- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Renunciation of samsara is not only the business of monks and nuns. Whoever is seeking liberation or enlightenment needs renunciation of samsara.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News and Advice
16
Lama Zopa Rinpoche at Gyalwa Gyatso Buddhist Center
Gyalwa Gyatso Buddhist Center in Campbell, California, hosted Lama Zopa Rinpoche who gave teachings and Amitabha long life initiation on Sunday, October 13. The preliminary teachings were streamed live over the internet from Gyalwa Gyatso. The video of the teachings can still be watched online for four more weeks.
Learn more about Lama Zopa Rinpoche, spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), and Rinpoche’s vision for a better world. Sign up to receive news and updates.
15
Lama Zopa Rinpoche’s home in California is Kachoe Dechen Ling in Aptos. While he’s staying there, Rinpoche has many visitors. Tenzin Ösel Hita, who is studying at a nearby college, visited Rinpoche recently and the two of them kicked around a soccer ball. Rinpoche’s assistant Ven. Roger Kunsang commented, “It’s exercise time with the soccer ball … you have to be creative to get Rinpoche to exercise!”
Ven. Roger shared some more photos of a just a few of the people that Rinpoche has been seeing at his home in Aptos, California.
Dagri Rinpoche gave Lama Chöpa commentary September 27-October 6 at Land of Medicine Buddha in nearby Soquel, California. During his time in California, he saw Lama Zopa Rinpoche often.
14
Tenzin Ösel Hita recently visited Lama Zopa Ripoche to show Rinpoche his new car. This autumn, Tenzin Ösel moved to California to continue his studies and needed a car to get to class. Rinpoche and many others helped sponsor the car for Ösel.
When Rinpoche came to see the vehicle, he had several Namgyälma mantra decals ready to put on it. Once the decals were in place, Rinpoche pretended to take the car for a test drive. (In actuality, Rinpoche doesn’t drive.)
About the photos, Rinpoche’s assistant Ven. Roger Kunsang said, “Rinpoche getting the feel of the car … for the first time this life. Rinpoche said he would never drive this life … if he did … the next life would come very quickly!”
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: lama zopa rinpoche, mandala, tenzin osel hita
- 0
When FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche is in California, he lives at Kachoe Dechen Ling in Aptos on California’s central coast near Santa Cruz. Life at Kachoe Dechen Ling is very busy for Rinpoche and the resident Sangha who live there. Rinpoche’s assistant Ven. Roger Kunsang captures in photos some of the activity going on at Kachoe Dechen Ling over the past few weeks.
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: kachoe dechen ling, lama zopa rinpoche, mandala, sangha
- 0
Photographer Chris Majors captured in vivid and glorious detail the long life puja offered to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche at Land of Medicine Buddha in California. You can see all of his photos from the festive and beautiful day on Chris’ Flickr page.
The long life puja, held on Sunday, September 29, 2013, included the special dance of the five dakinis in accordance with advice given by Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) for Lama Zopa Rinpoche’s health and long life.
Dagri Rinpoche, Yangsi Rinpoche, Geshe Ngawang Dakpa as well as Tenzin Ösel Hita all attended the puja, which was offered by FPMT Inc. Board of Directors and FPMT North America with logistical support from local FPMT centers and projects. Tenzin Ösel is the recognized reincarnation of FPMT founder Lama Yeshe. For the puja, he composed and read praises for Lama Zopa Rinpoche.
In addition to hosting the long life puja, Land of Medicine Buddha hung dozens of Tendil Nyersel prayer flags. FPMT centers, projects and services are encouraged to continue to do the practices for Lama Zopa Rinpoche as advised by Khadro-la, which include hanging the Tendil Nyersel prayer flags as well as reciting Most Secret Hayagriva mantra and organizing animal liberations. More information is available on the page “Rinpoche’s Health – Official Updates and Practices.”
If you’ve hung Tendil Nyersel flags at your center, send your pictures to Mandala!
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: dagri rinpoche, geshe ngawang dakpa, lama zopa rinpoche, land of medicine buddha, long life puja, mandala, prayer flags, tenzin osel hita, yangsi rinpoche
- 0
8
Lama Zopa Rinpoche was joined by Dagri Rinpoche, Yangsi Rinpoche and Geshe Ngawang Dakpa for the lunch offered after the long life puja for Lama Zopa Rinpoche at Land of Medicine Buddha in California, US, on Sunday, September 29, 2013.
Lama Zopa Rinpoche continues his stay in California. Dagri Rinpoche was teaching a course at Land of Medicine Buddha. Yangsi Rinpoche, president of Maitripa College in Portland, Oregon, flew to California to attend the puja. Geshe Dakpa is the resident teacher at Tse Chen Ling in nearby San Francisco.
- Tagged: dagri rinpoche, geshe ngawang dakpa, lama zopa rinpoche, land of medicine buddha, mandala, yangsi rinpoche
- 0
During late September, both Lama Zopa Rinpoche and His Eminence Choden Rinpoche were in the Bay Area of California. Lama Zopa Rinpoche visited with His Eminence on September 30 in San Jose.
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you have news you would like to share, please let us know.
- Tagged: choden rinpoche, lama zopa rinpoche, mandala
- 0
3
Lama Zopa Rinpoche has been in the United States for the last three weeks, staying at Kachoe Dechen Ling, his home in Aptos on California’s central coast. On September 28, Lama Zopa Rinpoche and Dagri Rinpoche, who was in California offering teachings at Land of Medicine Buddha, went out on a local pier to bless all the sentient beings in the ocean.
While in California, Lama Zopa Rinpoche regularly goes to the ocean with specially made Namgyälma mantra boards that are lowered into the water to bless all the beings. You can read more about the Namgyälma mantra and blessing the animals in the ocean on Mandala.
If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: animals, lama zopa rinpoche, mandala, namgyalma mantra
- 0
2
By Tenzin Ösel Hita
Read to FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche by Tenzin Ösel Hita, the recognized reincarnation of FPMT founder Lama Yeshe, during the long life puja for Lama Zopa Rinpoche at Land of Medicine Buddha, Soquel, California, USA, on September 29, 2013.
Dearest spiritual friend and guide, Kyabje Zopa Rinpoche, you are so precious to us in so many different aspects. From so many angles in life, do you benefit us constantly with no break, no rest, no sleep.
Dear Lama Zopa-la, we are so grateful for your presence in this planet. We are so lucky to be able to share this space and time with you.
Since the beginning, you have dedicated your life fully to improving peoples’ spiritual lives, even though I’m sure you would love to spend many years in a Lawudo cave deep in meditation. Thank you so much for choosing to stay with us and guide us towards our inner potential.
We know how each and every action you do is dedicated to helping sentient beings – every thought, every breath; every sip of water you take is dedicated to sentient beings. We are so lucky to have you in our midst. You inspire us to be better people, and your presence gives us motivation to follow your example. You are constantly helping so many sentient beings from so many different dimensions. It is amazing to see your work in this world.
Please stay with us for as long as it takes all sentient beings to reach enlightenment. We are willing to follow your advice and work hard to accomplish your dreams, which, of course, are always focused on benefiting in the greatest way, in this life and the next.
We all thank you so much from the depth of our hearts; we wish you success in all of your vast visions present and future.
Lama Zopa-la please live a long life. And rest a bit when you can.
Thank you for guiding us relentlessly – without rest, without tiring.
Thank you for helping us purify, for sparking interest into investigating our own egos and ignorance.
Thank you for making us see how mistaken we are.
Please continue helping sentient beings, and live a long life, with no obstacles.
Thank you, Rinpoche, for your kindness and dedication.
We love you Lama Zopa-la.
Thank you so much.
—
Video of Tenzin Ösel Offering Praise to Lama Zopa Rinpoche
The long life puja for Lama Zopa Rinpoche was offered by FPMT Inc. Board of Directors and FPMT North America with logistical support from local FPMT centers and projects. The long life puja included the dance of the five dakinis in accordance with advice given by Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) for Lama Zopa Rinpoche’s health and long life.
Photos from Lama Zopa Rinpoche’s visit to Land of Medicine Buddha can be found on photographer Chris Majors’ Flickr page.
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you have news you would like to share, please let us know.
- Tagged: lama zopa rinpoche, land of medicine buddha, long life puja, mandala, praise for lama zopa rinpoche, tenzin osel hita
- 0
24
The Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund recently offered US$14,463 for the roof repair of Tenzin Ösel Hita’s teacher, Geshe Gendun Chompel. Ösel requested that Lama Zopa Rinpoche help in this way because the roof was very old and extremely hot in the Summer, making it very difficult for anyone to remain inside.
Ösel is still taking teachings from Geshe Gendun Chompel, and said this about those teachings in 2013, “It is so wonderful to hear the Dharma in such simple and clear terms, while clearing so many doubts I’ve had during a long time of my life. Understanding the teachings without having to clarify with anybody but myself. I’m so grateful for the understanding and help I have received. Thank you for the time to find myself, thank you for the patience and dedication, dearest Gen-la. You are like my Father and Mother, and will always be in my heart.”
20
Lama Zopa Rinpoche has been commenting very specifically this year about the need for FPMT students to actualize the lam-rim teachings and achieve realizations. Rinpoche’s main wishes are to organize a special group of lam-rim retreatants and to encourage others to follow a year-long lam-rim meditation schedule:
”Now what is needed are people who will sacrifice their lives, as they did in India, Tibet and Nepal, not just to study the Dharma like at a college or university, but to actualize the teachings in a monastery or isolated place. In Tibet, the mountains were full of caves like ants’ nests, where people would go to practice without distraction This is how Buddhism really comes alive – when it is not just words, not just scholars, but really living Buddhism. When study and realization come together, Buddhism will really last. Wow, then like an ocean in the heart and the mind, it will spread and be preserved. Otherwise, if it is just like learning in a college, it won’t last long. That’s like throwing tsampa on water: It stays on top and doesn’t sink – it is shallow. For Buddhism to really be preserved in the West as it was in Tibet and India, we need people who will sacrifice their lives to completely actualize in the heart what was explained by the Buddha We need to realize all of this in our hearts in the West.”
11
One of Lama Zopa Rinpoche’s Vast Visions for FPMT is for some FPMT centers to display huge thangkas and host festival days.
In 2011 Lama Zopa Rinpoche through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund commissioned a 55 ft x 40 ft high stitched appliquéd thangka of Guru Rinpoche (Padmasambhava). The thangka will be displayed during 1,000 Padmasambhava tsog offerings in India and Nepal and during special occasions.The total cost of the thangka was US$75,000 and was fully sponsored by an incredibly kind benefactor.
In the middle of the thangka is the Padmasambhava merit field. The right side has eight aspects of Padmasambhava and the left side displays Padmasambhava’s pure land.
In 2012 Rinpoche went to see the progress of the thangka which was quite incredible.
It was blessed by His Holiness the Dalai Lama during the Jangchup Lamrim 2013 teachings.
The following advice was given by Lama Zopa Rinpoche regarding specifics for this Vast Vision:
“I would like for there to be many thousands of offerings in front of the thangkas as well as offering banners. People could sit facing the thangka, or sit like they would in a puja. Extensive offerings can be set up and practices such as offering bath, prostrations, extensive offering practice etc. Students can recite the Seven Limb Prayer and offer a puja.
“During the festival day in the beginning the centers could give some introduction to Buddhism, then also to lead a deity puja (according to what thangka is being displayed). Then people can offer music, dances, etc., to the thangka (and also for everyone to enjoy). In this way many people make a connection to the deity and connect to Dharma. Also many people who would not normally come to the centers will come: people with children, the elderly, neighbors.
“The idea is for many people to offer music to the Buddha, offer dancing, offer singing, etc. The main thing is making the offering to Buddha. By offering to Buddha then it is something so meaningful, instead of just entertainment.
“The centers can have a large umbrella above the thangka (yellow or orange color cloth). Also can have a procession up to the place where the thangka is displayed.
“The center could advertise the festival day widely and invite people outside the center.
“My wish is for the big centers in FPMT to have these large thangkas. This is a way to leave imprints for all these people [who see them], for enlightenment.
“Then also to have tea, food, a little bit like a party. Can be a buffet, but to offer delicious food. Then people always remember that and for sure they will come next time. They will ask, ‘When will it happen again?’
“The festival days can be within the first day or Losar or the 15th day of Losar (Day of Miracles). On that day the merit is multiplied, so therefore every offering and practice you do, any virtue you do, increases one hundred million times. So if the festival is done on one of those days.
“Other ideas: people can do three circumambulations around the thangka, centers could organize to have a horse carriage so that children can go around the thangka in a horse carriage. Then the horse also collects merit. Any animal that comes on that day makes their life meaningful. Children can go around on the horse carriage and all the people that can’t walk, they can still go around too.
“This tradition comes from Tibet, where they would display a very, very large thangka on a mountainside, or on the wall once a year.
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.I want to say without hesitation that the purpose of our life is happiness.