaya Relic mantras. Cozumel, Mexico.
Europe
- Institut Vajra Yogini, France Kadampa Stupa built for Lama Yeshe and International Year of Tibet (1991) at
- Enlightenment Stupa (13 feet) at Nalanda Monastery, France
- Descent from Tushita Stupa at Kopavogur, Iceland
- 1 Enlightenment Stupa built for Lama Yeshe Geshe Rabten, Geshe Yeshe Tobden, and Gomo Tulku, at Istituto Lama Tzong Khapa, Italy
- 1 Reconciliation Stupa built for Lama Yeshe Geshe Rabten, Geshe Yeshe Tobden, and Gomo Tulku, at Istituto Lama Tzong Khapa, Italy
- Kadampa Stupa at Kushi Ling Retreat Centre, Italy
- Lama Yeshe Enlightenment Stupa at Jamyang Buddhist Centre, London, UK (Built in 1988, contains, Lama Yeshe’s bone relic, and was consecrated by Lama Zopa Rinpoche)
- Kadampa Stupa at Centro Nagarjuna Valencia, Spain
- Kadampa Stupa with Geshe Thubten Tsering’s ashes at Centro Nagarjuna Valencia, Spain
- Enlightenment Stupa built for Lama Yeshe at Osel Ling, Spain
- Eight stupas at Centro Muni Gyana, Palermo, Italy.
Pacific Region
- The Great Stupa of Universal Compassion (50 meters, 164 feet), Atisha Center, Victoria, Australia, in progress
- Enlightenment Stupa (9 meters, 29.5 feet) at De Tong Ling Retreat Centre, Kangaroo Island, Australia
- Stupa (12 feet) at Kunsang Yeshe Retreat Centre, New South Wales, Australia
- Victory Stupa at Vajrayana Institute, New South Wales, Australia
- Garden of Enlightenment Stupa at Chenrezig Institute, Queensland, Australia
- Victory Stupa at Chenrezig Institute, Queensland, Australia
- Auspicious Stupa with Many Doors at Dorje Chang Institute, Auckland, New Zealand
- Long Life Stupa (5.2 meters) at Chandrakirti Buddhist Meditation Centre, Nelson, New Zealand
- Enlightenment Stupa at Mahamudra Center, New Zealand
Asia
- Enlightenment Stupa built for Lama Yeshe at Tushita Meditation Centre, Dharamsala, India
- Auspicious Stupa of Many Doors built for Geshe Rabten at Tushita Meditation Centre, Dharamsala, India
- Parinirvana Stupa built for Geshe Wongdu at Tushita Meditation Centre, Dharamsala, India
- Stupa at IMI House (1 meter, 3 ft) in Sera Je Monastery, India
- Kadampa Stupa (21 ft with 8 smaller stupas) at Root Institute in progress
- Enlightenment Stupa built for Lama Zopa Rinpoche’s mother (20 ft), located between Lawudo and Namche Bazaar in a village called Samshing, Nepal
- Stupa for Lama Zopa Rinpoche’s mother’s incarnation, Nawang Zhimay, (10 ft), located below Lawudo in a village called Teshok
- Eight Stupas at Kopan Monastery, Nepal
- Geshe Lama Konchog’s Dharmachakra Stupa (35 ft) at Kopan Monastery, Nepal
- Thousand Buddha Relics Stupa for Geshe Lama Konchog’s relics, a row of 8 stupas and a golden stupa for Lama Yeshe’s relics, at Kopan Monastery, Nepal
- Lama Lhundrup’s Stupa (25 ft), Kopan Monastery, Nepal
- Lama Lhundrup’s Stupa at Kopan Nunnery
- Lama Yeshe’s Stupa at Kopan Monastery, Nepal
- Enlightenment Stupa (3 meters) in Boudhanath, Nepal at one student’s house
- Namgyalma Stupa, Losang Drakpa Center, Malaysia
- Victory Stupa at Golden Light Sutra Center, Mongolia
- Enlightenment Stupa at Shakyamuni Buddhist Center, Taiwan
- Geshe Sengye’s stupa in Tibet (20 ft)
- Enlightenment Stupa (18 ft), Taplejung District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Enlightenment Stupa (18 ft), Okhaldunga District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Enlightenment Stupa (21 ft), Lalitpure District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Stupa (18 feet), Okhaldunga District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Nirvana Stupa (18 ft), Rasuwa District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Pepung Stupa (Lotus Stupa) (18 ft), Nuwakot District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- Construction of stupa (18 ft) in Rasuwa District, Nepal (built by Losang Namgyal Rinpoche)
- 24.5 ft stupa, Rinchen Jansem Ling, Malaysia.
Offerings Made to Build Stupas
- Chogyey Trichen Rinpoche’s Stupa (105 feet tall with a 54 feet diameter dome), Nepal, US$7,700 offered.
Photos
Please enjoy this gallery of some of the stupas inspired by Lama Zopa Rinpoche.
Further Reading
- Lama Zopa Rinpoche translated “Padmasambhava’s Instruction on Offerings to Stupas,” which details the benefits of prostrating to, circumambulating, making offerings, and offering service to stupas.
- You can learn more about stupas in this online collection, Stupas: a Resource Guide.
- “Stupas in Everyday Life,” advice from Lama Zopa Rinpoche.
- “Notable FPMT Holy Objects Around the World,” from Mandala magazine, April-June 2010.
——— Stupa Fund News & Updates
The Stupa of Complete Victory at Kopan Monastery Reaches the Vase Level!
Offer Your Compassionate Support
The Stupa Fund is a project of FPMT Inc. and is administered by FPMT International Office located in Portland, Oregon, United States. All donations made to this fund are tax-deductible within the United States in accordance with IRS Code article 501(c)(3) to the extent allowed by law.
For larger donations, wire transfers, or check donations, contact FPMT Donor Services.
For questions about the Social Services Fund activities, please contact the Charitable Projects Coordinator.
Return to FPMT Charitable Projects Homepage
- Tagged: fpmt projects
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Problems come when you are not living in a natural state of mind. Then, no matter what you are doing, your mind will be on something else. You are supposed to be cleaning your house, but your mind is thinking about going to the beach and eating ice cream. That is when you run into difficulties.