- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
We hear religious people talk a lot about morality. What is morality? Morality is the wisdom that understands the nature of the mind. The mind that understands its own nature automatically becomes moral, or positive; and the actions motivated by such a mind also become positive. That’s what we call morality. The basic nature of the narrow mind is ignorance; therefore the narrow mind is negative.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
International Office News
October 2023
Advice from His Holiness the Dalai Lama Regarding the Swift Return of Lama Zopa Rinpoche
In Tribute to Lama Zopa Rinpoche
Stupa of Complete Victory at Kopan Monastery
Lamas Offering Prayers and Paying Respects to Rinpoche’s Holy Body
Teachings and Inspiration from Lama Zopa Rinpoche
2017 Teachings on Thought Transformation and Other Essential Topics
Oral Transmission of Verses for the Eight Auspicious Noble Ones
Universal Love: The Purpose of Meditation
From the FPMT Inc. Board of Directors
September/October Report: Working on Our Future
Offering 458 Buddha Statues to His Holiness the Dalai Lama
Support Offered to Health Care and Essential Services in 2023
Light of the Path Retreat at Kopan Monastery
Foundation Service Seminar at Kopan Monastery
An Update from FPMT Translation Services
Opportunities and Resources for Your Study and Practice:
The Sutra of Golden Light: A Powerful Sutra for World Peace
Death and Dying: Practices and Resources
2024 Liberation Prison Project Calendar
Advice from His Holiness the Dalai Lama Regarding the Swift Return of Lama Zopa Rinpoche
His Holiness the Dalai Lama has offered us all the precious advice to recite Chanting the Names of Noble Manjushri continuously for a few months, for the swift return of Lama Zopa Rinpoche’s reincarnation.
We request all students of Lama Zopa Rinpoche to please recite this as much as you can continuously, starting now.
In a few months’ time, His Holiness will be consulted again.
The prayer can be found here: Chanting the Names of Noble Manjushri.
We also share an audio clip of Lama Zopa Rinpoche reciting the Chanting the Names of Noble Manjushri.
Letter from His Holiness’ Private Office:
As requested by the devotees of FPMT centers for observation regarding the quick return of the late Zopa Rinpoche’s reincarnation, the result of the observation as follows:
Please recite Names of Manjushri (Jampal Tshen Jo) continuously for now and in a few months’ time observation will be performed again.
From His Holiness the Dalai Lama
October 18, 2023
In Tribute to Lama Zopa Rinpoche
Obituary
Although it is difficult to convey the extraordinariness of Lama Zopa Rinpoche’s life, we share an incredibly moving eulogy, written by Ven. Robina Courtin, so we can rejoice from our hearts in Rinpoche’s myriad accomplishments, teachings, blessings, and activities and be inspired to follow in his footsteps.
This obituary also includes a gallery of 300+ photos of various stages in Rinpoche’s profound life.
Stupa of Complete Victory at Kopan Monastery
A Stupa of Complete Victory is being built for Lama Zopa Rinpoche at Kopan Monastery. This magnificent stupa will be 42 ft high (12.8 meters). The intention is to create a significant monument situated on a ground level covering an area of 55 square meters and a semi-basement level spanning 218 square meters. Please read more about this auspicious project!
Victory Stupa at Lawudo Gompa
Anila Ngawang Samten, Lama Zopa Rinpoche’s sister, is constructing an eight level, 12-feet high and 11-feet wide Victory Stupa at Lawudo Gompa, Nepal, for the swift return of Lama Zopa Rinpoche and success of all his and FPMT’s projects.
We are so pleased to share an update on this stupa from Ven. Nyima Tashi Sherpa, a relative of Lama Zopa Rinpoche; and Ven. Tsultrim, a Swiss nun who has been at Lawudo since Spring 2022.
Lamas Offering Prayers and Paying Respects to Rinpoche’s Holy Body
After Lama Zopa Rinpoche showed the aspect of passing away on April 13 this year, thousands of students, friends, politicians, and lamas from all four schools of the Tibetan Buddhism and also different traditions made the pilgrimage to Kopan Monastery to pay respects at Rinpoche’s holy body and offer prayers for a swift return. Additionally, students, friends, and lamas around the world shared their prayers, messages, tributes, and memories of Rinpoche.
We have created a special gallery of photos of some of the lamas who traveled to pay respects, and offer swift return prayers at Rinpoche’s holy body. We hope students find great comfort in this gallery which really speaks to the great reach and impact, as well as great respect from others, that Rinpoche’s life had in this world.
Teachings and Inspiration from Lama Zopa Rinpoche:
2017 Teachings on Thought Transformation and Other Essential Topics
Lama Zopa Rinpoche gave a series of teachings in January-February 2017 at Root Institute, Bodhgaya, India, with great emphasis on lojong (thought transformation). This entire video series is available to you!
As a reminder, the Rinpoche Available Now page contains video teachings from over sixty teaching events with Lama Zopa Rinpoche going back to 2009, including the most recent teachings given at the fifty-third November Course at Kopan Monastery (2022); and the Thought Transformation Teachings Rinpoche gave at Kopan Monastery, Nepal and Amitabha Buddhist Centre, Singapore, between 2020-2022. Also, please visit the Lama Yeshe Wisdom Archive for many more videos of Lama Yeshe and Lama Zopa Rinpoche dating back to the 1970s!
Oral Transmission of Verses for the Eight Auspicious Noble Ones
The Verses for the Eight Auspicious Noble Ones, or Tashi Gyepa in Tibetan, is one of Je Mipham’s most well-known compositions and is recited daily by practitioners from a variety of different traditions. Lama Zopa Rinpoche offered the oral transmission of this text in March 2020 from Kopan Monastery and all are welcome to download this text for free, watch the video, and follow along in a full transcript.
Rinpoche’s Dharma Plushy Toys
Please enjoy this joyful new album of plushy animal toys that Lama Zopa Rinpoche adorned with mantras and Dharma quotations. Please take your time and click through each of these adorable stuffed friends to reveal profound wisdom from Rinpoche. You can read about the history of this whimsical enlightened activity and enjoy many photos from over the years.
Lama Yeshe’s Wisdom
Universal Love: The Purpose of Meditation
Universal Love is a collection of Lama Yeshe’s teachings on the yoga method of Maitreya, which he taught at Maitreya Institute, Holland, in 1981. Also included are some introductory lectures on Buddhism from Lama’s 1975 teachings in the USA. In Chapter 2 of this collection, “The Purpose of Meditation” Lama Yeshe discusses the nature of the mind, and how to utilize meditation in daily life to understand the mind most clearly. Read Chapter 2 of Universal Love.
From the FPMT Inc. Board of Directors
September/October Report: Working on Our Future
We recently shared a report from the FPMT Inc. Board of Directors outlining the highlights from a recent week-long meeting at Kopan Monastery. Please read the full report.
What We’re Rejoicing About:
Offering 458 Buddha Statues to His Holiness the Dalai Lama
We have incredibly joyous news to share! Last week the remaining 458 Buddha statues from the 1,000 Buddha statues that were made for the long life of His Holiness the Dalai Lama and offered during the long life puja in May 2023 have all now been physically offered. Please read about the conclusion of this offering.
Support Offered to Health Care and Essential Services in 2023
The FPMT Social Services Fund is dedicated to making a positive difference in the lives of those in need, particularly in India and Mongolia. With a compassionate approach, we strive to support projects that serve vulnerable populations, such as children, the elderly, the sick, and those who are extremely poor.
Our grants fund initiatives that can make an impact in local communities and we are so happy that most of the grants in health services are going directly to FPMT projects in India and Nepal. These grants are providing help for vital resources like health clinics, soup kitchens, and other non-governmental organizations supporting local Tibetan and Mongolian communities. We believe in the power of these projects to bring about positive change and improve the overall well-being.
In 2023, through the Social Services Fund we have offered US$188,858 to support the excellent work of Shakyamuni Health Clinic and Maitri Charitable Trust in Bodhgaya, Lamp of the Path in Mongolia, two different NGOs in India—one that works with providing medical care and support to the Tibetan community and the other supports the local Tibetan community by raising awareness about heart-related issues through programs and free medical camps in Tibetan exile communities—and sponsoring a new ambulance for Sera Mey Social Services Society which is critical for providing transport to the nearest hospital. Please rejoice and read more on the excellent work Social Services Fund is supporting.
Light of the Path Retreat at Kopan Monastery
We are delighted to share a report offered by Kopan Monastery at the conclusion of the Light of the Path 2023 retreat. Please join the entire FPMT community in rejoicing that students of Lama Zopa Rinpoche, old and new, completed this auspicious and profound retreat at the heart of the FPMT organization: Kopan Monastery. Read about the retreat.
Foundation Service Seminar at Kopan Monastery
The Foundation Service Seminar (FSS) is the “FPMT immersion retreat.” It provides essential information and nourishment for all serving, or wishing to serve, in the FPMT organization. The FSS Retreat explores how to best offer our skills and qualities in service. Participants investigate the purpose and mission of the FPMT organization, what it means to be an FPMT center, project or service: and how that vision translates into action for individuals. We are so pleased to share this report from participants in the 2023 FSS Retreat held at Kopan Monastery from September 21-26, 2023.
An Update from FPMT Translation Services
The FPMT Translation Services was created in order to facilitate the translation of Tibetan texts used within the FPMT into English. Through the collaboration with experienced translators and our review and editorial policies, our aim is to make accurate translations of the invaluable textual heritage of our lineage available to students and practitioners worldwide and contribute to the fulfilment of the wishes and vision of Lama Zopa Rinpoche. Please read an inspiring update from the Translation Services Team on some important projects.
Opportunities and Resources for Your Study and Practice:
The Sutra of Golden Light: A Powerful Sutra for World Peace
Lama Zopa Rinpoche has said about the Sutra of Golden Light, “This text is very precious; it brings peace and happiness and is very powerful to stop violence. By hearing this text, one’s karma is purified.” Rinpoche made a personal vow to propagate the Sutra of Golden Light and give oral transmissions of it in many parts of the world. Having the sutra recited as much as possible was also one of Rinpoche’s Vast Visions for FPMT. Rinpoche has said, “I would like to make this request with my two palms together, to please recite the Sutra of Golden Light for world peace as much as you can.”
At this time, with the world in trouble in many ways, actions taken toward world peace are desperately needed. Please read more about this powerful sutra with links to PDFs of the sutra in fifteen different languages, audio and video of Lama Zopa Rinpoche offering an oral transmission of the sutra, advice from Rinpoche on the benefits of reciting the sutra, instructions on how to dedicate your recitations and how to report them, and stories from students about experiences reciting the sutra.
Death and Dying: Practices and Resources
Our time to practice Dharma is fleeting and we don’t know when we will die. Lama Zopa Rinpoche regularly encouraged us to think about impermanence and death so we don’t procrastinate doing our Dharma practice. We have many practices and resources available for the death and dying of ourselves and our loved ones (and pets!). You are welcome to explore all that is available, collected and compiled over time on advice from Rinpoche
New Materials Available
Morning Prayers and Motivation These prayers and advice on daily motivation written by Kyabje Lama Zopa Rinpoche help us to start the day on the right footing, and to continue creating the greatest benefit for ourselves and others in every moment of time. Originally intended for a group of Tibetan seniors, these prayers and advice are of inestimable value for anyone embarking on the Mahayana path.
Praise to Avalokiteśvara (Po Praise) A moving homage to the elegant appearance and enlightened qualities and activities of Avalokiteśvara, the bodhisattva of compassion, from the nyungne sadhana composed by Gelongma Palmo. Lama Zopa Rinpoche incorporates the Po Praise in his advice on prostration practice. Rinpoche recommends that, after the names of the Medicine Buddhas, one could recite the long Vajrasattva mantra twenty-one times and then the Po Praise while prostrating. (See The Preliminary Practice of Prostrations to the Thirty-Five Buddhas of Confession, Portland: FPMT, 2011).
English | Chinese | Three languages: Tibetan, English, and Chinese
Praises to the Twenty-One Taras booklet in three languages (Tibetan, English, and Chinese) was prepared for the Virtual Mani Retreat, organized by FPMT East & Southeast Asia in summer 2023, and includes the Praises to the Twenty-One Taras, Abbreviated Praise to Twenty-One Taras, and Tara Mantra. There is also a separate booklet in Chinese.
Chinese | Three languages : Tibetan, English, and Chinese
2024 Liberation Prison Project Calendar
The 2024 Liberation calendar is available now!
The calendar provides auspicious days for various activities, such as Buddha Days when the merit is especially powerful for practice. Also included are favorable and unfavorable days according to a combination of the elements.
Opportunities and Changes within the Organization:
Opportunities to Offer Service
Read about the amazing benefits and importance of offering service in the FPMT organization, and have a look at these meritorious opportunities to offer service as paid staff or as a volunteer in FPMT centers, projects, and services around the world. Newly added: We are looking for a new FPMT North America regional coordinator; Land of Medicine Buddha, USA, is looking for a director.
|
Become a Friend of FPMT
Contact information for the centers mentioned, and all FPMT centers, projects, and services can be found in the FPMT Directory.
If you received this from someone else, or unformatted, visit our subscribe page to receive this newsletter directly.
FPMT International Office is Lama Zopa Rinpoche’s office.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.It is necessary to help others, not only in our prayers, but in our daily lives. If we find we cannot help others, the least we can do is to not harm them.