Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
Buddhist meditation doesn’t necessarily mean sitting cross-legged with your eyes closed. Simply observing how your mind is responding to the sense world can be a really perfect meditation and bring a perfect result.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
Ven. Lindy Mailhot, director of Chag-Tong Chen-Tong Centre (CTCT) in Snug, Tasmania, Australia, shared with Mandala a quick message about the center’s 2013 program. CTCT has enjoyed a wonderful beginning to our 2013 program with visiting teachers bringing great benefit, ... Read more »
FPMT Education Services is pleased to announce three new resources for students who have received initiation into the practice of Gyälwa Gyatso. Tsog of the Great Compassionate One Gyälwa Gyatso is a tsog offering practice written by Lama Yeshe in 1983 at ... Read more »
From Ven. Roger Kunsang: Dharamsala, India – June 4, 2013 Very early in the morning Rinpoche decides to go to the long life initiation His Holiness the Dalai Lama is giving at the temple here in McLeod Ganj. So far, ... Read more »
Student and assistant warden in the California prison system Bill Wilson shares on FPMT retreat center Vajrapani Institute’s V-Voice Blog the story of how a mentor profoundly changed his life, an experience that coincidentally brought him to the Dharma: “I ... Read more »
FPMT study group Choe Khor Sum Ling in Bangalore is an active community in South India, founded at the request of His Holiness the Dalai Lama by Lama Zopa Rinpoche to “offer this cultural treasure [Buddhadharma] back to the people ... Read more »
“Do we have to believe in reincarnation to attain enlightenment?” a student asked Lama Zopa Rinpoche during the Fifth Kopan Meditation Course, November 1973. “Forget about belief,” Rinpoche responded. “It’s impossible to attain enlightenment without realizing the fact of reincarnation, ... Read more »
Long Life Puja at Kopan Monastery, April 2013. Photo by Ven. Roger Kunsang.In April we received an update from Ven. Roger Kunsang concerning new advice received for prayers and practices students of Lama Zopa Rinpoche should engage in fo Rinpoche’s health. One of the practices ... Read more »
In February 2013, Centro Tara Cittamani in Padova (Padua), Italy celebrated its 20th anniversary. After being established in 1993, the center spent years looking for a more permanent residence. “At that time, the activities were mainly carried out in rented ... Read more »
“Sometimes I meet Buddhists who seem to consider it a waste of time, despite the teachings, to look at the way their own selves are constructed, or study their personal psychological make-up,” writes Claudia Wellnitz, a student of Lama Yeshe ... Read more »
In late April, Garrey Foulkes, arts manager of Chenrezig Institute, shared with Mandala an update about the Chenrezig Institute Art Studio and the new entrance gate that welcomes visitors to FPMT’s oldest Australian center: “For several months now our new ... Read more »
While on a three-year retreat, Lama Palden Drolma began to see that psychological methods could be helpful for Western Dharma practitioners. Some years later, she became a licensed psychotherapist. She speaks to Jaffa Elias about integrating her work with her ... Read more »
FPMT News Around the World Land of Joy, a developing FPMT retreat center in the UK, received more encouragement and advice from Lama Zopa Rinpoche in January and February on how to proceed with their vision for a place “characterized ... Read more »