- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
When others insult, rebuke and speak unpleasant words to us, although an intolerable pain arises like a thorn at the heart, if we comprehend the teachings then we can recognize the essenceless nature of these words which resemble an echo. So just as when an inanimate object is scolded, we will experience not the slightest mental turmoil.
His Holiness the Dalai Lama
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News and Advice
22
From Ven. Roger Kunsang:
Hong Kong – March 22, 2013
Rinpoche stood with his hands in the mudra of prostration before a very large thangka of Chenrezig. Rinpoche gradually leaned forward, slowly going to the ground, his stronger left arm reached for the ground, fingers contacted the floor. Gradually, Rinpoche put weight on the arm as his body leaned forward cautiously. The left knee moved towards the ground and made contact. Now the hard part: the right arm reached out to touch the ground with Rinpoche trying to spread his fingers so they landed open and stretched out on the floor.
I was feeling a little anxious as when Rinpoches head goes lower than the waist, he can feel dizzy and that’s a little dangerous after a stroke.
Gradually, Rinpoche lowered his body forward awkwardly, always the left side taking most of the weight. Watching Rinpoche making this kind of effort is very moving. I can see others moved and feeling emotional. The whole hall is very quiet while Rinpoche is making such an effort to do a full length prostration to all the Buddhas.
Rinpoche is now stretched full length on the floor although his right arm can’t straighten out yet. The process is slow but done with great, great determination. Now the really hard part: Rinpoche gets up alone as he won’t let anyone help! Rinpoche has developed a technique as he gradually rises where he shifts his weight over several stages, and finally to the stage where he has to take the weight from his arms and be on his legs only. That is most difficult. It’s quite tense watching this part and I can see some students who are watching, holding their breaths.
Rinpoche is hesitating now as he has to make a huge effort to go from kneeling to his feet … He does so and then straightens his body and is standing. His hands slowly come to his heart in the mudra of prostration in front of Chenrezig. Now two more prostrations and then the climb up on to the throne.
It wasn’t so long ago that Rinpoche couldn’t do this alone and it was dangerous as he would sometimes feel dizzy when his head went below the waist (not a good sign when you have problems with blood pressure and you have had a stroke!)
It’s very inspiring and moving to see Rinpoche do this with such determination. In the hospital immediately after the stroke, Rinpoche commented and also explained to His Holiness the Dalai Lama how sad he was that he couldn’t do even one prostration any more … or even bring both hands to the mudra of prostration at his heart to respect the Three Jewels. But now up to 12 long prostrations alone … that’s progress! Rinpoche is going in his own way at his own pace.
Ven. Roger Kunsang is CEO of FPMT and assistant to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche.
To keep up to date with “Life on the Road with Lama Zopa Rinpoche,” consider signing up for our RSS feed (in the right-hand column of this page).
5
New Video: Lama Zopa Rinpoche on Karma
- Tagged: fpmt taiwan, lama zopa rinpoche, taiwan, video
- 0
2
Dreaming in the Food Court
From Ven. Roger Kunsang:
Taiwan–March 2, 2013
We stopped for dinner, at a food court on the drive to Kaoshung. (We were driving from Taipei in the north to Kaoshung in the south of Taiwan. We got off to a late start as Rinpoche was trying to squeeze in as much as possible at Jinsui Farlin, our center in Taipei, before leaving.) It’s around midnight and not easy to find something open.
The food court had many small restaurants even an Irish Potato place … Hmmm delicious! But they were all closed except for a place specializing in pork dishes(!) and a coffee shop (midnight, can you imagine … coffee?). So we settled for the only thing existing for midnight vegetarians … tea/coffee and a sandwich of delicious white bread.
Rinpoche was sitting at the table with tea and delicious sandwich and seemed to be thinking contemplatively as he watched the people moving around in the shopping area (seeming to not have the slightest interest in the delicious sandwich). We all were very hungry, so not wanting to wait too long to eat the delicious sandwich.
Rinpoche then mentioned with a mixture of sadness and compassion, “When you don’t think of the next life … people are wandering, like in a dream, believing 100% the dream is real! Like in a illusion or mirage … believing it’s all real.” (Rinpoche was watching the people walking around very focused on the shops and shaking his head.)
Rinpoche continued, “Imagine walking around like this and no idea of your next life and that life is not according to your choice; it is up to karma we create. Most likely insects, jelly fish … what suffering. So knowing Dharma is a huge benefit! Wow wow wow, so so so fortunate having met Dharma. Knowing Dharma is a huge opening of the eyes; the need for money in this life becomes like nothing. So so so fortunate having met Dharma.”
UPDATE: Ven. Roger share’s a video from the food court.
Ven. Roger Kunsang is CEO of FPMT and assistant to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche.
To keep up to date with “Life on the Road with Lama Zopa Rinpoche,” consider signing up for our RSS feed (in the right-hand column of this page).
- Tagged: fpmt taiwan, lama zopa rinpoche, taiwan
- 0
16
A long time later, and no cough!
Taichung, Taiwan — February 16, 2013
From Ven. Roger:
It’s been two years since Rinpoche has had the stroke. Not a lot has changed in Rinpoche’s life style actually. When Rinpoche had the stroke it happened gradually over several days … things got worse gradually, even after arriving at the hospital the stroke seemed to continue for several days. It got to the stage where Rinpoche physically was doing almost nothing, could hardly move. It was a serious stroke … he just lay there and it was very hard to know what to do. Rinpoche took absolutely no interest in his body. He never asked the doctor how he was or what he should do … what were his chances, will he be OK? Not the slightest concern did he seem to have about his critical condition. Rinpoche focused on prayers for the sick people in the hospital and even did a little fundraising for the (Christian) hospital in the later part of his stay.
And so nothing has changed over the last two years in this sense. Rinpoche seems not to have the slightest interest in recovering or not (but recovery is happening). This is hard to relate to for most people, why wouldn’t you want to get better … so you could help others. Prior to the stroke Rinpoche lived the same way … having no worldly concern or interest … everything was for others. There was no concern for sleep or any worldly benefit, no interest in rest. ( Rinpoche’s definition of rest was … abiding in virtue.) From my experience being with Rinpoche, there was no space for the eight worldly dharmas, there was no self cherishing … signs such as these was none.
So nothing has really changed in Rinpoche’s life … oops, there is one thing … Rinpoche doesn’t cough any more, especially in teachings! The more I think about Rinpoche’s life, and wonder, and try to understand, the more I think about Shantideva and the way of the bodhisattva warrior. Rinpoche is a warrior, and I think he has conquered the real enemy within and that’s maybe why it is hard to relate to him sometimes or understand his actions … because they are always opposite to the world. Rinpoche has no rush to go anywhere as he is already there. And as Rinpoche always says, “Taking care of others is the best way of taking care of yourself.”
This morning Rinpoche did 12 long prostrations unaided … quite an effort. We are in the 15 Days of Miracles, so Rinpoche is making an effort to use every minute to create merit. Yamantaka self initiation started a few days ago and is still not finished … it started with prostrations and then Lama Chopa and in between many other things kept happening … pujas, incense offering for people who are sick … this and that. The day finishes around 3 a.m., 4 a.m. is tea and then some prayers … a little rest after breakfast.
Video: Lama Zopa Rinpoche doing prostrations, Shakyamuni Center, February 2013
For the last few days Rinpoche has been visiting Choden Rinpoche to receive shabtu puja (clearing pollution) and also offering lunch to Choden Rinpoche. They sit together quietly, very peacefully and occasionally there is a little conversation and warm smile.
Today … right now Rinpoche is giving Dzambala initiation here at Shakyamuni Center, there could be as many as 500 people in the gompa. When the initiation finishes, the Yamantaka self initiation will continue. And so it goes on.
Rinpoche’s blood pressure and sugar levels are OK. The doctors seem to be happy considering Rinpoche’s situation. And although Rinpoche has no interest in the conventional types of exercise … very gradually there seems to be improvement in his right leg and arm, the arm being the slowest to improve but it does seem to be improving.
Most days here Rinpoche does long prostrations and then walks up the stairs to the top floor where he stays … six stories. It leaves most of us puffing, and Rinpoche manages OK.
Ven. Roger Kunsang is CEO of FPMT and assistant to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche.
- Tagged: choden rinpoche, lama zopa rinpoche, taiwan
- 0
20
December 20, 2012
From Kopan Monastery
Dear Friends
Lama Zopa Rinpoche’s health is good. The doctors seem satisfied with the blood pressure and sugar levels. Over the past couple of months Rinpoche hasn’t exercised as much (due to the busy schedule) so that has been disappointing and so not any noticeable improvement in the walking action. Now in Nepal Rinpoche has started again to do circumambulations of the stupa, which is very good and I hope this continues regularly while here.
While in India Rinpoche attended an Ayurvedic clinic for 7 days, this seemed to help his health in a general way. The doctor wanted Rinpoche to attend a full treatment program which would be for 21 days. Rinpoche was very reluctant to do for that length of time. The doctor there and the staff were very good. Maybe sometime in the future this can happen.
Rinpoche’s speech in Tibetan is very clear, His Holiness Ling Rinpoche made this comment as well as other Lama’s. English language is also clearer.
Thank you,
roger
25
In 2007, Lama Zopa Rinpoche shared what he and some FPMT students did to benefit the millions of turkeys that are killed in the U.S. for Thanksgiving Day. Rinpoche has long been a proponent of vegetarianism and thanks anyone who works to reduce the amount of meat they eat. Rinpoche suggests two practices that are beneficial for our friends the turkeys.
“I made a divination as to what would be the most beneficial thing to do for the turkeys and found that Medicine Buddha puja came out best, so the Sangha at Kachoe Dechen Ling, Fabrizio Pallotti and I did an extensive Medicine Buddha puja for them.
“Another possibility could have been for us to do prostrations to the Thirty-five Buddhas, reciting these buddhas’ names with prostrations, to purify the negative karma of the turkeys and all other sentient beings, including the people who killed the turkeys, but in this case it came out better to do Medicine Buddha puja.”
From Mandala February-March 2008.
- Tagged: mandala, teachings and advice
- 0
17
Sept 12 2012
From Nalanda Monastery:
Yesterday we have finished 1020 times the sixteen arhat pujas (about 920 were done by the monks).
We started immediately after the Chenrezig retreat with Khadro-la, and it took us almost two weeks of mostly five daily sessions.
We recited the Panacea of Pure Nectar and long life prayers for His Holiness and Kyabje Zopa Rinpoche after almost every session.
It was very nice and an honour that we could do it for Rinpoche’s health.
Hope Rinpoche will fully recover very soon, and we hope He might be able to teach again as much as He wants, in the way that He wants and wherever He wants.
And of course we hope He will have a very long life, and that we may be able to fulfil all His wishes.
3
No Rules Makes It All Possible
Dharamsala, India — April 2, 2012
From Ven. Roger:
It’s very dark. There is a strong storm with blasting winds and the road is narrow with room for only one vehicle at a time. The road is on the edge of a cliff at least a 1,000-foot [305-meter] drop on one side – it makes you dizzy looking over the edge. The road is in bad condition: sometimes just gravel and rock, with too many holes really jarring the car. There is a truck coming the other way heading straight for us blasting its horn. (Indian trucks are big and heavy and often held together by wood! They are actually huge pieces of scrap metal on wheels with tires that have no tread or very little.) I have nowhere to go (it’s me driving) and I can’t figure how to avoid this oncoming scrap metal heap on wheels that moves like a crab. The roads are so narrow so when an oncoming vehicle appears, you have to find quickly where the road is a little wider so you can pass each other, otherwise you get stuck and someone has to reverse up. And even then it could be a long way and then you might find another car behind you and he is blasting his horn and the car behind him is blasting away on his horn. Actually, Indian drivers drive with one hand on the wheel and the other on the horn, and it is very acceptable. Anyway, I manage very luckily to find a place where we can pass and we continue in complete darkness. The journey is 12 hours so you really have to be alert all the time, like really alert!
Everyone has the right-of-way on the roads which is confusing, everyone thinks they own the road which also goes for pedestrians, cows, dogs and donkeys … earlier in the day we came across a guy on the phone rolling with his feet a large gas bottle down the middle of the road, the gas bottle picked up speed and he lost control which didn’t seem to be a problem for him as he continued talking on the phone as the gas bottle picked up more speed and headed straight for us! We swerved and all was fine as it is with Indian roads as there are no rules so no one is doing anything wrong so all is OK … I like it with no rules, but can’t handle the overtaking on blind curves, which is common. (I thought it appropriate to have no full stops when describing the roads here.) (more…)
3
April 2 2012
Dear Friends,
Rinpoche is doing well, progress is still slow but seems normal for this situation. The main thing is that there is still progress. Rinpoche is more independent, using the right hand more and the right leg is stronger we just need to focus on getting the action more correct. Rinpoche’s speech is very clear when speaking Tibetan, in English if he doesn’t make effort there is a slight slur. But when teaching and Rinpoche focuses on the pronunciation it is clear. Blood pressure and sugar levels are good for Rinpoche’s situation, and the doctors are pleased. Long term Rinpoche doesn’t want to have to take western medicine if possible, so in the long term we have to find other methods combined with a good lifestyle!
Thank you everyone for all your support and kindness.
roger
30
You can view the entire archive of Ven. Roger’s wonderful “Life on the Road with Lama Zopa Rinpoche” blog here.
8
March 8th 2012
Dear Friends,
Ven Roger recently checked with Ven. Denma Locho Rinpoche whether there was anything FPMT centers, projects and services and students can do to help with Lama Zopa Rinpoche’s quick recovery. Denma Locho Rinpoche kindly advised a few pujas, which we are arranging now, and then gave the following advice:
“The students and centers really need to work according to Rinpoche’s wishes. Whatever Rinpoche has advised for the them to do, it’s important to follow Rinpoche’s advice. The main thing is that everyone in the organization should really strive to fulfill Rinpoche’s advice.
In order to be harmonious, generally, you should not look for any faults in others, but look for the positive, the inner qualities. Thinking negatively like, “He is bad, she is bad”, will not lead to harmony. Try to see the qualities in others and try to work harmoniously.
Recite the prayer Losang gyal tan ma – The Prayer for the Flourishing of Je Tsongkhapa’s Teachings – well [for links to the prayer see below]. Please recite it well. If students can do that, that’s really great.
But the most important thing is not looking at each others’ faults but looking at the qualities of others.
Then, whatever responsibility you have in the center [project or service], do the work from your heart, put all your energy into that, take the difficulties/hardships upon yourself and do the work wholeheartedly. If the work is done well, this will benefit the teachings of the Buddha, and also it will bring about happiness and joy to all sentient beings.”
The Prayer for the Flourishing of Je Tsongkhapa’s Teachings – letter booklet pdf
The Prayer for the Flourishing of Je Tsongkhapa’s Teachings – A4 booklet pdf
This prayer is also in Essential Buddhist Prayers, an FPMT Prayer Book, Volume 1.
5
March 5 2012
Dear Friends,
Rinpoche’s condition has been steadily improving. Recently Rinpoche’s brother Sangay offered Rinpoche an exercise bike. Rinpoche rides nearly every day 3 kms. I am hoping soon we can increase that to 5 kms. The right leg now is quite strong, the right arm still needs more effort to increase its functionality. Rinpoche’s writing has improved and he can write short notes quite well.
The doctors are comfortable with Rinpoche’s control of blood pressure and sugar levels, still not ideal but for Rinpoche’s present condition they feel quite ok.
Thank you,
roger
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Subscribe to FPMT News
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.If you follow self-cherishing thoughts, those thoughts become your identity. Then anger, pride, the jealous mind – all this negative emotional stuff arises. When you let go of the I and cherish others, negative emotional thoughts do not arise. That’s very clear. Anger does not arise at those you cherish.