- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
If you help others with sincere motivation and sincere concern, that will bring you more fortune, more friends, more smiles, and more success. If you forget about others’ rights and neglect others’ welfare, ultimately you will be very lonely.
His Holiness the Dalai Lama
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Charitable Activities
14
As COVID-19 continues to impact individuals and communities, beneficiaries of charitable services aren’t as able to access the aid they are accustomed to relying on. Here we share an update on how Lamp of the Path NGO, Mongolia, is managing the current reality of this crisis.
Lamp of the Path NGO (LOP), part of Ganden Do Ngag Shedrup Ling, has offered social services to some of the poor and homeless living in Ulaanbaatar, Mongolia since 2003. Its main program is a soup kitchen which offers food as well as free medical support through a health clinic, which reopened in 2017. LOP helps bring awareness to the epidemic of alcoholism in Mongolia and offers tuberculosis checkups for the disadvantaged in the area.
The soup kitchen typically feeds 50-70 people daily from Monday through Friday and during the winter season, service is offered on Saturdays as well. In Mongolia, the quarantine came into effect on January 27 and impacted Lamp of the Path immediately and directly. They were not allowed to operate the soup kitchen and experienced frequent police check-ups, warning letters and kind reminders about not having any public activities.
In February, they arranged a “window soup kitchen” with distribution of food (mainly bread and instant noodle soup) through the window. This was successful before their beneficiaries stopped coming, perhaps due to fear of the virus.
In the meantime, they have shared a substantial amount of food with another NGO who is providing shelter for former alcoholics and people with disabilities. Since March, in cooperation with government social workers, they initiated a home visit project. Every week those from the NGO, or caseworkers, visit five poor families and distribute food according to a list provided by social workers. They have increased the number of beneficiaries since April by allowing one representative of a family to receive takeaway of freshly made soup from the premises once a week, ensuring there is a 30 minute period between serving each family. In addition, they have distributed many items of second-hand clothing that were received from Switzerland to members of the Mongolian Blind Association.
Lamp of the Path’s plan for May is to provide food to thirty families with visually impaired members who are most affected by the quarantine. Ten of these families each have four or more small children with visually impaired parents who have lost their source of income. The need is quite great.
In good news, their vegetable garden project is expanding and they have prepared a plot for planting potatoes for the first time.
FPMT Charitable Projects will continue updating you on how social service projects around the world are navigating these challenging times.
Learn more about Lamp of the Path NGO: www.fpmtmongolia.org/lamp-of-the-path-ngo
- Tagged: coronavirus, covid-19, lamp of the path, mongolia, social services
12
As COVID-19 continues to impact individuals and communities, beneficiaries of charitable services aren’t as able to access the aid they are accustomed to relying on. Here we share an update on how MAITRI Charitable Trust in Bodhgaya, India, is managing the current reality of this crisis.
Since 1989, MAITRI Charitable Trust has been operating as a beneficial example of Dharma in action. MAITRI is a registered charitable trust in India working to support the poor and disadvantaged in the province of Bihar, India.
As MAITRI has a hospital for leprosy and tuberculosis patients and an animal shelter on campus, they have been bound to continue their work to keep their beneficiaries fed and taken care of. This means they must pick up their vegetables by driving to the farmers along back pathways early in the morning, and on alternate days, collecting their grains, lentils, etc., from a different supplier by motorcycle on back roads negotiating the police.
The grounds maintenance staff are local and able to come to work so that basic services can be ensured. This is more difficult for the office staff, who live father away and have had to abide by different pass-through schedules.
What has been seriously affected by the pandemic is the field work and their clinics, as only a few patients have dropped in to get their monthly rations or treatment.
However, recently the paramedics have ventured out early in the morning for home delivery of treatment for current patients, particularly milk powder for malnourished babies.
MAITRI has been providing all the staff with face masks and daily Vitamin C to ensure safety.
MAITRI Director Adriana Ferranti gave the following recent report from Bodhgaya:
On May 7, the day of Buddha Purnima (Lord Buddha’s birthday), when great celebrations usually go on in the scorching heat for three days as pilgrims flock to Bodhgaya from all over India and the world, the Mahabodhi Temple remained closed to the public and only a few selected monks could offer prayers. The disappointment for the failed procession with patients and students and the 24 hour health camp was quickly replaced with a MAITRI-style celebration: the resumption of our field clinics, albeit in a humbler mode as the paramedics had to go by motorcycle and the clinic had to be over by 9 a.m. Thirty-six very happy patients attended the clinic and could finally resume treatment after one and a half months!
While this was going on in the field at 6:30 a.m. patients started arriving at MAITRI for their rations, both TB patients and mother-child care patients. They kept coming until 9:30 a.m., as the curfew would restart at 10 a.m. and enjoyed the recitation of mantras and sutras and the unusually balmy weather. Indeed, what a beautiful way to celebrate Buddha Purnima!
On May 9 the clinic had an attendance of 18 mothers-to-be and small children who had not received their treatment at home from the paramedical worker. Our patients still rely on us.
FPMT Charitable Projects will continue updating you on how social service projects around the world are navigating these challenging times.
Learn more about MAITRI Charitable Trust: www.maitri-bodhgaya.org/home
- Tagged: maitri charitable trust
13
Prayers and Practices for the Benefit of All
Recently Lama Zopa Rinpoche advised on particular pujas for those suffering due to the coronavirus. According to Rinpoche’s advice: a wrathful fire puja was offered by Jhado Rinpoche in South India at Sera Je Monastery, Hayagriva tsog kong was offered at Kopan Monastery and in Sera Je Monastery, and a number of other pujas were arranged in India and Nepal.
In addition to this, many pujas, prayers, and practices were arranged by the Puja Fund during the 15 days of Losar (one of the four great Buddha multiplying days). These prayers were offered by as many as 15,650 Sangha. Extensive offerings were made to specific powerful holy objects in Nepal, India, and Tibet; and offerings were made to Lama Zopa Rinpoche’s gurus as well as IMI Sangha communities around the world. All of these activities are dedicated to the success of the entire FPMT organization and all beings.
May these extensive prayers and practices benefit all beings.
Individuals can read Lama Zopa Rinpoche’s advice to protect from the coronavirus.
All are welcome to offer any amount to the Puja Fund so that these beneficial activities can continue long into the future.
- Tagged: buddha day, losar, puja fund
6
The FPMT Puja Fund sponsors continual butter lamp light offerings at Thubten Chöling and in front of a very precious Guru Rinpoche statue in Chailsa, Nepal.
The butter lamp offered at Thubten Chöling Monastery is in front of a shrine of Tulshig Rinpoche. Tulshig Rinpoche (1923-2011) was one of the main teachers of His Holiness the Dalai Lama and in 2010 became the official head of the Nyingma tradition.
Lama Zopa Rinpoche often explains the benefits of offering to holy objects and encourages extensive offerings around the world. “We are not aware of the limitless skies of benefits we achieve from the practice of offering, what we can achieve and enjoy from life to life,” Rinpoche has advised. “Even while you are in samsara, you enjoy good rebirths, wealth, and every happiness. Even just the samsaric perfections are amazing, without adding all those incredible realizations that allow us to offer deep benefit to sentient beings, liberating them from oceans of samsaric suffering and its cause, delusion and karma.”
Please rejoice in this continual offering at these holy places in Chailsa, Nepal.
The Puja Fund was established by Lama Zopa Rinpoche to provide resources for pujas and offerings dedicated to the long life of His Holiness the Dalai Lama and to the success of all the FPMT centers, projects, services, students, benefactors and those serving the organization in any way. You can learn more about the Puja Fund, or FPMT’s other extensive charitable activity.
- Tagged: butter lamp, chailsa, light offering
25
Helping Build the Darpa Pandita Labrang at Sera Je Monastery
The Supporting Ordained Sangha Fund was pleased to help support the completion of the Darpa Pandita Labrang at Sera Je Monastery. Due to the increase in number of lamas living at this labrang, construction was needed to renovate the existing building and add a second floor to the structure.
Darpa Pandita is an incarnation of a great Mongolian Lama, who was connected to the Most Secret Hayagriva lineage. Offering toward his labrang will make reasonable accommodation for the monks residing there possible.
Please rejoice in this support to the monks who rely on this labrang for housing.
“Offering to the Buddha, Dharma, and Sangha is an unbelievable act,” Lama Zopa Rinpoche has explained. “It is important to remember this when you make an offering to the Sangha. Think that you are also offering to the Buddha and Dharma simultaneously.” Read Rinpoche’s full teaching on “Why Offering to the Sangha is so Powerful.”
Please learn more about the Supporting Ordained Sangha Fund and the ways it supports monasteries and nunneries around the world.
- Tagged: darpa pandita labrang, sera je monastery
18
In August 2019 Lama Zopa Rinpoche shared that he planned to offer 1,000 statues of Shakyamuni Buddha to His Holiness the Dalai Lama on behalf of the entire FPMT organization. Amazingly, due to the kindness of so many people we were able to raise all the funds needed to sponsor the making of these statues, which also include filling, gold gilding, face painting, and consecration.
Progress on this offering continues! All of the statues have now been completed and have arrived at Tushita Meditation Centre in Dharamsala, India. Each statue needs to be filled with mantras and consecrated, after that the actual offering to His Holiness will be arranged.
When Lama Zopa Rinpoche recently met with His Holiness in Bodhgaya, India, Rinpoche formally made the offering of the 1,000 statues. His Holiness immediately did consecration prayers with Rinpoche and the other monks for the 1,000 statues.
We will update when this most precious and auspicious offering is happening. Meanwhile, please rejoice that this is manifesting due to the kindness of so many including: the generous donors, Gen Tenpa Choden of Kopan Monastery, the Kopan and Gyudmed Monastery monks responsible for all of the filling and consecration, and Pema and all at Tushita Meditation Centre.
Please enjoy this video of Kopan and Gyudmed Monastery monks blessing the mantras and statues.
To help ensure grants like this continue toward holy objects, all are welcome to offer a donation of any amount to the Holy Object Fund.
11
Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund recently issued a grant for US$100,000 to Jamyang Buddhist Center in London, UK, for much needed repairs to the center and a new heating system. As the center is now forty-one years old, repairs and upkeep is a necessity.
Also issued from the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund was a grant for US$100,000 to Jamyang Buddhist Center Leeds, UK, for their new 33,000 square-foot center. The new center will have a cafe, book store, meditation hall, and library. Community groups and charities will also be able to rent office and warehouse space at the center. This is a wonderful expansion for this twenty-three year old center.
Please rejoice that both of these centers have offered decades of service to the UK and will continue to thrive and benefit their communities (and all who visit) for many years to come.
Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund enables Rinpoche’s compassionate service to others to flourish. All the offerings from the fund are used toward the creation of holy objects and extensive offerings around the world; sponsoring young tulkus, high lamas and Sangha in India, Nepal, Tibet and the West; supporting FPMT centers, projects and services; sponsoring Dharma retreats and events; funding animal liberations and blessings, and many other worthy projects.
4
Since 2009 sponsorship from the Practice and Retreat Fund has been offered to the nuns of Tashi Chime Gatsal Nunnery, Nepal, to complete one 100 million mani retreat (100 million recitations of the mantra OM MANI PADME HUM) every year and a kind benefactor sponsors a second.
In addition to the 100 million mani retreats, offerings are made to cover the cost of food for all during this period as well as an offering for a qualified geshe to stay during the retreat in order to give lamrim teachings. Additionally, in 2019, two nuns were also given funds necessary for important medical procedures and associated expenses.
There are currently eighty-five nuns living at the nunnery receiving a traditional Tibetan Buddhist education, as well as a modern western education in science, math, English, etc. Most of the nuns are under the age of twenty. The school at the nunnery is attended by forty nuns and twenty local children. Teachers include: three nuns, two lharampa geshes, and five lay teachers.
The nunnery sent the following message of thanks to FPMT International Office for the ongoing support: Thank you for the kind support so far and continuing to do this. Without your help, the nunnery will not last long.”
The nunnery has now completed nineteen 100 million mani retreats. One of Lama Zopa Rinpoche’s Vast Visions for the FPMT organization is to sponsor these retreats around the world.
Rinpoche explained, “[I would like] for the organization to establish 100,000 recitations of 100 million OM MANI PADME HUM mantras. This can be retreats of 100 million recitations, so 100,000 different retreats in different parts of the world and where it is happening, then for it to happen regularly, each year.”
Please rejoice in another year of these very precious retreats being completed at this nunnery in Nepal.
The Practice and Retreat Fund provides grants and sponsorships for students engaged in retreats such as 108 nyung nä retreats, 100 million mani retreats, recitations of sutras and long term retreat.
31
Yearly Food Offering to the Monks of Idgaa Choizinling, Mongolia
The Supporting Ordained Sangha Fund offers sponsorship of daily lunch for the monks studying at Idgaa Choizinling Dratsang in Mongolia.
Idgaa Choizinling was established in 2003 through FPMT Mongolia due to the kindness of many benefactors. Idgaa is strongly connected to Sera Je Monastery in India and serves as a focal point of Buddhist learning in Mongolia. Since the monastery’s inception, FPMT has been offering food to the monks studying there. The cost of this offering for 2019 was US$9,000.
Of the total 60 monks, five have taken gelong vows, eleven have taken getsul vows, two have taken rabjung vows, and another 42 young monks are waiting for rabjung vows. More than 20 new students joined the monastery this year.
Last year the Supporting Ordained Sangha Fund also offered a US$470,000 grant for a much needed expansion of this monastery.
Lama Zopa Rinpoche has explained:
Giving to the Sangha is an incredible thing. One extremely poor person gave medicine and drink to four monks; they were not arhats, just ordinary monks. In the next life, that person was born as a very powerful and wealthy person. The karmic cause was very simple—just giving medicine and drink to four monks—but because karma expands, the result will be experienced over many lifetimes. If you offer to the powerful object of the Sangha with the motivation of bodhichitta, the result is even more powerful. You receive limitless skies of merit because you are thinking of benefiting numberless sentient beings—numberless hell beings, numberless hungry ghosts, numberless animals, numberless human beings, numberless sura beings and asura beings, and numberless intermediate state beings—and bringing them to enlightenment. You can imagine the merit you gain if you offer to the Sangha with the motivation of bodhichitta.
The Supporting Ordained Sangha Fund was established in the tradition of the extremely successful Sera Je Food Fund, which offered three nutritious meals daily to all the monks of Sera Je Monastery for over twenty-six years. Over this time, the food fund established an interest-bearing endowment that will continue to cover the cost of food for this program indefinitely. This fund is now broader in scope and offers support to monasteries, nunneries, and individual monks and nuns around the world including food, accommodation, health care, education and practice.
Supporting monks and nuns is one of the highest priorities for the FPMT organization, because the preservation of the Buddhadharma is dependent on the existence of Sangha.
Please rejoice in this offering of daily food to these earnest monks who study and practice so sincerely to keep Buddhism alive in Mongolia.
The Supporting Ordained Sangha Fund supports ordained monks and nuns as well as monasteries and nunneries by providing sponsorship for food, accommodations, educational needs, and health care for Sangha.
24
From time to time Lama Zopa Rinpoche checks what different practices and pujas that can be done and offered for the health and long life of his gurus. Rinpoche also often does this for students, when needed. Recently, Rinpoche checked and concluded it was beneficial to offer a recitation of the Kangyur for the health and long life of His Holiness the Dalai Lama and Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme (Khadro-la). The Kangyur is comprised of 108 volumes of the sutras taught by Shakyamuni Buddha. Rinpoche requested the 4,200 monks of Drepung Gomang Monastery in South India to recite the 108 volumes of the Kangyur with strong prayers and dedications to His Holiness and Khadro-la.
Understanding how incredibly important this offering is, it was a great pleasure and honor to cover the cost of this (US$8,567) from the FPMT Puja Fund. This is also a way to make offerings to the ordained Sangha of the monastery, who are all disciples of the same guru (His Holiness the Dalai Lama). The merit from the recitation of such an important collection of sutras, as well as making the offerings to the Sangha and dedicating well, can have great benefit. This is one of the functions of the FPMT Puja Fund, to generate merit to for the entire FPMT organization.
Thank you so much to everyone who donates to this fund and makes it possible for us to arrange these practices and pujas.
You can learn more about the beneficial prayers, practices, and pujas sponsored by the Puja Fund, or about FPMT’s other extensive charitable activity.
19
The official annual long life puja for Lama Zopa Rinpoche, offered on behalf of the entire FPMT organization will take place on January 22 at Kopan Monastery, Nepal. All are welcome to participate in this auspicious event by offering prayers from your heart on the day of the puja, or offering any amount toward it that you are able.
Ven. Roger Kunsang, assistant to Lama Zopa Rinpoche and the CEO of FPMT, Inc. also consulted Rinpoche’s gurus about prayers and practices that should be done for Rinpoche’s long life in 2020 and those recommended pujas were immediately arranged in Nepal.
The purpose of the long life puja is for students to purify the mistakes that occur in relation to their teacher, and to create the causes and conditions to continue to receive benefit from that teacher for a very long time.
Rinpoche also regularly mentions that offering long life pujas is a cause for one’s own long life.
The Long Life Puja Fund always contributes to long life pujas offered to Lama Zopa Rinpoche. You can also learn about the many Charitable Projects of FPMT and discover the many ways the various funds and projects are benefiting others.
14
Every year the best scholars from the main Gelug monasteries come together for the annual Gelug Examination. Every year the Lama Tsongkhapa Teachers Fund offers a grant for daily food, travel expenses, and for teacher stipends for the main teachers of the Lama Tsongkhapa tradition. This year 518 monks participated at Gaden Lachi Monastery, India and the grant offered by FPMT was US$21,169.
Stipends were offered to the 139 current abbots, past abbots, and main teachers of the Lama Tsongkhapa tradition. This small offering of money supports these teachers’ basic needs and allows them to be able to focus more of their time on transmitting Dharma to their students at the monasteries and strengthening their own practices.
These scholars are the future of the Lama Tsongkhapa tradition and it is a high priority for FPMT to support them at this level of their education. Congratulations to all who participated and successfully completed this rigorous exam.
Tremendous thanks to all the donors who have made these offerings possible, every year, for twenty-one years. Please rejoice in this ongoing support to past, present, and future teachers of the Gelug tradition. You are welcome to offer any amount to the Lama Tsongkhapa Teachers Fund to help ensure that these grants continue for into the future.
Since its inception, the Lama Tsongkhapa Teachers Fund, an extension of the Supporting Ordained Sangha Fund, has supported senior teachers each year of the main Gelug monasteries, plus hundreds of monks attending the traditional winter debate and annual Gelug exam.
- Tagged: gelug exam, lama tsongkhapa teachers fund
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.See everyone as precious and fulfilling all your wishes.