- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
One of the hallmarks of Buddhism is that you can’t say that everybody should do this, everybody should be like that; it depends on the individual.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche News and Advice
14
Lama Zopa Rinpoche wrote a group of sixteen retreatants who had completed 100,000 water bowl offerings together and offered their practice to Rinpoche. They asked if they could do preliminary practices in this way, doing the practices as group and counting what they had collectively done. Here’s Rinpoche’s response:
In Tibet this happened: there was a great lama in Amdo, I’ve forgotten his name, who went to the monastery to look for the text on Gyalwa Gyatso. Kirti Tsenshab Rinpoche advised of this. So this lama explained that in Tibet he put up a big tent and then many people made the water bowl offerings together. Then they offered them all together, so that means even though all the water bowls weren’t done by each person, the group counted them together. The lama used this technique in this way to finish them. Therefore, when you make an offering, you can offer even what has been offered by others.
I think similarly you can do this for light offerings. For example, even though many people have worked making the butter lamps and so forth, when you offer them you can offer them all and count them all. Like the water offerings, you can count all of them together.
Also, it’s the same with tsog offerings—even if the tsog is made by different people, when you offer it you can offer all the tsog together. So if there are one hundred people and they make a billion tsog offerings, then each person offers the billion tsog offerings.
But for other preliminary practices it isn’t the same. For example, if one person eats delicious ice cream, the other one hundred people or a billion people, or tens of thousands of people or one hundred thousand million billion people, don’t get the benefit of that one person eating ice cream.
I don’t think so, otherwise in that case, for example, if a monk eats ice cream does everyone feel like they have also eaten ice cream? When the monk’s stomach is full, is everybody’s stomach also full? When the monk is hungry, is everybody also hungry? When the monk eats potato pancakes, does everybody in France feel like they have eaten potato pancakes? If you can do that, then it’s OK.
When the monk does Vajrasattva practice, has everybody in the world done Vajrasattva? When the monk’s stomach is full after eating potato pancakes or eating momos, are all the people’s stomachs in the whole world full? Have they received the same momos or potato pancakes? If so, then it’s OK.
Anyway, from my heart I want to thank everyone, all the sixteen people, everybody. Billions of thanks for creating the cause of enlightenment. That means the cause of enlightenment for all the numberless sentient beings. That means each water bowl is done for the numberless hell beings’ enlightenment, the numberless hungry ghosts’ enlightenment, the numberless animals’ enlightenment—every mosquito, every single ant, every maggot, every slug, every spider—for all their enlightenment. Wow, wow, wow, wow, wow! Every water bowl has been done for the human beings in the numberless universes, and for the numberless suras and numberless asuras. Wow, wow, wow, wow, wow ! Thank you, thank you, thank you, thank you!
From “Water Bowl Offerings as a Group Practice,” posted in Lama Zopa Rinpoche’s Online Advice Book in November 2018 on the Lama Yeshe Wisdom Archive:
https://www.lamayeshe.com/advice/water-bowl-offerings-group-practice
For more about water bowl offering, FPMT Education Services has created “The Preliminary Practice of Altar Set-up & Water Bowl Offerings” available from the FPMT Foundation Store as an ebook and PDF:
https://shop.fpmt.org/The-Preliminary-Practice-of-Altar-Set-up-Water-Bowl-Offerings-eBook_p_2577.html
“The Preliminary Practice of Altar Set-up & Water Bowl Offerings” is also available as a print booklet:
https://shop.fpmt.org/The-Preliminary-Practice-of-Altar-Set-up-Water-Bowl-Offerings-_p_339.html
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Tagged: lama zopa rinpoche, water bowl offering
7
The First Kopan Meditation Course
November’s Lama Yeshe Wisdom Archive E-letter shares the story of the first Kopan Meditation Course at Kopan Monastery in Nepal:
Zina was still eager for Lama Yeshe to teach a course, but he refused. She turned to Zopa Rinpoche. “She pestered me relentlessly,” Rinpoche recalled. “She kept on asking until I began to feel encouraged in my heart and developed a strong wish to do it. I asked Lama Yeshe what he thought. He replied, ‘Well, if you think it will be beneficial, then you do.’ So, with Lama’s blessing, I agreed,” said Zopa Rinpoche.
The first course was held in April 1971. It was springtime at Kopan, dry and breezy. The monsoon rains weren’t due to start until the end of May or early June, but the colder winter months had passed and the temperature was quite warm during the days. Zina took charge of the overall arrangements and Zopa Rinpoche taught a ten-day course based on his stamp-filled text on thought transformation. With help from Anila Ann, he managed to translate six lines on hell, two lines on the perfect human rebirth and one line on karma. These were developed into an extensive meditation on how to regard friends, enemies, and strangers with equanimity, and an explanation of the sufferings of animals and hungry ghosts. In those days, practically the only English-language lamrim book was Herbert Guenther’s translation of Gampopa’s Jewel Ornament of Liberation, which was first published in 1959. “I taught mainly about the lower realms, the sufferings of hell beings and animals, ending up with the sufferings of human beings,” said Rinpoche:
In order to realize the three lower realms, we must fully see the sufferings that exist there. However, at the moment we have no power to perceive these things directly. Therefore we should try to experience those realms through our practice, using the examples shown in the teachings. In this way we can gain the power to see this suffering clearly in our minds.
Even at this moment, most beings are suffering in the three lower realms, especially in the hell realms. Their suffering has not been created by God or fixed by some other being. It is only a creation of those suffering beings’ minds, just as in a dream we may sometimes suffer in a fire, or from all kinds of fearful persons or demons fighting and frightening us. In the same way that these fearful dreams and visions are the creation of our illusive mind, so are the suffering and the realms of the naraks and so forth the creation of beings’ ignorant mind. However, the narak realms are not the same as dreams, but are karmic creations of the ignorant mind. This is similar to the way that one place can be seen differently by two different people—one may see a clean place while another person may see a dirty place. Although the object is the same, the view varies according to the level of mind, fortune, and the karma the being has created. As the mind reaches higher levels, the enjoyments and the visions change and the transcendental awareness and happiness we experience increases more and more.
Each living being’s samsara is a creation of that mind; each living being’s enlightenment is also a mental creation. In a dim room lit by a small candle with a flickering flame, a person without acute perception may see a fearful moving animal or demon, become afraid and perhaps throw something at it. This problem is only the creation of that person’s mind. The person with a calm, relaxed mind, on the other hand, will see what is actually there clearly. All experiences are created by the mind. Similarly, the suffering of the hell being is merely the creation of that suffering being’s mind. Therefore, the choice to experience suffering, to be in a suffering realm, or to be in the perfect peace of enlightenment depends upon the decision of the mind.
Around a dozen people took that course—Zengo’s students from Bodhgaya as well as Åge, Zina and Claudio Cipullo. Claudio had been down in Bodhgaya when he found himself staring fixedly at a photo of Lama Yeshe. “I decided he was calling me! That course was like an explanation of my whole life,” said Claudio. Losang Nyima acted as umdze and took care of the candles, water bowls, incense, and food offerings arranged on the altars. He also supervised all the cooking. During the course Lama Yeshe stayed down at Max’s house.
Two days before the end of the course Lama Yeshe, in the company of a Lhasa Apso, returned to Kopan and gave a couple of talks. This wonderful little dog, which actually belonged to Rinpoche, a gift from his mother, accompanied Lama nearly everywhere and was much admired by everyone at Kopan. Many strays found their way to Kopan and devoured any food they were offered, but this little dog always sat back very nobly and waited. She never fought over food or tried to get at it until everyone else had finished. Then she’d eat alone, quietly. Her name was Drolma, which is Tibetan for Tara, the female buddha of enlightened skillful activity.
Excerpted from the 1971 chapter of Big Love, by Adele Hulse, forthcoming from LYWA in 2019. You can read more from this chapter on LYWA’s website:
https://www.lamayeshe.com/article/chapter/1971-first-kopan-meditation-course
Check out the rest of the Lama Yeshe Wisdom Archive November 2018 E-letter, with updates from LYWA and links to new advice from Lama Zopa Rinpoche plus to a video of Lama Yeshe teaching:
https://www.lamayeshe.com/article/e-letter-no-185-november-2018
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
31
“Of course by purifying negative karma collected since beginningless rebirth and by collecting extensive merits, this allows you to have realizations on the path to enlightenment and for your mind to change,” Lama Zopa Rinpoche wrote to a student who offered 100,000 Vajrasattva mantras to Rinpoche. “There is always hope the mind can change, even to achieve enlightenment, so you can achieve a higher rebirth, ultimate happiness, liberation from samsara and enlightenment.
“Vajrasattva practice is so important generally, and especially nowadays in the world, when there is not only global warming, but many other problems. There are so many other dangers—of war and sicknesses, cancer, and so many people whom you know are dying. There are so many sicknesses and other conditions for dying.
“This Vajrasattva practice and other purification practices are the ultimate answer, so everything in the world—what you see, every situation—tells you to practice Vajrasattva. To purify and do Vajrasattva practice is the ultimate answer, to stop the cause to be reborn in the lower realms and the immediate [result] is to have a higher rebirth, to make preparation for death and then to meet the Dharma, to meet the virtuous friend who reveals the path to enlightenment. Then to achieve ultimate happiness, to be free from samsara and to achieve enlightenment for the numberless sentient beings and to free them from the oceans of samsaric sufferings and bring them to full enlightenment.”
From “Benefits of Vajrasattva Practice,” posted in “Lama Zopa Rinpoche’s Online Advice Book”:
https://www.lamayeshe.com/advice/lama-zopa-rinpoches-online-advice-book
The FPMT Foundation Store offers many resources to support students in their Vajrasattva practice:
https://shop.fpmt.org/search.asp?keyword=vajrasattva&search=
More information, photos and updates about FPMT spiritual director Lama Zopa Rinpoche can be found on Rinpoche’s webpage on FPMT.org. If you’d like to receive news of Lama Zopa Rinpoche and FPMT via email, sign up to FPMT News.
- Tagged: lama zopa rinpoche, vajrasattva
28
Lama Zopa Rinpoche visited Tushita Meditation Centre in Dharamsala, India, from August 29-September 8, 2018. Ven. Tenzin Kunphen, spiritual program coordinator, and Maria Nobuko Corrales, assistant spiritual program coordinator share the story.
In August 2018 our Dharma wishes came true with our precious spiritual director Lama Zopa Rinpoche coming to Tushita, kicking off the second half of the 2018 season! Rinpoche arrived at night on August 29 through a plume of incense to an array of candle light offerings and a large group of eager students ready to greet him. We were thrilled to present Rinpoche with his updated and expanded living quarters, which he described as a “wish-fulfilling room!” It was possibly the sweetest compliment Rinpoche could give us for our efforts. We beamed with happiness for his enjoyment.
The 110 students of our Introduction to Buddhism course had the great fortune on August 31 to receive a teaching from Rinpoche after their celebratory picnic, marking the culmination of their efforts. What an auspicious way to complete their course! Rinpoche distributed blessed pills from Tibet and holy water brought from Mount Kailash to every student. Their big smiles broadcast their appreciation of this special opportunity.
The next day Rinpoche shared more blessed pills and water with our local staff and visitors before slowly circumambulating the main gompa while explaining the significance of the mantras and images painted on the outside of the hall. Rinpoche explained that just seeing the mantras (which are painted in red and gold) creates merit and reciting them creates even more.
As Rinpoche continued on his circumambulation, he came to many of our monkey “landlords,” to whom he offered prayers and blessings. Later on we greeted the arrival of the precious Dagri Rinpoche who came to visit Lama Zopa Rinpoche.
On September 2, Rinpoche welcomed Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) to Tushita for a visit. Rinpoche later demonstrated great generosity in inviting all of Tushita’s staff, volunteers, and visiting Sangha to an appreciation lunch with the precious Khadro-la. We all walked together through the monsoon forest into the village next door—Dharamkot, also known as “Little Israel”—where we enjoyed a delicious vegan buffet at a popular local restaurant. Again, grins abounded as hearts and bellies were filled, and all rejoiced in all our efforts and accomplishments.
We all happily attended His Holiness the Dalai Lama’s four days of public teachings at his temple September 4-7. On September 5 we held an extraordinary Guru Puja with our guru himself, Lama Zopa Rinpoche, seated on his throne. We were again blessed with the presence of Khadro-la. The Guru Puja included a condensed long-life request for Lama Zopa Rinpoche, in which both Khadro-la and Tushita offered mandalas. We earnestly pray for Rinpoche’s long, healthy life and for all of his Dharma wishes to be instantly fulfilled!
The next two days Rinpoche provided teachings—open to everyone—and began the transmission of the Sutra of Liberation, which we hope he will continue upon his next return. We were so grateful that Rinpoche made time to offer these precious teachings to us with his schedule already so full. Once again, Rinpoche demonstrated to us his tireless efforts and devotion to benefit all beings.
On September 8 we bid Rinpoche farewell with eager hopes for a quick return to Tushita!
For more 2018 highlights, see Tushita News December 2018:
http://tushita.info/news/news-december-2018/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: dharamsala, lama zopa rinpoche, maria nobuko corrales, tushita meditation centre, ven. tenzin kunphen
24
Gendun Drupa Centre, an FPMT center in Martigny, Switzerland, hosted Lama Zopa Rinpoche from November 14 until December 4, 2018. The center’s spiritual program coordinator, Séverine Gondouin shares the story with help from Caro Solloso and Sophie Lacroix.
Lama Zopa Rinpoche arrived in Anzère, a village of beautiful chalet homes in the Alps mountain range on Wednesday night, November 14. Caro Sollaso, who was helping out at the house, was there when Rinpoche arrived. She said, “The arrival of Lama Zopa Rinpoche at the chalet was impressive. He arrived by night, with candlelight and rose petals on the ground. It was magical.”
“Rinpoche is a very approachable person who is very much interested in others,” Caro said. “He wanted to know everything about the place and our country. Rinpoche was laughing with us at the table. During each meal he would ask us a lot of questions about ourselves. He also gave us a small teaching after each meal that was tailored to us. Rinpoche is so simple and so incredibly kind. We even got to watch the making of the tormas.”
“Rinpoche loves animals a lot. Although he is vegan, he asked for cheese to share with my dog Shiva during the meals. He changed the names of the animals who were with us at the chalet, saying that it was better for them to have Dharma names. Sophie’s cat’s name was changed from Shatwa to Mahamudra. My dog Shiva became Bodhichitta,” Caro said.
Sophie Lacroix, the owner of the chalet where Rinpoche stayed in Anzère, said, “It was an extraordinary week with him.”
“Rinpoche arrived in the land of cows, mountains, and chocolate. We were there—a few students—in the night, waiting for this incredible being that Switzerland had been waiting to come for so long. We didn’t know if his visit was a dream or reality,” Sophie said.
“Some prayers flags were flapping by the light of some candles, in a silence that predicted the incredible. And suddenly, two headlights appeared in the dark. We couldn’t see anything but we knew he was here, this precious being, this jewel, this inspiration.”
She continued, “There he was. He got down from the car with tranquility, serenity, and wisdom. We were there in the mountains—1,600 meters (5,249 feet) high—with Lama Zopa Rinpoche. I held my breath wondering ‘Will he like the place?’ I opened the door of the chalet and I heard ‘Nice!’ Finally I could breathe.”
“The first thing Rinpoche did,” Sophie said, “was sit down in an armchair and give blessings to the small dog Shiva. Everyone took possession of his room: Rinpoche, Ven. Roger Kunsang, Ven. Holly Ansett, Ven. Lhundup Topgye, Ven. Lobsang Sherab, and Ven. Anet Engel. Then it was time to see the parade of luggage. This was also incredible.”
“It was like living life in another dimension. The offering prayer before the meals took ten minutes,” Sophie recalled. “The soup that was once warm had become cold—no problem—each moment was dedicated for the benefit of all beings!”
“When the meal ended everyone there had things to do, but Rinpoche stayed there to teach us again and again. Ven. Anet cooked for us, and each meal was a masterpiece. Patience was required because the schedule was unknown. Each meal was a tsog prepared with care and attention. These were beautiful teachings of how to live our everyday life—every moment for others,” Sophie concluded.
On Friday evening, November 16, everyone was ready to listen to Rinpoche’s teachings. Rinpoche generously taught that whole weekend at the Baladin Center in Savièse, Switzerland, demonstrating great compassion for us all. He emphasized the importance of developing a good heart, cherishing others—the source of all happiness—and to change the purpose of our lives from self-cherishing to serving others.
Rinpoche also deeply taught on the nature of the mind, clearly perceiving objects, and how the “I” is merely labeled—a mere name—not existing from its own side. He taught that there is no real mind at all, that it never exists the way it appears to us, but is an extremely subtle phenomenon.
He instructed that we should clean the dust—the defilements—on the surface of the mirror so that the mirror can give a reflection. Rinpoche taught we should see the “I” on the “I” so that there isn’t anything to hold onto any longer. Look at the dream as a dream. Unify emptiness and existing without contradiction.
Rinpoche encouraged us to bring all sentient beings to enlightenment and to keep the mind in the right view, free from hallucination. He also talked about the importance of developing a good education in schools. Rinpoche said that we should focus our awareness on ending the harm we cause to ourselves and others. We usually take care of the body but not the mind. Rinpoche suggested that we help children keep their minds healthy, positive, and virtuous to benefit themselves and the world. He also insisted on practicing satisfaction.
Rinpoche emphasized that we should not keep what we learn on an intellectual level, but that we should actualize the teachings and experience them in our hearts. This way our practice becomes holy Dharma, not with a motivation attached to this life—to the eight worldly dharmas—but that we renounce. That will bring incredible peace and happiness, and also all that we do will become Dharma.
Last but not least, Rinpoche talked about devotion to the guru. To take care of our mind—this is the way to follow one’s guru’s advice and fulfill the guru’s wishes. This is the way to receive blessings. Rinpoche spoke about his own teachers who inspire him so much, including His Holiness the Dalai Lama, Panchen Rinpoche, and Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme).
We also did a Lama Chöpa tsog together on Saturday. The following day Rinpoche offered the Chenrezig Ngensong Kundrol initiation.
The Swiss nun Ven. Losang (Rita Riniker) offered a review class on Saturday and Sunday morning. People were delighted by her teachings, presence, and inspiration. We thank her a lot as she did that job with all her heart. This really touched people, opened their hearts, and awakened their wisdom as well.
About two hundred people attended Rinpoche’s teachings hosted by our center. This was made possible thanks to the generosity of many people including the Gendun Drupa Center committee, who began to prepare this event months in advance, and thirty-six volunteers, who helped with food; arranged Sangha accommodation; made carpooling arrangements; organized the altar, shop, and welcome desk; and helped with the technology.
We are also thankful to French language translator Ven. Lobsang Detchen, Italian language translator Ven. Siliana Bosa, German language translator Ven. Birgit Schweiberer, and Ven. Joan Nicell, who was transcribing from Nepal. We appreciate the audio team—Alexis Benelhadj, Harald Weichhart, and Antoine Janssen— as well as the donors, who helped us cover the event’s costs. We thank them all deeply from our hearts.
On Monday, November 19, Rinpoche met with the Gendun Drupa Center committee for a lunch in Martigny. It was an opportunity to thank everyone for their work. The atmosphere was cheerful, filled with gratitude and love.
Rinpoche then taught two evenings at Gendun Drupa Centre in Martigny. We met that second evening because it was Sophie’s birthday, and Rinpoche wanted to offer a Lama Tsongkhapa Guru Yoga and tsog. Rinpoche also took the opportunity to bless our center and consecrate it.
Both evenings were so precious—having Rinpoche in our small center, with so many people who were meeting him for the first time. It was a great gift for all students. Everyone was so happy. We finished really late that Tuesday night, but it was not a problem. We carried the energy from the evening with us when we went to work the next day.
We also had a surprise to announce that night: Rinpoche, who planned to leave on Wednesday, decided to stay on at Sophie’s house and do a personal retreat of almost two weeks. We organized things very quickly, including visas and food. It was a great joy to be able to continue closely working for Rinpoche.
As he was still in Switzerland on his birthday, he was offered a delicious sugar and gluten-free cake baked by one of our students.
Rinpoche departed Switzerland for Nepal the following day, December 4, to teach the 51st month-long Kopan lamrim meditation course students. Many students came to the airport in Switzerland to say goodbye. Everyone was so enthusiastic, so grateful, and so inspired by Rinpoche’s visit to Switzerland. It will surely give a new wave of energy to our center and a greater understanding of the meaning of guru devotion.
Enjoy more photos from Lama Zopa Rinpoche’s visit to Switzerland:
https://fpmt.org/teachers/zopa/gallery/switzerland-november-2018/
For more information about Gendun Drupa Center, visit their website:
https://gendundrupa.ch/
Watch video recordings of Lama Zopa Rinpoche’s teachings from his 2018 European tour, which includes Spain, Germany, and Switzerland, and also find audio recordings of translations of the teachings in several languages as well as English language transcripts here:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/europe-tour-2018/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: caro sollaso, gendun drupa centre, lama zopa rinpoche, severine gondouin, sophie lacroix, switzerland
14
Longku Center, an FPMT center in Bern, Switzerland, hosted Lama Zopa Rinpoche from November 12-14, 2018. Lama Zopa Rinpoche arrived from Munich, Germany, where Rinpoche was hosted by Aryatara Instituut. Brigitte Brunner and Andrea Meier, long-time students and members of Longku Center who co-organized Rinpoche’s Bern visit share the story.
Lama Zopa Rinpoche arrived late evening of November 12 from Munich, Germany, and stayed in Bern for two days before travelling on to Wallis, Switzerland. While offering welcome tea, Rinpoche talked about how important it is, if one encounters people who make our life difficult, to cherish them and to uphold them the most.
The next evening Rinpoche gave a very inspiring public teaching on recognizing and using our human potential, starting with how lucky we are not to be born as a tiger who has to kill others to survive. How fortunate we are to have attained a precious human rebirth, able to distinguish what is right and what is wrong, what brings happiness and what brings suffering.
Then Rinpoche taught on the importance of practicing patience and how everything comes from the mind. He explained how we can do this—looking at every action as merely labeled, like a hallucination or a dream. This was a very powerful teaching on emptiness!
We had two wonderful and very blessed days with Rinpoche in Bern. Our time with him was powerful, moving, and inspiring. We are very grateful to Rinpoche for his visit and his precious teachings.
For more information about Longku Center, visit their website:
https://longku.fpmt.ch/fpmt7/nc/home/
Watch video recordings of Lama Zopa Rinpoche’s teachings from his 2018 European tour, which includes Spain, Germany, and Switzerland, and also find audio recordings of translations of the teachings in several languages as well as English language transcripts here:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/europe-tour-2018/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: andrea meier, brigitte brunner, lama zopa rinpoche, longku center, severine gondouin, switzerland
11
Lama Zopa Rinpoche received many messages wishing him “Happy Birthday” this year. So on Rinopche’s birthday, which is December 3, he recorded a video message as a thank you to all who offered him birthday greetings.
In the video, Rinpoche gives advice on how to best see one’s birthday and the practices that can be done that become the causes for total and complete enlightenment for oneself and for all sentient beings.
Watch Lama Zopa Rinopche’s Birthday Message:
https://youtu.be/ajT7srFuHw8
You can find the transcript of Rinpoche’s birthday message here:
https://fpmt.org/wp-content/uploads/2018/12/11/a-birthday-message-from-lama-zopa-rinpoche/Lama-Zopa-Rinpoche-Birthday-Message-20181203.pdf
Find complete videos of Lama Zopa Rinpoche’s teachings, including recent teachings in Switzerland, Germany, Spain, and Kopan Monastery:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
10
Geshe Sherab, headmaster at Kopan Monastery School in Kathmandu, Nepal, shares how the students at this FPMT monastery celebrated Lama Zopa Rinpoche’s birthday.
We’ve been celebrating Lama Zopa Rinpoche’s birthday quite extensively since 2016. The last two years were perfect as we celebrated in the presence of Rinpoche himself. This year we celebrated without Rinpoche because of Rinpoche’s later arrival here in Nepal.
Students spent two months preparing a play for the event. The event went well. We had a great lunch then we all gathered in front of the Kopan Monastery gompa. We had a huge cake as you see in the picture.
The program began with an offering of body, speech, and mind to Rinpoche by Kopan’s abbot Khen Rinpoche Geshe Thubten Chonyi.
This was followed by a play called The Deer Park. I created the play’s concept, and it was written by our volunteer teacher Alex Duncan. The costumes were by Ven. Tenzin Sherab.
The students performed the play as more then four hundred people were watching and enjoying the cake.
Young monks who performed in the English-language play were so excited even after the program finished. I was so happy that all the young artists said all of their lines very well.
For more information about Kopan Monastery and Khachoe Ghakyil Nunnery:
http://kopanmonastery.com/
http://www.kopannunnery.org/
Find complete videos of Lama Zopa Rinpoche’s recent teachings at Kopan Monastery:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: alex duncan, geshe tashi sherab, kopan monastery, kopan monastery school, lama zopa rinpoche, nepal
6
Lama Zopa Rinpoche was greeted by hundreds of nuns, monks, and lay students at Khachoe Ghakyil Nunnery and Kopan Monastery upon his return to Nepal.
Rinpoche first went to the nunnery, where hundreds of nuns were waiting to greet him. Rinpoche stopped and visited the nunnery gompa before going up Kopan hill.
At Kopan Monastery, the monks and lay students attending the 51st month-long Kopan lamrim meditation course lined up to greet Rinpoche, offering khatas and welcoming him back.
Rinpoche started giving teachings at the Kopan course, which are being streamed live online.
For links to watch the teaching, visit the “Lama Zopa Rinpoche LIVE” page:
https://fpmt.org/media/streaming/lama-zopa-rinpoche-live/
Rinpoche often teaches at the 3:30 p.m. session (UTC+5:45), although times are subject to change. Rinpoche will be teaching at the Kopan course until it concludes on December 17 with the long life puja offered to Lama Zopa Rinpoche on behalf of the FPMT organization.
Find complete videos of Lama Zopa Rinpoche’s recent teachings:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/
For more information about Kopan Monastery and Khachoe Ghakyil Nunnery:
http://kopanmonastery.com/
http://www.kopannunnery.org/
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Tagged: birthday, kopan course, kopan monastery, lama zopa rinpoche, livestream
3
Lama Zopa Rinpoche sent a special video message to Jamyang Buddhist Centre in London, describing the importance and benefit of having a Dharma center.
Rinpoche’s message was in honor of Jamyang’s fortieth anniversary, which was marked with two days of events in October.
The celebration included an evening remembering Lama Yeshe, the launch of the Cafe at Jamyang’s cookbook, a presentation on the history of Jamyang, cake, a group photo, and a look toward the center’s future.
In the video, Rinpoche thanks all the people who have helped Jamyang exist over the years.
Rinpoche also explains how FPMT centers can bring peace to the world by teaching people about compassion and how to develop a good heart.
Watch Lama Zopa Rinpoche’s Message Celebrating Jamyang Buddhist Centre’s 40 Anniversary:
https://youtu.be/8NCHapZcHgQ
Learn more about Jamyang Buddhist Center:
https://www.jamyang.co.uk/
Find complete videos of Lama Zopa Rinpoche’s recent teachings:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
30
On last year’s Lama Tsongkhapa Day, Lama Zopa Rinpoche gave a teaching on the true meaning of the guru at Kopan Monastery, while seated in front of the large statue of Lama Tsongkhapa in Kopan’s main gompa. Here is an excerpt from the beginning of that teaching:
I mentioned one quotation: “Even if you have complete qualities, without a guru you cannot be liberated from samsara.”
For example, you can say by heart more than a hundred volumes of the Buddha’s teachings, called the Kangyur, then more than two hundred volumes by Nagarjuna, Asanga, and all the great yogis and pandits from India—their commentaries are more than two hundred volumes—so you know all this by heart and you can explain it, but if you don’t have a guru, you cannot be free, you cannot be liberated from samsara, the oceans of suffering of samsara. You cannot be free. Do you understand?
Then it says, “Without an oarsman, the boat alone cannot cross over the water. Without the guru, there is no name, even the name ‘buddha’ doesn’t exist before the guru. Before the guru there is not even the name of buddha.” So numberless past buddhas, numberless present buddhas, numberless future buddhas, all came from the guru. That is the understanding, the realization, that we, including myself, need.
The mind has a gross mind, a subtle mind, and an extremely subtle mind. The body has a gross body, a subtle body, and an extremely subtle body. Why all sentient beings can become enlightened is because the nature of the mind has no mistakes. The mind is temporarily obscured, like the weather, the sky covered by clouds. The sky is not oneness with the clouds; it is temporarily obscured by the clouds. The mind is temporarily veiled. The nature of the mind is not oneness with the mistake. The nature is pure. That is why sentient beings can become enlightened; what it says in the philosophy is all sentient beings can become enlightened.
So here I’m talking about subtle consciousness, not only is it in nature pure, not only that, but even the primordial mind—this is highest tantra subject actually, normally you don’t hear about this except when you are studying highest tantra—but I think for you, to practice the most important subject for you, to really know what the guru is, you have to know that. That which is totally pure, having ceased, not only its nature is pure, but also free from temporary obscurations, so now [it is] bound with infinite compassion embracing us sentient beings.
This is what is mentioned in Phabongkha Dechen Nyingpo’s Calling the Guru from Afar, the real thing, what is guru. At the beginning it says three times LA MA KHYEN, LA MA KHYEN, LA MA KHYEN, which means “may the guru understand.” It doesn’t mean that the guru doesn’t understand, doesn’t see, is totally blocked, totally dark. It doesn’t mean that. But that you have a very serious matter, that you have been suffering from beginningless rebirths, most serious, so you want to express that. Even the guru understands, but you want to express it. It is kind of emphasizing it.
[Rinpoche recites the first verse of Calling the Guru from Afar in Tibetan:]SANG GYÄ KÜN GYI YE SHE DE CHHEN CHHÖ KUR RO CHIG
The wisdom of all buddhas, one taste with the great bliss dharmakaya,
DE NYI DRIN CHÄN LA MA KÜN GYI RANG ZHIN THAR THUG
Is itself the ultimate nature of all kind gurus.
LA MA CHHÖ KYI KU LA NYING NÄ SÖL WA DEB SO
I beseech you, Guru, dharmakaya,
DI CHHI BAR DO KÜN TU DRÄL ME JE SU ZUNG SHIG
Please guide me always without separation, in this life, future lives, and the bardo.
That is an incredible, unbelievably important subject. It takes time to understand and to feel. SANG GYÄ KÜN GYI YE SHE, “all the buddhas’,” YE SHE, “transcendental wisdom,” DE CHHEN CHHÖ KUR RO CHIG, “one taste in dharmakaya, dharmakaya the great bliss.” It says it is “one taste in the dharmakaya, the great bliss.”
[DE NYI DRIN CHÄN LA MA,] “That is the kind guru.” That is all the transcendental wisdom, the transcendental wisdom of all the buddhas is one taste in dharmakaya, dharmakaya, great bliss. That one is the kind guru. [KÜN GYI RANG ZHIN THAR THUG,] “That is the nature of all” means all the buddhas. LA MA CHHÖ KYI KU LA NYING NÄ SÖL WA DEB SO, “To you, the guru, dharmakaya, from my heart I make requests.”Then the request is: DI CHHI BAR DO KÜN TU DRÄL ME JE SU ZUNG SHIG, “In this life, intermediate state, bardo, this life, next life, intermediate state, all the time.” “All the time” means every second, all the time. Then “without separation” means the guru and yourself without separation. “Please guide” means bring yourself to that same state, the dharmakaya. That is the meaning of “guide.”
We have the same prayer in Lama Chopa, “You are the guru, you are the deity, dakini, Dharma protector …”; that request is the same. Even if you are going to die today, or even if you have one hour to die, one minute, a few seconds, this is what you request to the guru. It is like that. That is the most important. …
Watch the teaching “The True Meaning of the Guru and How to Find and Follow Him Part 1”:
https://youtu.be/AUmsvrAwfdo
Watch the teaching “The True Meaning of the Guru and How to Find and Follow Him Part 2″:
https://youtu.be/_DFpJdKXN1U
Colophon: Excerpted from Lama Zopa Rinpoche’s teachings at Kopan Monastery, December 12, 2017. Simultaneously transcribed by Ven. Joan Nicell. Lightly edited by Laura Miller, November 2018.
Lama Tsongkhapa Day, Ganden Ngamchoe, is on Sunday, December 2, this year. Find practices recommended by Lama Zopa Rinpoche here:
https://fpmt.org/edu-news/lama-tsongkhapa-day-ganden-ngamchoe-is-on-december-2/
Find complete videos of Lama Zopa Rinpoche’s recent teachings:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service.
- Tagged: calling the guru from afar, essential extract, guru devotion, lama tsongkhapa day, lama zopa rinpoche, video
23
Lama Zopa Rinpoche sent this story to a student, mentioning in his letter that Domo Geshe Rinpoche built Domo Drugkar Gompa in Tibet, where Rinpoche tells the student he became a monk:
This great yogi Domo Geshe Rinpoche and some other lamas were in Tsang together with their guru—probably their root guru—and one day the root guru sent each of them to a different place. The guru told one of the lamas to go to Tsang and said to him, “You won’t benefit sentient beings, but you will be able to do your own practice.”
Domo Geshe Rinpoche was sent by the guru toward Domo near Sikkim to live in the forest. There the gorillas used to offer fruit to him. The shepherd of one of the rich families in Domo used to go to the mountains to look after animals and while there he sometimes saw a monk coming out and sometimes he saw gorillas coming out. He told the family, his boss, and the family told him to go and see the monk and invite him to come to them. So the shepherd went to see the monk and invited him to come down to the house. The monk accepted and came down and stayed for one year in the shrine room of the house. Then after one year he asked the family if they could build a monastery and they started to build him one.
That family’s name was Bumpo Tsang and they were a rich family in the area. They started the monastery and it was a good monastery for a long time. I became a monk there, but I only stayed there for six months. At that time all of Tibet was taken over by the Chinese. It was 1959 and the monastery was full of spies. There was all kinds of mess and Chinese leaders used to come sometimes to give talks. I offered my first examination there on one volume of a text, but I didn’t get to memorize the second volume because I escaped. But I memorized the text in the mornings and evenings in Pagri, which is a big place where I lived for three years. In the mornings and evenings I would memorize the text and every day we would go to do puja for the families who were benefactors of Domo Geshe’s monastery. We went every day except maybe once a year.
I think Lama Govinda came to Tibet and met Domo Geshe Rinpoche, and maybe heard some teachings from him. That’s why he wrote The Way of the White Clouds and a second book, Foundations of Tibetan Mysticism, which is a mixture of tantra and science. The Way of the White Clouds was one of the first books available in the West and our very first student, Zina Rachevsky, the Russian princess, read that book and came to look for a guru at Domo Geshe’s monastery in Ghoom, Darjeeling. Maybe she was looking for Domo Geshe.
I was staying in a room in this monastery with my teacher who looked after me and my teacher Lama Yeshe. One monk met Zina outside. He could speak a few words of English so he brought her to my room, opened the door and said, “Oh, here’s your friend.” She was blond and had a Tibetan sweater from the Darjeeling bus station. My teacher offered Zina some Tibetan tea poured from a Tibetan kettle into a monk’s mug and that day she drank it completely. That was the only day I saw her drink Tibetan tea. From that time onwards I never saw her drink Tibetan tea again. It was by meeting Zina that we started Kopan monastery and built Lawudo at the same time. Gradually all the other centers happened and now there are 160 or maybe more, and we have forty-four geshes or maybe even more.
This story, “Precious Images,” is from “Lama Zopa Rinpoche’s Online Advice Book,” published in April 2018 on the Lama Yeshe Wisdom Archive website:
https://www.lamayeshe.com/advice/precious-images
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation, and community service.
- Tagged: domo geshe rinpoche, lama zopa rinpoche
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Karma is your experiences of body and mind. The word itself is Sanskrit; it means cause and effect. Your experiences of mental and physical happiness are the effects of certain causes, but those effects themselves become the cause of future results. One action produces a reaction; that is karma.