Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
If twenty-four hours a day, everything you do is motivated by bodhichitta, you accumulate infinite merit. Moreover, every single action becomes a cause not only for your own enlightenment, but also the happiness of every other sentient being.
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
A Daily Meditation on Shakyamuni Buddha, specifically compiled by Lama Zopa Rinpoche for beginner Buddhist practitioners, is available in print from the Foundation Store. Two years ago, Lama Zopa Rinpoche reviewed and updated the previous edition with the help of ... Read more »
Tara Liberation Study Group, the FPMT study group in Helsinki, Finland, benefits the community by offering Dharma teachings in the country’s most widely-spoken language, taught by native Finnish speaker and FPMT registered teacher Joona Repo. Matt Linden and Maria Suominen ... Read more »
This year, annual sponsorship was offered to Sera Je Monastery for 190 monks who qualified and passed the 2019 Special Memorization Examination. This is an incredible achievement accomplished by extremely dedicated scholars. 68 monks memorized Commentary on the Ornament of ... Read more »
In a phone conversation with a student, Lama Zopa Rinpoche made these comments on how to resolve conflicts with other disciples of one’s guru, giving this advice for ridding oneself of past and present grudges by changing one’s own mind. ... Read more »
In addition to offering immediate help to those in need (for example through the Nepal Earthquake Support Fund and the Social Services Fund which supports many disadvantaged groups), FPMT also has a unique way of offering prayers and practices dedicated ... Read more »
On September 30, Lama Zopa Rinpoche arrived in Elista, the capital city of the Russian Republic of Kalmykia, which is the only region in Europe where Buddhism is the primary religion. Rinpoche traveled to Elista to offer a Great Chenrezig ... Read more »
In October 2018, Lama Zopa Rinpoche gave the oral transmission of the Mantra from “The Sutra of Great Liberation” to students at Amitabha Buddhist Centre, the FPMT center in Singapore. “I want to give one mantra from the Liberation Sutra ... Read more »
Geshe Tenzin Namdak, the new FPMT resident geshe at Jamyang Buddhist Centre, the FPMT center in London, UK, led the center’s annual summer retreat from July 7-14, 2019, on “The Buddhist Path to Happiness.” In August Jamyang London welcomed new ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche concluded a busy visit to Singapore last week. Three weeks earlier, Rinpoche landed in Singapore, where he was enthusiastically greeted by students at the airport, despite the late time of his arrival. During his visit at Amitabha ... Read more »
Lama Zopa Rinpoche recommends several mantras for various forms of protection and the purification of negative karma and obscurations. This Namgyalma and Lama Atisha Protection Amulet contains: The Namgyalma Mantra Wheel, which is the main mantra to purify and liberate ... Read more »
In August, Lama Zopa Rinpoche attended the Amitabha Buddha Festival at Buddha Amitabha Pure Land (BAPL) in remote Washington State in the United States. This is the fourth time the festival has been held and the third time Rinpoche has ... Read more »
FPMT Education Services released The Secret Advanced Practices of Vajrayogini, the fourth and final volume of FPMT’s series of Vajrayogini practice manuals, in May 2019. As with the previous volumes—which include the sadhanas, the fire offering, and the self-initiation ritual—all ... Read more »