Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
We hear religious people talk a lot about morality. What is morality? Morality is the wisdom that understands the nature of the mind. The mind that understands its own nature automatically becomes moral, or positive; and the actions motivated by such a mind also become positive. That’s what we call morality. The basic nature of the narrow mind is ignorance; therefore the narrow mind is negative.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
In the bush near Thubten Shedrup Ling Monastery, there is a representation of a charnel ground and a meditator. Lama Zopa Rinpoche recently had a sign made to sit above the somewhat ghastly scene, which says: “I have achieved shine ... Read more »
FPMT Education Services has recently published a new collection of two Sitatapatra (also known as White Umbrella Deity) practices. Practices of Arya Sitatapatra includes, “The Supreme Accomplishment of Sitatapatra,” and “Praises and Repelling Practices of Sitatapatra.” You can download this ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche offered this advice on the nature of the mind: “The mind is like dough, which means you can make it into any shape: emotional, non-emotional, happy, not happy. “Mind is like a child, so you should become ... Read more »
“Wisdom Publications has been traveling across the globe over the past few months,” reports Wisdom’s Lydia Anderson. “In October, editors David Kittelstrom and Andy Francis attended the Tsadra Foundation’s Translation and Transmission conference in Colorado; publisher Tim McNeill attended the ... Read more »
“The most unbelievable way to collect merit in the West is in the center, where you go to receive Dharma teachings, where there is a resident teacher from whom you take teachings and who you regard as your guru, and ... Read more »
“When Gelek Rinpoche was living in Delhi, he mentioned during teachings that the poor laborers working outside under the hot sun building roads or doing construction work look up through the windows of the large houses and see the air ... Read more »
Earlier this year we reported on a $US100,000 donation that was made by Lama Zopa Rinpoche, from the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, toward the building of a much-needed new prayer hall at Ngari Khangtsen, at Sera Je Monastery in ... Read more »
“It is said that there will come a time soon when there will no more qualified teachers to guide us. The teachings will still exist in books, and perhaps our wish to progress on the path will be there, but ... Read more »
A hard life is very good for learning, it is a teaching, it shows the nature of suffering. Look at it that way, as a teaching, to give you inspiration, liberate you, and free you from samsara. Seeing sentient beings’ ... Read more »
Spiritual program coordinator Ven. Losang Tendar wrote to Mandala describing the recent construction completed as part of Nalanda Monastery’s 15-year master plan. Lama Zopa Rinpoche has expressed the importance of continually developing Nalanda Monastery’s facilities and study programs in order ... Read more »
FPMT Education Services is pleased to release a new practice booklet. Prayers and Practices to be Reborn in Sukhavati includes “The Swift Path to Sukhavati” by Panchen Losang Chökyi Gyältsen as well as “The Benefits of the Pure Land Sukhavati,” ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche’s teachings from the recently concluded Australia retreat as well as the long life puja can be watched online on FPMT.org. During the final few days of the retreat, Rinpoche gave oral transmission and explanation of several mantras, ... Read more »