- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
True religion should be the pursuit of self-realization, not an exercise in the accumulation of facts.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Mandala
15
Report from Bodhgaya: On the Ground at Kalachackra 2012
From December 31, 2011 to January 10, 2012, His Holiness the Dalai Lama gave teachings and the Kalachakra initiation to over 300,000 people in Bodhgaya, India. High lamas, Sangha and students traveled from around the world to attend this event, which empowers them to practice the yoga of Kalachakra tantra. Mandala received five distinct reports from students on and around the teaching grounds in Bodhgaya. Their stories cover the initiation itself, the environmental impact of such a large gathering, plus some of the charitable work happening around the event and at ongoing projects in Bodhgaya. In addition, we have compiled a photo gallery illustrating moments during this special time as seen though many different sets of eyes. From Mandala April-June 2012.
- Tagged: dharma in the modern world, mandala
- 0
13
Realizing the Dharmakaya
In this teaching excerpted from Lama Yeshe’s commentary on the Manjushri yoga method in England, September 1977, Lama Yeshe discusses briefly the “yoga method” found in Buddhist tantra and “calm abiding.” Edited by Nicholas Ribush, Lama Yeshe Wisdom Archive.
From Mandala April-June 2012.
- Tagged: mandala, teachings and advice
- 0
9
Mandala’s April-June 2012 Online Content is Live!
Mandala‘s April-June 2012 issue is on its way to mailboxes worldwide!
While you wait to receive your print copy, please enjoy our newest online content featuring a new Retreat Resources page, highlighting archival Mandala articles and interviews on retreat from the past 15 years. If you aren’t receiving Mandala and would like to, please consider joining our Friends program.
8
Meditation by the Compost Bin
By Ven. Chönyi Taylor
I know it can smell revolting. I know that possums and rats get a good feed from it. I know that it contains only leftovers, discarded peels and old food from the fridge, shredded paper from my office and dead leaves. But since I cannot sit next to a rotting corpse and meditate on death, why not sit next to the compost bin instead? It is almost as revolting a place to meditate as beside a corpse.
Impermanence and death feature high in my mind. I read, in the lists generated by FPMT Prayers for the Dead, how many have died at an older age than mine and how many at a younger age. The balance is tipping. Once they were mostly older people, but soon it will be mostly younger people. This is a good reason to prepare for my own demise. One day my body will be as loathsome as my compost bin.
When my compost is at its most loathsome, it is time to turn it over and put it on the garden, recycling the rubbish (at least that which has not already been eaten by the local fauna) to create good soil, good humus. The plants will benefit and produce pleasure or shelter or food. And so my compost meditation takes a new turn. My inner rubbish can be purified and become of benefit. It can provide food for others … “don’t make my mistakes.” As it rots away, only that which can benefit remains … “my efforts at improving my mind may be slow and may feel loathsome, but that is the purification process, after all.”
Loathsome? Well it is to me, but obviously not to the possums. Merely labeled “loathsome.” Aha, a new way to meditate on my compost!
But let me meditate on the positive side of my compost bin and its contents. In the end it creates humus, good soil, opportunities for growth. This label, “humus” has a number of interesting links. It is derived from Latin, where “humus” means “ground” or “earth.” Words like “human,” “humor,” “humility” and “humiliation” all go back to this rootedness in the earth. Now my compost meditation can spread in many directions.
Humility and humiliation have the same root, but very different meanings. They both refer to being low, at ground level, but we can choose to be there or we can be forced to be there. We can be grounded or ground up. Who gets to clean the toilets? Usually, the lowest rung of society. Humility means choosing to clean abhorrent waste and seeing it as an honor. If an inanimate object could be humble, then surely that would apply to my compost bin. What a laugh. Those who do the worst jobs have the opportunity to create the great spiritual quality of humility. Humor also comes from the same root!
Now my compost bin meditation has led me to the Eight Verses of Thought Transformation. The second verse says, “When in the company of others, I shall always consider myself the lowest of all, and from the depths of my heart hold others dear and supreme.” This is a statement of humility.
Saint Isaac, the Syrian, a 7th century Orthodox saint, put it this way: “How can a man acquire humility? … By an unceasing remembrance of errors; by an anticipation of approaching death; by inexpensive clothing; by always preferring the last place; by always running to do the tasks that are the most insignificant and distasteful; by not being disobedient; by unceasing silence; by a dislike of gatherings; by desiring to be unknown and of no account; by never holding to one sort of work exclusively; by shunning conversations with numerous persons; by abhorrence of material gain.”1
Tibetans look at a person who holds himself above others and they say that person is like someone sitting on a mountain top: it is cold there, it is hard and nothing will grow. But if the person puts himself in a lower position, then that person is like a fertile field – a field of humus, a person of humility. My compost bin has many teachings if I care to listen.
5
Everything Comes From Mind
Lama Yeshe gave a teaching on the nature of the mind at Latrobe University, Melbourne, Australia, in March, 1975 called “Everything Comes from the Mind.” Published in Mandala, May 1998, edited by Nicholas Ribush.
- Tagged: mandala, teachings and advice
- 0
2
Videos on the Road with Lama Zopa Rinpoche
In April, 2010, Ven. Holly Ansett sent Mandala five recent videos of Lama Zopa Rinpoche in action benefiting others. This collection of videos “on the road” with Rinpoche show Rinpoche’s characteristic kindness and ability to transform every moment into Dharma practice.
- Tagged: mandala, taking care of others
- 0
1
Karma
An introduction to the concept of “karma” by Lama Yeshe. From Mandala, February 2004.
- Tagged: mandala, teachings and advice
- 0
28
Creating the Work You Love
“Creating the Work You Love.” By Ernie Spears. From Mandala, March 2003.
- Tagged: mandala, practicing dharma in daily life
- 0
23
Postcard from Robina: Soquel, Santa Fe, Portland and Seattle
The latest Postcard from Ven. Robina is released. Covering teachings and travels in the USA from Soquel to Santa Fe to Portland and Seattle. This post includes a photo of Ven. Robina, former editor of Mandala, with managing editor Laura Miller, and editor Carina Rumrill.
- Tagged: blog, mandala, ven. robina courtin, your community
- 0
22
Intimate Reflections of Lama Yeshe
Mandala celebrate’s this Losar with a collection of intimate reflections about FPMT’s most precious founder, Lama Thubten Yeshe, who passed away 28 years ago on Losar. Much of this content was generously offered by Adele Hulse who is writing Lama Yeshe’s biography, Big Love, to be published by the Lama Yeshe Wisdom Archive soon!
From Mandala April-June 2009
- Tagged: fpmt history, mandala
- 0
20
Confidence to Change the World
“Confidence to Change the World” by Lorne Ladner with Lama Zopa Rinpoche. From Mandala, January-March 2010.
- Tagged: mandala, practicing dharma in daily life
- 0
17
Bodhicitta: the Perfection of Dharma
The last group of teachings Lama Yeshe were at the end of the 1983 Kopan meditation course on December 9th and 10th. They covered refuge, the five lay precepts and bodhicitta. This teaching extracts from the teaching on bodhicitta. From Mandala July 1996.
- Tagged: mandala, teachings and advice
- 0
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Subscribe to FPMT News
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Basically, the human mind is mostly unconscious, ignorant, and gets so preoccupied with new experiences, that it forgets the old ones. Review the past month: exactly what happened, precisely what feelings did you have, every day? You can’t remember, can you? But if you practice this slowly, slowly, continuously checking within your mind, eventually, you’ll be able to remember more and more of your previous experiences.