Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
Cultivating a close, warmhearted feeling for others automatically puts the mind at ease. From the least to the most important event, the affection and respect of others are vital for our happiness.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
The main topic of the Living in the Path module “Everything Comes from Mind” is summed up by Lama Zopa Rinpoche: “The view of Buddhism, Buddhist philosophy, the very foundation, the very essence, is that everything comes from your mind.” ... Read more »
Whenever Lama Zopa Rinpoche visits a holy site, a stupa or a gompa, he offers khatas to the statues and holy images there. During his visit to Maitreya Instituut Loenen in the Netherlands in July 2015, Rinpoche gave a spontaneous ... Read more »
Last month we reported that a grant was issued from the Prayer Wheel Fund to the Mani Chungyur, Stupa and Water Park, a project being built in Namche Bazaar, Nepal to be used for five prayer wheels which are turned ... Read more »
Translated with commentary by Lama Zopa Rinpoche; paintings of the eight auspicious signs by Gelek Sherpa. Probably many of us do not know how important these eight auspicious signs are and how they affect our lives. They can be used ... Read more »
In September 2015, student and artist Cai Martínez at O.Sel.Ling Centro de Retiros in Spain’s Alpujarras, began work painting the ceiling panels for the prayer wheel house at the center. In July 2016, the center captured the creation and installation ... Read more »
FPMT Education Services is pleased to announce the release of Cultivating Mindfulness of Bodhichitta in Daily Activities, a collection of essential daily bodhichitta mindfulness practices. In Cultivating Mindfulness of Bodhichitta in Daily Activities, Lama Zopa Rinpoche shows us how to ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche gave this advice while in New York City in July 2016. I have heard that you have to take indoor dogs out three times a day, so I thought that this gives you an unbelievable, incredible opportunity ... Read more »
Tashi Chime Gatsal Nunnery (also known as Bigu Nunnery), located in a remote area of Nepal, is still rebuilding following devastation from the April 2015 earthquake. All of the buildings at the nunnery were destroyed and there was no safe ... Read more »
The September FPMT International Office e-News is out now! This month you’ll find: Inspiring new advice from Lama Zopa Rinpoche: “How to Make Your Life Most Beneficial for Sentient Beings, Even with Your Speech.”, “A Song of Experience” is now ... Read more »
“By entering into retreat, we enter into a situation where it is possible to fulfill our basic human potential and develop all the positive qualities within us. Retreat gives one the time and the space to allow for the growth ... Read more »
“Every time you look at holy objects—pictures of the Buddha, statues, scriptures, stupas—they plant the seed of liberation and enlightenment in your mental continuum. So every time you look at them they purify your mind. They plant the seed of ... Read more »
On August 10, Lama Zopa Rinpoche had lunch with and gave a public talk and oral transmission of the Medicine Buddha mantra to the members of the Himalayan Elders Project during his 2016 visit to New York City. After the ... Read more »