- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
When a strong wind blows, the clouds vanish and blue sky appears. Similarly, when the powerful wisdom that understand the nature of the mind arises, the dark clouds of ego disappear.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News and Advice
28
In July 2013 Lama Zopa Rinpoche engaged in retreat with Khadro-la and Tsenshap Serkong Rinpoche in the valley of Lahual, India, which is known by meditators as Garsha Khandroling, “Land of the Dakinis.”
The retreat took place in one of the holy places in Garsha, Phakpa (or Triloknath), a small village with an ancient temple that houses a self-emanating statue of Chenrezig said to be the actual deity itself.
During the retreat Rinpoche sponsored one year of butter for the giant silver butter lamp which is in front of this extremely precious statue of Chenrezig. The cost of a year of butter for the light offering is US$430 a year. In fact, Rinpoche has committed to offer light to this statue for as long as the statue exists.
Rinpoche made the prayer when offering the butter light: “I am offering this on behalf of all the six-realm sentient beings, all the animals, birds, fish, cockroaches, ants, every bat, every tiny insect that jumps up when you walk in the grass, every single crab, every spider, every butterfly and all the numberless animals and numberless beings in each of the six realms (hell beings, hungry ghosts, animals human beings, sura, asuras and intermediate state beings).” So this offering became an offering from all of these beings as well.
If you would like to contribute to Lama Zopa Rinpoche’s extensive offerings to holy objects around the world, you may donate any amount to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund.
We are not aware of the limitless skies of benefits we achieve from the practice of offering, what we can achieve and enjoy from life to life. Even while you are in samsara, you enjoy good rebirths, wealth, and every happiness. Even just the samsaric perfections are amazing, without adding all those incredible realizations that allow us to offer deep benefit to sentient beings, liberating them from oceans of samsaric suffering and its cause, delusion and karma.
Light Offering Prayer
Composed by Lama Atisha
May the light of the lamp be equal to the great three thousand
worlds and their environments,
May the wick of the lamp be equal to the king of mountains –
Mount Meru.
May the butter be equal to the infinite ocean.
May there be billions of trillions of lamps in the presence of each
and every buddha.
May the light illuminate the darkness of ignorance of all sentient beings
From the peak of samsara down to the most torturous hell,
Whereby they can see directly and clearly all the ten directions’ Buddhas
and bodhisattvas and their pure lands.
OM VAJRA ALOKE AH HUM E MA HO
I offer these beautifully exalted clear and luminous lights
To the thousand buddhas of the fortunate eon,
To all the buddhas and bodhisattvas of the infinite pure lands
and of the ten directions,
To all the gurus, meditation deities, dakas, dakinis, dharma protectors,
and the assembly of deities of all mandalas.
From “Extensive Offering Practice,” by Lama Zopa Rinpoche.
Available through the FPMT Foundation Store.
28
“The night before departure to Nepal, Lama Zopa Rinpoche is searching through his texts to make sure all is there,” said Ven. Roger Kunsang, Rinpoche’s assistant, describing the scene at Kachoe Dechen Ling. “These texts we have to pack, and there are more! Most of the luggage is texts – six suitcases – then ritual items for initiations and then miscellaneous items. We will be packing well into the early morning … when we leave.”
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), an organization dedicated to preserving Mahayana Buddhism through offering the Buddha’s authentic teachings and to facilitating reflection, meditation, practice and the opportunity to actualize and directly experience the Buddha’s teachings. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: lama zopa rinpoche, mandala
- 0
27
A pilot once asked to have his photo taken with Lama Zopa Rinpoche. “I began to think about what [the pilot] could do for safety as he flies the plane, not only for his own safety but for the safety of the hundreds of passengers on the plane,” Rinpoche said. “I told the pilot that if you carry Buddha’s relics when you travel it has the power to stop any inauspicious thing that could cause danger and difficulties (such as it being the wrong astrological date, at the wrong time, etc.).
“I also suggested he carry the Diamond Cutter Sutra – it offers great protection. This sutra is the heart teaching of the 84,000 teachings of the Buddha, and is about realizing the perfection of wisdom, the teachings on emptiness. This realization is what liberates sentient beings from all the causes of samsara, which are delusion and karma, and even the subtle defilements. By eliminating these you can enlighten so many beings and liberate them from all the sufferings of samsara. All of this comes from this sutra, which teaches the path of wisdom realizing emptiness. So, it is a great blessing and protection to have this text on an airplane. …”
From “Advice for Flying,” posted on Lama Yeshe Wisdom Archive, November 2005.
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: flying, lama zopa rinpoche, mandala, vajra cutter sutra
- 0
26
Rinpoche’s Altar for 21 Taras
“This was once the dining room table until Lama Zopa Rinpoche thought it would be more beneficial for it to become an altar for the 21 Taras!” said Ven. Roger Kunsang, Rinpoche’s assistant, referring to one of the many altars at Kachoe Dechen Ling.
A short Tara practice composed by Lama Zopa Rinpoche has just been posted on Lama Yeshe Wisdom Archive. Rinpoche’s commentary “Tara the Liberator” is also available. You can download “Praises to Twenty-One Taras” as a free PDF from fpmt.org. In addition, FPMT Education Services recently published a free commentary on the “Praise to the Twenty-One Taras” by Ven. Geshe Dawö.
Rinpoche was in residence at Kachoe Dechen Ling in Aptos, California, from mid-September to mid-November. Rinpoche is currently at Kopan Monastery in Nepal and will travel to Sera Monastic University in South India in December. Visit “Lama Zopa Rinpoche’s Schedule” for details.
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: 21 taras, lama zopa rinpoche
- 0
25
Rinpoche arrived at Kopan Monastery in Nepal on November 22. Rinpoche visited the Kopan nunnery, Kachoe Ghakyil Ling, first. The nuns greeted Rinpoche, who went into the gompa at the nunnery to make prostrations. Then he went up Kopan hill, where he was greeted by a long line of monks and more than 200 Westerners, who are currently attending the Kopan November course.
“Without wasting a minute, [Rinpoche] walked straight into the gompa and started to give a talk to the November course people,” said Ven. Roger, Rinpoche’s assistant and CEO of FPMT.
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), an organization dedicated to preserving Mahayana Buddhism through offering the Buddha’s authentic teachings and to facilitating reflection, meditation, practice and the opportunity to actualize and directly experience the Buddha’s teachings. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: kopan course, kopan monastery, lama zopa rinpoche
- 0
22
Lhabab Duchen Is Almost Here
Lhabab Duchen, also known as Buddha’s Descent from Tushita, is one of the four great holy days of the Tibetan calendar and takes place this year on Sunday, November 24.
As a Buddha Multiplying Day, karmic results of actions on this day are multiplied one hundred million times. This amazing result is sourced by Lama Zopa Rinpoche to the vinaya text Treasure of Quotations and Logic.
You can find Lama Zopa Rinpoche’s recommended practices for this special day here (on Rinpoche’s Advice page, under Buddha Multiplying Days), and a calendar of all the holy days here.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: lama zopa rinpoche, lhabab duchen, mandala
- 0
21
‘You Have to Remember Buddha Nature’
You have to remember buddha nature. In the emptiness of your heart, remember you have buddha nature. Delusions are not permanent, they are not part of you, they are temporary. You can be free from delusions and negative karma. Like a mirror covered by dust, you can clean it. The more you clean it, the clearer the reflection becomes. Your mind becomes clearer the more the delusions are purified.
– Lama Zopa Rinpoche, from the letter “Depression, Karma and Delusions,” posted on “Lama Zopa Rinpoche’s Online Advice Book,” April 2011
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), an organization dedicated to preserving Mahayana Buddhism through offering the Buddha’s authentic teachings and to facilitating reflection, meditation, practice and the opportunity to actualize and directly experience the Buddha’s teachings. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: buddhanature, depression, lama zopa rinpoche, mandala
- 0
20
Lama Zopa Rinpoche regularly does animal liberation practice. At Kachoe Dechen Ling, Rinpoche’s home in California, animal liberation practice is done on a weekly basis even when Rinpoche is not there.
Rinpoche has given the following advice on how to benefit animals:
I started this particular tradition of liberating animals. The way we practice animal liberation causes the person who liberates them to have a long life, but that alone doesn’t ultimately help the animals, so the best thing to do is to circumambulate the animals around holy objects and bless them with mantras and prayers. You can carry animals around a table in the middle of a room with many holy objects on it, like tsa-tsas, pictures of buddhas, and texts.
If there are 1,000 statues and holy objects on a table, then if you take the animals and insects around the table once, it creates 1,000 causes to achieve enlightenment, liberation from samsara, a good rebirth, and happiness in future lives. Each time you carry or lead the animals around the table it creates that many causes for their happiness and long lives. So, if you carry a billion insects around holy objects, you are offering enlightenment each time you circumambulate to that many sentient beings. This is really fantastic, the most amazing benefit that you can offer to other beings. …
You can read the complete advice and more on practices for benefiting animals on the Lama Yeshe Wisdom Archive’s “Lama Zopa Rinpoche Online Advice Book.”
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
19
Lama Zopa Rinpoche, while in the garden at Kachoe Dechen Ling, said, “Everywhere you look, you are reminded of Dharma … not samsara.”
Learn more about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche and his beneficial activities by visiting Rinpoche’s homepage, where you will find links to Rinpoche’s schedule, new advice, recent video, photos and more.
- Tagged: lama zopa rinpoche, mandala
- 0
18
[When] you go shopping, watch your motivation, prepare your motivation. When you are in the shop either fulfill the wishes of the guru or shop to benefit and serve other sentient beings. Think that the ultimate purpose is to fulfill the guru’s advice. So you buy these things to survive and to fulfill the wishes of the guru or benefit sentient beings. In this way shopping becomes the antidote to attachment, becomes virtuous activity, Dharma, and you collect extensive merit.
– Lama Zopa Rinpoche, from the advice “Making Ordinary Life Actions Meaningful,” 2007
More advice can be found on the page “Advice from Lama Zopa Rinpoche.”
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
- Tagged: daily living, mandala
- 0
18
Lama Zopa Rinpoche offered US$3,321 to a small Tibetan settlement in the hills of Kulli Manali, India, for repairs to their gompa’s roof. This Tibetan settlement is where Zong Rinpoche’s mother lived previously.
This is the second offering from the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund to this settlement, Rinpoche also offered US$5,000 towards statues for the gompa and advised for a prayer wheel to be built (both pictured).
Please rejoice in this offering!
If you would like to contribute to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, any amount is welcome.
Watch Lama Zopa Rinpoche as he blesses all the sentient beings in the ocean. While Rinpoche has been staying in California, he frequently goes with Sangha and Namgyälma mantra boards to a wharf near Kachoe Dechen Ling or to the beach. The mantra boards are placed in the water and Rinpoche chants mantras, says prayers and pours blessed water into the ocean.
You can watch more videos of Rinpoche blessing all sentient beings in the ocean on the “Lama Zopa Rinpoche Video” page.
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s homepage. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche via email, sign up to Lama Zopa Rinpoche News.
- Tagged: animals, mandala, namgyalma mantra
- 0
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Faith alone never stops problems; understanding knowledge-wisdom always does. Lord Buddha himself said that belief in Buddha was dangerous; that instead of just believing in something, people should use their minds to try to discover their own true nature.