Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition )是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞,思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能夠享受佛法的指引和滋潤。
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
The current COVID-19 pandemic has impacted so many people around the world including ordained Sangha living in monastic communities (monasteries and nunneries) who have been faced with many new challenging realities due to the pandemic. One way that monks and ... Read more »
The FPMT Puja Fund was established so that pujas and prayers, offered by as many as 15,650 ordained Sangha, would continuously be sponsored for the benefit of the entire FPMT organization. Since the COVID-19 pandemic, large groups of monks are ... Read more »
On December 25, 2020 a White Tara Long Life Puja was offered to Lama Zopa Rinpoche on behalf of all FPMT centers, projects, services, and students. For seven days leading up to this puja Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme (Khadro-la), ... Read more »
Center of White Mahakala an FPMT study group in Romania is building a 7.5-foot Kadampa stupa in Tranisu, Transylvania, fifty miles from where the study group is located. This will be the first stupa built in Transylvania! The final plan ... Read more »
There will be two official annual long life pujas offered to Lama Zopa Rinpoche on behalf of FPMT centers, projects, services, and students this year. The first puja will be offered at Kopan Monastery, Nepal, beginning on December 25. It ... Read more »
Ngari Institute is located in the Himalayan Kingdom of Ladakh in a small village called Saboo. The main vision of Ngari Institute is providing a modern education for underprivileged children from different regions of the Himalayas. The Institute, which is ... Read more »
Lelung Rinpoche was born in 1970. When he was twelve years old he visited Kyabje Ling Rinpoche and following Ling Rinpoche’s advice, he went to study at Drepung Monastery, India. Two years later, he went to Dharamsala to receive teachings ... Read more »
For the fifth year in a row, a very large thangka of Guru Rinpoche (Padmasambhava) was displayed and an auspicious 100,000 tsog offering event (Guru bumtsog) took place at Khachoe Ghakyil Ling , Nepal, also known as Kopan Nunnery on ... Read more »
Namgyal Jyangchub Choeling is a monastery in Boudha, Nepal, established in 2008 by Losang Namgyal Rinpoche who is also the present director. Losang Namgyal Rinpoche studied at Kopan Monastery and is a highly regarded lama of the Tamang people. Namgyal ... Read more »
Following the advice of Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drolma (Khadro-la), a Most Secret Hayagriva tsog kong puja was offered at Kopan Monastery in Nepal on October 26 for Lama Zopa Rinpoche’s long life. In addition, this puja was dedicated for ... Read more »
Supporting monks and nuns is one of the highest priorities for the FPMT organization. As Lama Zopa Rinpoche has said, “The value of Sangha is more than the whole sky filled with wish-granting jewels.” The Supporting Ordained Sangha Fund was ... Read more »
For twenty-five years the Puja Fund has been sponsoring ongoing prayers and practices dedicated to the success and longevity of the entire FPMT organization. One puja that Lama Zopa Rinpoche advises as particularly important for FPMT, due to the organization’s ... Read more »