- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
The workshop is in the mind.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
10
Since our last update, Lama Zopa Rinpoche spent beneficial time in India and Nepal in October and November, including a moving visit with His Holiness the Dalai Lama. Rinpoche also visited Tashi Chime Gatsal Nunnery in Bigu, Nepal where he gave ordination vows for forty-five new nuns and participated in a ceremony for their new gompa. Rinpoche then taught at the fifty-third Kopan November Course at Kopan Monastery throughout December, and received a long life puja on behalf of the entire FPMT organization. Rinpoche engaged in a variety of other auspicious activities, benefiting and blessing sentient beings in any way possible along the way.
We invite you to read more about some of these activities below and to join us in rejoicing about how Rinpoche inspires us all to live a full and beneficial life.
A Most Auspicious Meeting with His Holiness the Dalai Lama
On November 2, 2022, Rinpoche, accompanied by Ven. Roger Kunsang, Geshe Ngawang Sangye, Ven. Tendar, and Ven. Topgye; had a private audience with His Holiness the Dalai Lama in His Holiness’s residence in Dharamsala, India. Ven. Roger commented about the meeting, “From the time His Holiness came into the room, His Holiness showed the aspect of being very pleased with Rinpoche and taking time with the meeting, very happy. Everything was very comfortable and easy. His Holiness was really making clear His Holiness’s appreciation for Rinpoche’s activities for the benefit of sentient beings. This was the mood of the meeting.” During the meeting, His Holiness thanked Rinpoche for bringing Buddha’s teachings to the West, and accepted Rinpoche’s request that FPMT offer His Holiness a long life puja. You can read more details about this auspicious event.
Visit to Tashi Chime Gatsal Nunnery, Bigu, Nepal
On November 14, Rinpoche ceremoniously arrived at Tashi Chime Gatsal Nunnery in Bigu, Nepal. Since 2009, the Supporting Ordained Sangha Fund and some kind donors has been sponsoring the nuns of this Kagyu nunnery to complete one and often two 100 million mani retreats (100 million recitations of the mantra OM MANI PADME HUM) each year, including sponsoring the cost of food for all who participate. In addition to sponsoring the retreats, grants have also been offered for medical expenses and other needs at the nunnery over the years.
Rinpoche led an opening ceremony for their new gompa with Drukpa Rinpoche, offered Amitayus initiation, Vajrayogini initiation, and ordination for forty-five new nuns.
A Birthday Celebration at Kopan Monastery
On Rinpoche’s birthday, December 3, the Kopan community, joined by monks and nuns, locals, and November Course participants, offered a Sixteen Arhats long-life puja to Rinpoche, and organized a joyous celebration for FPMT’s spiritual director. The events included many performances of song, traditional Tibetan dances, and prayers. FPMT centers, projects, and services around the world also held their own celebrations and offerings for this special occasion.
Teachings at the Fifty-third Lamrim Meditation Course at Kopan Monastery
Rinpoche arrived back at Kopan Monastery on November 9. On November 25, after a two-year break due to the pandemic restrictions and safety concerns, 175 students started the fifty-third lamrim meditation course (also known as the November Course) at Kopan with Geshe Tenzin Namdak serving as retreat teacher. Geshe Namdak is a Dutch senior monk who completed his Geshe degree at Sera University in India in 2017. Geshe Namdak is the first Westerner to complete the full course of studies at Sera Je Monastery and also to sit for the final geshe examination there, a tremendous achievement.
On December 7, Rinpoche began teaching at the November Course and offered sixteen teachings through December 25, concluding with a jenang (permission to practice) of Vajrasattva. The teachings were livestreamed on YouTube for all to join. All of these teachings are also available as edited videos, which are added to the Lama Zopa Rinpoche Teachings from Kopan 2022 page with summaries of the teachings as they become available.
During this time, Rinpoche also offered course participants a refuge ceremony on December 23; course participants went on pilgrimage to the Swayambunath and Boudhanath stupas on December 24. Rinpoche also took this opportunity to meet with quite a few representatives of FPMT centers who were attending the November Course.
Pujas, Prayers, and Practices
Rinpoche is continuously engaging in pujas, prayers, and practices to benefit all sentient beings and benefit all variety of external conditions, including the elements, as extensively as possible.
Rinpoche spent time at Tushita Meditation Centre, Dharamsala, from October 30 to November 5 where Rinpoche led Lama Chopa tsog with 102 students and visitors in attendance, protector prayers, and prayers to Ksitigarbha.
His Eminence the 102nd Ganden Tripa Rigzong Rinpoche passed away at the age of 95 on December 8, 2022. Lama Zopa Rinpoche, Khen Rinpoche Geshe Chonyi, and the Kopan Lama Gyupa offered Yamantaka self-initiation at news of the passing of this great lama, who was one of Rinpoche’s gurus.
A Sixteen Arhats long life puja was offered for Rinpoche at Khachoe Ghakyil Ling Nunnery on December 15, prior to a celebration honoring eight nuns who completed their Geshema degrees in 2019 and 2022.
This year Lama Tsongkhapa Day fell on December 18. The day started at Kopan Monastery with a 1,000 Offerings to Maitreya Buddha puja offered by Lama Zopa Rinpoche, Khen Rinpoche Geshe Chonyi, and all of the sangha at Kopan. After a lunch for more than 35 IMI sangha members, Rinpoche led everyone around the Guhyasamaja sand mandala in the Lama Gyupa gompa, explaining the incredible benefits you get just from seeing the mandala. All of the sangha at Kopan then offered a heartfelt and powerful Heruka Lama Chopa with extensive light offerings made outside.
On December 22, Rinpoche led Chod tsog at Boudhanath stupa with Yangsi Rinpoche, a few nuns from Khachoe Ghakyil Nunnery, and Umze Geshe Sherab from Kopan Monastery.
Among many ongoing practices, Lama Chopa tsog, Wealth Vase puja, and Guhyasamaja self-initiation were offered at Kopan Monastery while Rinpoche was there.
Long Life Puja for Rinpoche
A long life puja was offered by the entire FPMT organization to Rinpoche on December 21, at Kopan Monastery. This puja was offered in accordance with the advice of Khandro Kunga Bhuma (Khandro-la), and is part of a collection of practices offered for Rinpoche’s health and the well-being of the entire FPMT organization.
Book Release Event for Rinpoche’s New Book in Nepali
Rinpoche recently authored a new book in Nepali, titled The Effects of Smoking and Living a Healthy and Happy life. Kopan Nunnery hosted a public book release, which drew over 600 guests, including dignitaries such as Mr. Gagan K. Thapa from the Nepali Parliament’s House of Representatives. Music was offered by renowned singers Raju Lama and Ani Choying Drolma during the event. This book is a mixture of life advice and also details the harms of smoking tobacco, citing Padmasambhava’s advice, as well as modern science.
Blessing Beings Everywhere
Rinpoche’s care for animals is legendary, and he uses every opportunity to bless and benefit sentient beings of all shapes and sizes, wherever he goes. While traveling, Rinpoche recited mantras and lamrim prayers to the dogs of Osel Labrang at Sera Je Monastery in October; and while in Delhi in November, Rinpoche recited “The Foundation of all Good Qualities” as a blessing for a turtle and a rabbit and then touched the texts to their heads.
Teachings with His Holiness the Dalai Lama
On December 27, Rinpoche left Nepal for Bodhgaya to attend teachings of His Holiness the Dalai Lama at the Kalachakra Teaching Ground in Bodhgaya, India. His Holiness began on December 29, offering a two-day teaching on Nagarjuna’s Commentary on Bodhicitta. On December 31, His Holiness conferred a jenang blessing of the Twenty-one Taras. On January 1, a long life puja was offered to His Holiness by the Gelug International Foundation, the organization representing the entire Geluk Tradition, at the Kalachakra Teaching Ground, in the place of the Buddha’s enlightenment.
We invite you to see more photos of Rinpoche in our India & Nepal October–December 2022 photo album:
https://photos.app.goo.gl/wQAPmuSsYjnBm6Ey9
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Bad Education is like a prison. We must learn to open the prison, and psychologically liberate human beings.