- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
If you cherish another person, another sentient being, there is enlightenment and you cause them to achieve every happiness. If you don’t cherish them, there is no enlightenment for you. Therefore, this person, this one sentient being, is the most precious one in one’s own life. Therefore, what is called I needs to be let go forever. And what is called other, even one sentient being, that is to be cherished forever.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund News
10
Amitabha Buddha Centre (ABC), Singapore, has undertaken several projects which are in alignment with Lama Zopa Rinpoche’s vast visions for the FPMT organization.
Recently, they commissioned a 50 feet high x 30 feet wide large thangka depicting Amitabha Buddha in Sukavati pure land accompanied by the eight great bodhisattvas. Sewn entirely by hand by Tibetan artists in south India, it took over one year to complete the detailed applique work. Rinpoche requested ABC to arrange this thangka so the center could hold regular festival days where many offerings and practices could be done in front of the thangka as an incredible way to create merit and for people to connect with Amitabha Buddha.
Other centers are also contributing to Lama Zopa Rinpoche’s vast vision for FPMT centers to display large thangkas and host festival days where these thangkas can be enjoyed. Please rejoice in the incredible large thangkas currently being utilized in FPMT centers around the world!
Please enjoy this video of ABC hoisting up their large thankga for the 2014 Vesak Celebration.
- Tagged: large thangka, vast visions
21
Lama Zopa Rinpoche recently offered a series of teachings at Maitripa College in Portland, OR. These teachings were streamed live and are now available to watch at any time.
Rinpoche was very inspired by the work being done at Maitripa College, which has a strong focus on community service in addition to an impressive academic program. To help Maitripa continue this valuable work, Rinpoche offered, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, US$10,000 to the college.
Please rejoice in this offering and in the incredible work being done by Yangsi Rinpoche and his team at Maitripa College.
6
Lama Zopa Rinpoche recently raised US$20,000 for the Tashi Chime Gatsal Nunnery, Nepal, for the building of ten rooms for the nuns’ accommodation.
The offering was made from a number of extremely kind benefactors in Singapore.
Providing quality housing for Sangha is a priority for Rinpoche, he also recently offered $US50,000 toward the building of rooms for monks at a monastery in East Asia.
In addition, very year since 2009, Lama Zopa Rinpoche has sponsored the nuns of Tashi Chime Gatsal Nunnery to complete one and now two 100 million mani retreats (100 million recitations of the mantra OM MANI PADME HUM). In addition to the 100 Million Mani Retreats, Rinpoche is offering all the cost of food to all the nuns for this period as well as the cost of a very qualified geshe to stay during the retreat in order to give lam-rim teachings. One of these retreats is offered through the kindness of a benefactor, and the other through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund.
In addition to this, Kopan Monastery has offered robes to all of the nuns of Tashi Chime Gatsal Nunnery.
Please rejoice in this continued support to the nuns of Tashi Chime Gatsal Nunnery.
You are welcome to offer any amount to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund
28
In this touching video, Lama Zopa Rinpoche meets the children of the Ngari Institute of Buddhist Dialectics in Ladakh, India. Rinpoche is listening to the children reciting many prayers that they have memorized. Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is sponsoring all the food for the children this year. This is the second year that Rinpoche has offered this.
22
The sheer volume of compassionate activity undertaken by Lama Zopa Rinpoche every year, day in and day out, is astounding. The Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund was established to enable Rinpoche’s kindness and generosity to flourish around the world.
You can now have all news from this fund delivered to your email inbox. Subscribe here and never miss a thing!
10
One of Lama Zopa Rinpoche’s vast visions for the FPMT organization is to sponsor 1,000 Nung-Nä retreats. About this retreat practice Rinpoche commented, “Nyung-Näs take such a short time, but bring strong purification. So many eons can be purified in this life; it makes it so easy to have attainments.”
Nyung-Nä practice is an intensive 2-day purification retreat that includes fasting, precepts, prostrations, prayers, mantra recitation, and offerings. Nyung-Nä is a practice based on the deity, 1,000 armed Chenrezig, the Buddha of Compassion, and is extremely powerful for healing illness, purifying negative karma, and opening the heart to compassion.
O Arya Compassionate-eyed One
Who is the treasure of compassion
I request you please listen to me.
Please guide myself mothers and fathers
In all six realms to be freed quickly
From the great ocean of samsara.
I request that the vast and profound
Peerless awakening mind may grow.
With the tear of your great compassion
Please cleanse all karmas and delusions.
Please lead with your hand of compassion
Me and migrators to fi elds of bliss.
Please, Amitabha and Chenrezig,
In all my lives be virtuous friends.
Show well the undeceptive pure path
And quickly place us in Buddha’s state.
Institut Vajra Yogini (IVY) in France is now hosting the third set of 108 Nyung-Näs, with four people trying to do the full 108, some of them being sponsored by Lama Zopa Rinpoche himself through the Bodhichitta Fund. From November through the beginning of March, an amazing 73 participants have accumulated 572 individual Nyung-Näs. This is something incredible in which to rejoice!
You can read commentary from Lama Zopa Rinpoche about this powerful practice courtesy of the Lama Yeshe Wisdom Archive.
FPMT Education Services has published a Nyung Nä practice manual with everything you need to complete this retreat. It can be purchased on the FPMT Foundation Store.
4
In addition to the weekly animal liberations offered by the Sangha at Kachoe Dechen Ling – Lama Zopa Rinpoche’s California residence, Lama Zopa Rinpoche has requested the Sangha to also make weekly trips to the Pacific Ocean in order to bless all the beings living in the ocean, by using large Namgyälma mantra boards. This practice benefits all sentient beings in the ocean as well as all who touch the ocean, swim in the ocean, surf, etc. The Pacific Ocean is the world’s largest ocean (69,375,000 square miles) so by blessing this ocean, the benefit spreads far and wide. As well as blessing the sentient beings in the ocean and those who interact with the ocean, extensive practice involving visualization and mantra recitation is also done in accordance with advice from Lama Zopa Rinpoche. An excerpt from this beautiful practice, the abbreviated Yeshe Kadra practice:
From the introduction:
Pretas suffer heavily of hunger and thirst – not finding even a drop of water or a spoonful of food for hundreds of thousands of eons; incredible exhaustion; disappointment; heat and cold, etc. In particular, the pretas experience three types of obscurations: outer, inner, and obscurations related to food and drink. This practice of “Yeshe Karda” is a practice whereby every single preta, of all the different types of pretas, receives drink.
From the actual practice:
For all pretas, whom the Omniscient Mind sees, this ocean of water appears as nectar. All pretas see it as an ocean of milk; they drink it and are fully satisfied. It liberates them from all sufferings, defilements, and the causes of sufferings – karma and delusions, including the specific sufferings of pretas. All these are purified and they actualize the whole path to enlightenment.
The practice is dedicated to all beings, especially for the long life of our precious gurus and and with Lama Zopa Rinpoche’s recommended dedication practices.
Here you can see Rinpoche doing this very practice with Sangha
About the Namgyälma mantra, Lama Zopa Rinpoche has said:
“Namgyälma is one of the five powerful deities that manifested to purify negative karma. The benefits of reciting the five powerful mantras are mind blowing. If you recite the mantras for anyone who has been born in the lower realms, it has the power to liberate them into a pure land and so forth. That’s an incredible thing. The mantra when written can be put on the head of a person or animal who has passed away. Or you can chant this mantra and then blow on water or sand, which you throw over the body to purify. These mantras are very important and powerful in the jangwa prayers.
“Before reciting the mantra one can do the seven-limb prayer. Then make a request to Namgyalma for oneself and all sentient beings to be completely purified of all negative karmas and all those who are already in the lower realms to be immediately born in the pure land, where they can attain enlightenment, or to receive perfect human rebirth, meet the pure Mahayana teachings and be guided by perfectly qualified Mahayana gurus. Also, all the different negative karmas of sentient beings causing war, earthquakes, famine, disease, etc. to be purified, to not happen again in the future.
“Generate strong compassion. Recite the long mantra several times and then the short mantra. As you recite the mantra, visualize nectar beams are emitted, purifying the negative karmas of every sentient being since beginningless rebirth. They all receive the blessings of Namgyälma.”
Extracted from advice given by Lama Zopa Rinpoche following the tsunami tragedy, Kachoe Dechen Ling, December 28th 200.
Long Namgyälma Mantra
Further Reading/Resources
- Mandala Publications, “Lama Zopa Rinpoche Blesses All Sentient Beings in the Ocean “
- Practices of Namgyälma hardcopy collection of practices
- Namgyälma Mantra Card
- Namgyälma Mantra Decal Stickers
- Namgyälma Protection Amulet
You are welcome to contribute any amount to this weekly practice:
- Tagged: animal liberation fund, animals, namgyalma mantra
27
Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is sponsoring all the midday (lunch) meals for the children of the Central School for Tibetans in Bylakuppe in South India. The cost for this is US$8,086.61 for the year.
In April 2013 Rinpoche also offered US$30,000 for the complete renovation of this school’s kitchen.
Lama Zopa Rinpoche visited the school in January of this year for the inauguration of the kitchen. At that time Rinpoche wished to offer more support to the school and pledged to offer lunch for the children for all of 2014. The children are offered a good quality vegetarian lunch that is prepared daily in the new kitchen.
Please rejoice! This offering will allow the school to focus more of their limited resources on the educational curriculum.
You can donate any amount to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund:
14
Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, recently offered US$3,469 to the FPMT Puja Fund to support the ongoing amazing array of pujas and activities that are continuously offered and dedicated for the success of FPMT, the health and long life of His Holiness the Dalai Lama and all of Lama Zopa Rinpoche’s gurus, as well as all FPMT students, benefactors, and to all beings.
The extensive range of practices and pujas that are offered in India, Nepal and around the world through the Puja Fund is astounding. As Charitable Projects Coordinator, Ven. Holly Ansett, commented, “It is like Rinpoche has taken on the personal responsibility to care for all the main holy objects in the world on behalf of FPMT.”
Supporting the Puja Fund is a high priority for Lama Zopa Rinpoche and he personally donated $65,000 to this project in 2013.
Rinpoche often mentions that much of the success of FPMT is due to the pujas that are happening all the time.
For example, the following are offered through the Puja Fund:
- Annual 100,000 Tsog Offerings to Padmasambhava
- Annual recitation of 100,000 Praises to the 21 Taras
- Annual recitation of the Kangyur
- Monthly extensive Medicine Buddha Puja
- Monthly Extensive Hayagriva Puja
- Monthly offerings to the Bouddhanath and Swayambhunath stupas
- Monthly offering of robes and gold to the Buddha statues in Tibet and Bodhgaya
- Incredible array of pujas and offerings during the 15 days of Losar
- Incredible array of pujas and offerings during the month of Saka Dawa
- Incredible array of pujas and offerings during Chokhor Duchen
- Incredible array of pujas and offerings during Lha Bab Duchen
Please consider joining with Rinpoche in supporting The Puja Fund:
2
Every year since 2009, Lama Zopa Rinpoche has sponsored the nuns of Tashi Chime Gatsal Nunnery to complete one and now two 100 Million Mani Retreat (100 million recitations of the mantra OM MANI PADME HUM). This is offered through the kindness of a benefactor and the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund. To date the following has been sponsored:
- 2009: One retreat was sponsored during Saka Dawa
- 2010: One retreat was sponsored during Saka Dawa
- 2011: One retreat was sponsored during Saka Dawa
- 2012: Two retreats were sponsored over Saka Dawa
- 2013: Two retreats were sponsored beginning on Lama Tsongkhapa Day
In addition to the 100 Million Mani Retreats taking place over the next six months, the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund is offering all the cost of food to all the nuns for this period as well as the cost of a very qualified geshe to stay during the retreat in order to give lam-rim teachings. This is very important for the nuns’ studies. The retreat lasts three months and about seventy nuns participate. Each nun doing the recitations receives a small offering and the nunnery also receives an offering. This is the main means of support for the nuns and the nunnery.
The nunnery has also managed to save a little from the last five years of offerings to rebuild the nunnery kitchen.
Lama Zopa Rinpoche wrote a letter to the nuns encouraging them in their efforts and explaining why these retreats and their other Dharma practices are so imperative and beneficial.
“My concern is that the Dharma knowledge alone and experience to tame the mind does not produce a good heart. One does not get realizations of paths and grounds that is needed through meditating on the path along with collecting merits and purification of obscurations. Even if one does get a little education and then leaves the nunnery, then goes on to work for money. Then one gives up the ethics of the individual liberation vow that leads one to the state of liberation. I hope it won’t happen like that….
“Since the start of reciting 100 million mani mantras, because of this all the surrounding areas will have rain on time and good harvests. It happens just like the story of the four harmonious friends. This is the sign that you all did good practice by reciting the 100 million mani mantras. And also it is the blessing of Arya Avalokiteshvara [In Tibetan: Chenrezig]….
You are welcome to contribute to the Lama Zopa Rinpoche Fund which supports these yearly retreats.
17
In January, Lama Zopa Rinpoche gave many oral transmissions and teachings to school children from the Ngari Institute of Buddhist Dialectics in Ladakh, India. The school was set up by the monks of Ngari Khangtsen at Sera Je Monastery in South India. The children were brought to Sera Je for the recent Jangchup Lamrim teachings by His Holiness the Dalai Lama.
Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is offering food to all the children (breakfast, lunch, and dinner) this year. The cost is 10,000,000 rs ( US$15,873). This is the second year that Rinpoche has been able to make this offering.
The children at the Ngari Institute are orphans or have come from very poor families. They follow the standard government educational curriculum during the day and learn about Tibetan Buddhism and culture during after-school hours.
Rinpoche’s assistant Ven. Roger Kunsang reported that the children have memorized many prayers and Lama Chöpa and “they know all the tunes!” (See video below.)
11
During the recent Jangchub Lamrim teachings at Sera Monastery, His Holiness the Dalai Lama blessed a giant Padmasambhava thangka which was sponsored by the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund.
The impressive thangka, which with its brocade board measures 90-feet (27-meters) wide by 70-feet (23-meters) high, took two years to make and was completed in 2013. It is for the Guru Rinpoche Bum Tsog (100,000 tsog offerings) in Nepal.
You are welcome to donate any amount to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund:
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Think that everyone you meet is fulfilling all your wishes.