- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
According to the Buddhist view, there is no human problem that cannot be solved by human beings.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
17
Since 2012 the Social Services Fund has been supporting schools in India and Nepal that have students of Tibetan, Nepali, Sherpa, and Indian heritage. Approximately 1,000 school-aged children in seven different schools benefit from this support. FPMT’s Social Services Fund provides the food, uniforms, and school supplies for the students and salaries for the teachers to these free schools. We invite you to rejoice in the support we have offered this year, helping break the cycle of poverty and destitution in impoverished areas, and in order to facilitate both a modern and Dharma education, as well as cultural preservation, for those who will benefit most greatly.
Founded in 2010, Ngari Institute in Ladakh, India, helps disadvantaged children from remote regions of Ladakh, especially from a borderline with Tibet, obtain a proper education. Ngari Institute enrolls children from impoverished families into school and provides free boarding, medical attention, clothing and other needs to the students. They also pay a tuition fee to three government schools where they send children for classes. The students are following the standard government educational curriculum during the day and learn about Tibetan Buddhism and culture during after-school hours. The Social Services Fund has been covering all the costs of the food for the 83 children and teachers for nine years. This year we offered a grant for US$32,270 for this purpose.
Shree Sangka Dhechholing Gonpa School in Taplejung, Nepal, was established in 2007 to serve the Buddhist community in the area. Eleven teachers currently educate approximately 100 students who start at age three. The curriculum is taught by eleven staff in English and Nepali and focuses on modern subjects as well as Buddhist teachings and culture. In 2022, US$29,799 was offered for all of the operating expenses of this free school.
Samtenling Monastery is located just behind the Boudhanath Stupa in a beautiful Kathmandu valley. The monastery provides the young monks with a modern, progressive, secular education from kindergarten through grade eight. Most of the monks are from Nepal and are primarily Sherpas and Tamangs, but Tibetan monks also attend the monastery and school. The school had been operating without classrooms since it started, with the children sitting outside under a tin roof, with almost no protection from the sun and rain. Thanks to support from Unione Buddhista Italiana (U.B.I.) three years ago, a grant of US$157,785 was raised and over the following years we facilitated regular grants from this for the building of the school, finalizing this year with the last installment of US$26,976. We are so pleased that due to this grant they were able to build these new classrooms and a debate courtyard for the students.
Maitreya School, which is a social service project of Root Institute, Bodhgaya, India, is a free school benefiting impoverished children from neighboring villages. The school offers 300 children living in one of India’s poorest states a precious opportunity. Not only do they engage in a traditional education but, more importantly, they receive life skills in compassion, honesty, and loving-kindness presented through Buddha’s teachings. The core of the training and vision of the school is: making lives meaningful. Since 2012 we have offered yearly support toward the operating costs and transportation needs. In 2022 we offered US$29,400 toward the annual costs of operating the school.
Sera Je Secondary School offers education to students from the Tibetan refugee community but also to those from remote areas in India like Ladakh and Arunachal Pradesh. Additionally, young novices from Tibet, who do not have the opportunity to study under Chinese rule, have entered this school where they not only learn Buddhist philosophical texts and various aspects of Tibetan culture, but also receive modern education. We are so happy to offer support to this school in in 2022 with a grant for US$25,000.
Sagarmatha Secondary School in Chailsa, Nepal, is located on what was once a Tibetan refugee camp. It currently serves 170 students, including 79 young lay students who live at the school hostel and 25 young monks who live at Thubten Shedrup Ling Monastery, which is a branch of Kopan Monastery and shares the school grounds. The monastery was initially founded to provide a spiritual center for the refugees who came from Tibet after 1959. In 2004 the Tibetan Government in Exile requested Kopan Monastery to take over the care and management of the school and Thubten Shedrup Ling and its resident monks. Kopan Monastery oversees all operations of this school which has a hostel accommodating children that live too far way to travel or who come from families who are too poor to care for them. There are 25 monks who live at the monastery but attend the school for their education.
Since 2015 we have offered annual grants to the school that covers the salaries of teachers in addition to yearly text books and one set of school uniforms per year for the students. We are very happy to continue this commitment this year with the very kind help of Yeshe Norbu Association and Unione Buddhista Italiana (U.B.I.). The annual cost is US$45,000 and will be offered at the end of 2022.
Rolwaling Sangag Choling Monastery School is a community run free school, situated on the lap of Mount Gaurishankar, in the Rolwaling Valley, Dolakha District, Nepal. This is the only school available in the valley and provides modern education in addition to promoting the local culture and Dharma. Established in 2010, this school educates thirty-two children from poor families across the Dolakha District of Nepal at the primary school level and provides free boarding, medical attention, clothing ,and other needs to its students with the help of four teachers. A number of monks from the local monastery also attend this school. Many Kopan monks come from Rolwaling, so FPMT’s relationship with this school is quite special. We were very happy to offer a grant of US$19,000 for their operating costs this year.
Please join us in rejoicing in another year of support offered to these beneficial schools due to the kindness of so many. Incredibly, US$220,947 was offered toward education this year. Thank you to all the kind donors who made it possible to offer this substantial support. If you would also like to be part of supporting the education for over 1,000 students please donate anytime to the Social Services Fund.
The Social Services Fund, established to support Lama Zopa Rinpoche’s Vast Visions for the FPMT organization, focuses efforts primarily in India, Nepal, Tibet and Mongolia. Funds help children, the elderly, sick, and very poor.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.The workshop is in the mind.