- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Whether one believes in a religion or not, and whether one believes in rebirth or not, there isn’t anyone who doesn’t appreciate kindness and compassion.
His Holiness the Dalai Lama
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
FPMT Community: Stories & News
15
We Bring You Our February FPMT e-News
Out now – the February FPMT International Office e-News!
- This month we bring you:
Lama Zopa Rinpoche Schedule Updates - Thanks from Rinpoche for the Sera Je Food Fund
- We’re Seeking New Friends!
…and more!
Have this translated into your native language by using our convenient translation facility located on the right-hand side of the page. French and Spanish speakers will find the FPMT International Office News translated each month in the “Bienvenue” and “Bienvenidos” tabs on the FPMT homepage.
The FPMT International Office e-News comes from your FPMT International Office. Visit our subscribe page to receive the FPMT International Office News directly in your email box.
13
The Great Stupa of Universal Compassion, a FPMT project near Bendigo in Victoria, Australia, has been running an Alcohol and Other Drugs Program for the past several months. Community service is one of the five FPMT Pillars of Service. Participants in the Salvation Army Bridge Program—a live-in six-week recovery program for men and women with an alcohol and/or drug addiction—visit the Great Stupa of Universal Compassion (the Great Stupa) once every two weeks for art therapy, mindfulness, and meditation activities. Participants occasionally have the opportunity to ask questions of a Buddhist nun from the FPMT community. Rhiannon Charles, a tour guide at the Great Stupa who initiated the Alcohol and Other Drugs Program shares the story.
I’ve been running this program for six months now, and the response from participants has just been amazing. Participants have told us that they have gained new skills, and will continue with their mindfulness and meditation practices even after they leave the program.
This well-being program here at the Great Stupa helps our participants voluntarily make the right choices to improve health and well-being. It encourages participants to become more self-aware, provides participants with better skills to cope with the various difficult life situations and problems that confront them, and gives back to the community in a wholesome way.
One of our Alcohol and Other Drugs Program participants shared their experience with us.
“From seventeen years of addiction coming to the Great Stupa and being a part of this program, I finally connected with myself for the first time. This program has inspired me to look into Buddhism, and opened me up to change aspects of my life. I will continue to practice mindfulness and meditation outside of the program, and I will be returning to the Great Stupa once I’m no longer in the program.
After losing my daughter to cot death (sudden infant death syndrome), I have been searching for some answers as to what happens to us in the afterlife. Having the chance to engage with a Buddhist nun and getting insight into a Buddhist understanding of the afterlife, I now feel more at ease. It has helped me immensely.
The well-being program at the Great Stupa has opened a new doorway for me and changed different aspects of the way I look at life. I love the art therapy and the way the program allows me to completely be myself. I’d recommend the Great Stupa to everyone.”
To learn more about the Great Stupa of Universal Compassion and the Jade Buddha for Universal Peace visit the website:
https://www.stupa.org.au
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation, and community service.
- Tagged: addiction, bendigo, community service, community-social service pillar, great stupa of universal compassion, rhiannon charles, salvation army
11
Happy Birthday, Tenzin Ösel Hita!
FPMT International Office wishes Tenzin Ösel Hita a very happy birthday and a long, healthy life. May his beneficial activities flourish and wishes come instantly into fruition!
Tenzin Ösel Hita, the recognized reincarnation of FPMT founder Lama Yeshe, turns 34 on February 12, 2019.
While Lama Zopa Rinpoche was giving teachings in Madrid, Spain, in October 2018, Tenzin Ösel Hita visited Rinpoche with his son Tenzin Norbu.
In December 2018, Ösel and Norbu visited Institut Vajra Yogini (IVY) in France. Ven. Robina was teaching at IVY at the time. Ösel also gave talks during his visit there.
For Losar last week, Ösel celebrated at Centro Narajuna Valencia in Spain.
The Big Love Fund provides financial resources that enable Ösel to continue his endeavors on behalf of FPMT.
You can follow news and updates about Ösel on the Tenzin Ösel Hita news feed. Find recordings of talks by Ösel on the Tenzin Ösel Hita Videos page.
- Tagged: big love fund, tenzin osel hita
6
Each month Maitreya Instituut, an FPMT center in Amsterdam, the Netherlands, organizes a mantra rolling activity facilitated by Ven. Jan Bijman (Konchog Phuntsok). Students learn about and roll mantras that they can then use to fill their own statues and stupas. Greg Suffanti, a long-time student and Maitreya Instituut volunteer, shares the story.
In 2019 Maitreya Instituut will celebrate its fortieth anniversary, making it one of the oldest Buddhist organizations in the Netherlands. I’ve been a student and a volunteer at Maitreya Instituut’s Amsterdam center for nearly twenty years, and all through the years I’ve had the pleasure of knowing the very quiet and modest Ven. Jan Bijman.
Ven. Jan began rolling mantras back in 1983, when he went to live at the center, then located in Bruchem. Today, Maitreya Instituut has two centers: a large retreat center in Loenen and a small city center in Amsterdam.
Ven. Jan took refuge with Lama Yeshe in 1982 and took ordination on December 28, 1988.
“You have to start with a blessing,” Ven. Jan said, “which I got from Lama Zopa Rinpoche in Maasbommel, the Netherlands, sometime around 1985-1986. The blessing allows you to do the retreat and the fire puja, at which point you get permission to give the blessing of the mantra rolls.”
Ven. Jan was quick to add, “Geshe Lhundrup first helped me, as well as Geshe Sonam Gyaltsen.” Geshe Sonam Gyaltsen is Maitreya Instituut’s resident geshe.
When I asked Ven. Khedrup—who knows Ven. Jan from his years of translating for Geshe Sonam Ngodrup in Holland—to comment about Ven. Jan, Ven. Khedrup immediately replied, “Patient acceptance is what I think of when I think of Ven. Jan. He’s not the type of person who seeks the limelight for himself. An example to all. A quiet, steady presence who inspires all with his patience and acceptance.”
There are many tasks and rituals involved in the process of filling a statue—from copying the mantras on to paper, which has to be dyed saffron yellow—to carefully cutting out the individual mantras on a single sheet, then rolling each one tightly around a stick of incense, to then bundling the incense in saffron colored cloth.
When I asked Paula de Wijs, Amsterdam center director and Maitreya Instituut co-founder, to comment for this story, she said, “Mantra rolling is a quiet thing, not spectacular to watch or participate in. But it reflects what it takes to keep a Buddhist center open and on track … persistence, patience, having an idea what you are working towards, doing it all with a good motivation for the benefit of all, knowing that even seemingly small actions can culminate in producing something of great meaning.”
Paula continued, “In Dutch there is a term, monnikenwerk, which literally translates as ‘monk’s work,’ meaning doing something that takes time and patience to do, and that is exactly what mantra rolling is.”
We are fortunate at Maitreya Instituut that so many people like Ven. Jan have selflessly given their lives to help keep the two centers alive and thriving for forty years. This is quite remarkable in this day and age.
When I asked Ven. Jan where he gets the inspiration decade after decade to make mantra rolls and fill statues, he said with a big smile, “The pleasure is the people. When I give a filled statue back, the receiver is always so happy. Their happiness inspires me.”
For more information about Maitreya Instituut, visit their website:
https://maitreya.nl/index.htm
This story was originally published by the Quest for Wisdom Foundation on their website:
https://questforwisdom.org/wijsheid/bringing-buddhist-statues-to-life-with-mantras/#_ftn1
Essential Mantras for Holy Objects (statues, stupas, and tsa-tas) is available for free download from FPMT.org:
https://fpmt.org/teachers/zopa/advice/essential-mantras-for-holy-objects/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
30
Each year De-Tong Ling Retreat Centre, an FPMT center on Kangaroo Island, South Australia, offers an annual ten-day lamrim meditation retreat. Anthony Reid, one of the center’s board members, shares about the 2018 retreat.
Meditative retreat is a cornerstone of the Buddhist tradition. Retreat is the physical action of living in a quiet location; it is avoiding unnecessary conversations; and it is the process of cultivating mental focus on the Buddhadharma.
It takes special conditions for a meditative retreat to be effective, powerful, and transformative. Lama Zopa Rinpoche said, “A retreat place is not for gaining power like black magic, it’s not for a honeymoon or holiday. Also it is not a place in which to be spaced out.
“The whole purpose of a retreat place is to subdue the mind and to actualize the lamrim up to enlightenment. It is a place for a holiday from negative karma, a holiday from the three poisonous minds and the self-cherishing thought, a holiday from the self-grasping of the person and phenomena, a holiday from the wrong concepts: non-devotional thought towards the guru up to the subtle dual view of white, increasing, attainment.”
At De-Tong Ling Retreat Center, located on the beautiful Kangaroo Island off the southern coast of South Australia, the conditions for deep retreat are met.
Ten people joined experienced FPMT registered teacher Ven. Thubten Dondrub for the annual Ten-Day Lamrim Retreat at De-Tong Ling, from October 1-10, 2018.
Lamrim teachings and guided meditations by Ven. Thubten Dondrub were aimed at facilitating internal experience and transformation for the retreatants. With the optimal external conditions of a silent meditation hall located beneath an inspiring enlightenment stupa overlooking a turquoise blue lake and a view out across pristine native vegetation towards the distant ocean, the retreat delivered experience in abundance for the fortunate attendees.
“Being led through meditations … and reflecting on the lamrim brings the teachings alive and has deepened my understanding,” shared one retreatant.
One of the benefits of group retreat is having support of fellow attendees. One attendee noted the group energy made “the atmosphere very pleasant,” and people found courage to persist through times of difficulty and clarify their perceptions of the teachings through focused discussion.
Accommodation at De-Tong Ling was enjoyed by all, with some opting for rooms in the eco-friendly rammed earth house on adjoining Yacca Creeks land, and others for more “rustic” experience in tents. Either way the opportunity to get back in touch with nature, with the vast Kangaroo Island skies and the silence of the Australian bush, brought a new level of experience for the retreatants.
And the conclusion? Participants were grateful for the opportunity to connect with Dharma at a deeper level. In the words of one, they “returned to mundane life with enhanced motivation to put a more concentrated and consistent effort into my practice.”
Taking the experience into daily life will be forever one of the challenges of retreat. With a clarity derived from the retreat another participant noted, “Dharma is about perfection but until then it’s about progress.”
We hope that this transition to daily life outside of the retreat setting will be made easier knowing a place like De-Tong Ling is in existence and is a sanctuary for students from across FPMT providing the perfect conditions for retreat.
For more information about De-Tong Ling Retreat Centre, visit their website:
https://detongling.org/
This story was originally published on De-Tong Ling Retreat Centre’s website:
https://detongling.org/events/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: anthony reid, de-tong ling, lamrim, retreat, ven. thubten dondrub
25
January e-News Out Now!
We hope you enjoy our January FPMT International Office e-News!
This month we bring you news about:
- Updates to Lama Zopa Rinpoche’s Teaching Schedule
- Time to Empty Your Merit Box!
- 2019 LPP Calendar Available to Order
…and more!
Have this translated into your native language by using our convenient translation facility located on the right-hand side of the page. French and Spanish speakers will find the FPMT International Office News translated each month in the “Bienvenue” and “Bienvenidos” tabs on the FPMT homepage.
The FPMT International Office e-News comes from your FPMT International Office. Visit our subscribe page to receive the FPMT International Office News directly in your email box.
23
Lama Zopa Rinpoche visited Madrid, Spain, from October 16 to November 3, 2018. The visit was organized by FPMT Hispana. The FPMT Hispana community shares the story.
FPMT Hispana will host Rinpoche in Madrid again from April 26-29, 2019. Rinpoche is scheduled to give the White Umbrella (Dukkar) great initiation.
It was May 2018 that we got the news that Lama Zopa Rinpoche could come to Spain in October. We didn’t hesitate for a moment, and said, “Yes, we can organize it.” We had four months to prepare for a visit that we had been waiting for in Spain for many many years.
We worked tirelessly, sometimes day and night. We managed to have everything ready the day Rinpoche arrived in Madrid.
On October 16 many people were waiting in the Madrid airport for Rinpoche’s arrival. There was so much joy and happiness in the air, and people brought many flowers. Some traveled four or five hours by car or bus to see Rinpoche before returning the same night and going to work the next day.
It felt like a dream having Rinpoche in Madrid. He took care of everyone in such a kind way, as a mother takes care of her child. When you are around Rinpoche you can feel this endless flow of love and wisdom, and you know you are in the best hands.
He taught October 19-21 and the following weekend, October 26-28, in a conference hall in Madrid with more than 600 people each weekend coming from every corner of Spain, other places in Europe, and even a few from the United States and Mexico.
Rinpoche gave us amazing teachings during these two weekends. As the planned White Umbrella initiation didn’t happen, he gave us the opportunity to create merit organizing everything, and we had the opportunity to request it again.
Rinpoche spend some time with Tenzin Ösel Hita and his son, Norbu, and was also visited by FPMT resident geshe Geshe Lamsang, the resident teacher at FPMT center Centro Nagarjuna Valencia.
Rinpoche also had time to visit some places around Madrid. He got to walk around Retiro Park where he made new friends, connecting so easily with everyone as always, and bringing smiles to people’s faces.
Rinpoche also made time to have dinner with FPMT Hispana center directors, spiritual program coordinators, and registered teachers, giving advice to each about their centers and the organization.
On the last day in the airport, Rinpoche was incredibly generous, spending time with all the people that had gone to the airport to see him. He gave some spontaneous teachings to all the students sitting around him in a cafe in the airport.
Those three weeks felt like a dream in many many ways, and we will keep working for it to be repeated soon.
Enjoy more photos from Lama Zopa Rinpoche’s visit to Madrid, Spain:
https://fpmt.org/teachers/zopa/gallery/spain-october-2018/
For more information about FPMT Spain, visit their website:
http://fpmt-hispana.org/
Watch video recordings of Lama Zopa Rinpoche’s teachings from his 2018 European tour, which includes Spain, Germany, and Switzerland, and also find audio recordings of translations of the teachings in several languages as well as English language transcripts here:
https://fpmt.org/media/streaming/teachings-of-lama-zopa-rinpoche/europe-tour-2018/
For information about Lama Zopa Rinpoche’s 2019 activities, visit Rinpoche’s schedule:
https://fpmt.org/teachers/zopa/schedule/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
16
Land of Joy, an FPMT center in Northumberland National Park, UK, hosted their annual ten-day lamrim retreat November 2-11, 2018, led by FPMT registered teacher Ven. Mary Reavey. Retreatant Sheri Lim and fellow retreatants share about the experience.
Everyone had a fulfilling ten days at the lamrim retreat led by Ven. Mary Reavey at Land of Joy in November. The ten retreatants were from all walks of life, different countries, ages, and stages in their lives and in their understanding of the Dharma, but the environment at Land of Joy and the wonderful teaching by Ven. Mary created a warm and friendly space for everyone to grow and share together. Excellent food and care by Land of Joy volunteers made for an amazing stay—certainly no lack of biscuits and cheese!
Group retreats are a great way to take time out from our worldly lives and look inward, but in the company of others who also want to learn. As a result of being led by an incredible teacher whose depth of knowledge is inspiring and motivating, each person can get what is useful for them individually and carry it with them into their lives. Whether it’s varying our meditation practice, better understanding karma or emptiness, or feeling better about dying, this retreat allowed us to explore the Dharma more deeply.
As we all said our goodbyes at the end of the retreat, it was clear that it has left us with a stronger commitment to expand our learning and practicing of the Dharma. We hope to see each other again at FPMT centers and future retreats!
For more information about Land of Joy, visit their website:
http://landofjoy.co.uk/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: lamrim, land of joy, ven. mary reavey
9
Each year Dorje Chang Institute, an FPMT center in Auckland, New Zealand, organizes a Yamantaka Jangwa Puja. Venerable Gyälten Wangmo, spiritual program coordinator, shares about the most recent puja which took place on August 25, 2018.
Our FPMT resident teacher Lharampa Geshe Thupten Wangchen kindly performs a Yamantaka Jangwa Puja every August.
The first part of the Jangwa Puja is for the living. Geshe-la encourages people to attend in person if possible. This includes rituals to help purify obstacles, illness, disease, and more.
It is very participatory. At one part people absorb impurities, illnesses, and pains into handfuls of dough. At another point people rinse their mouths and impurities with the ritual vase water, which is then spit out into a bowl containing everyone’s handfuls of dough.
People also have the opportunity to come up to Geshe-la’s table and exhale all of their negativities onto a scorpion made of black sesame seeds. This scorpion is then symbolically burnt up, and then at one point people stand up to do prostrations to the Buddhas.
The next section of the Jangwa Puja is for those who have passed away at any time in the past. In advance of the puja people register the names of those who have passed away, including relatives, friends, workmates, or anyone they wish to include in the puja. They also have the option of submitting a photo of those who have died.
A small placard is created for each one that includes a traditional drawing on the front with the name on the lotus and photo of the deceased above. On the back is the prayer:
“Bhagavan Manjushri-Yamantaka’s hosts of deities, grant your blessings so that this person who has passed away purifies all of their negativities, obscurations and imprints accumulated in many lifetimes without beginning, and attains complete, perfect enlightenment swiftly.”
Each small placard is placed on a skewer, and then all of the skewers are stuck into a large lotus.
During the second part of the Annual Jangwa Puja, Geshe-la then performs a series of rituals similar to the above to help those beings purify negativities, have good rebirths—especially in a pure land—and to meet with all conducive factors for happiness.
Audience members then have the opportunity to stand up and do prostrations on behalf of their loved ones.
At the very end, all of the placards are offered into a small fire. While this is happening Geshe-la does prayers and rituals, and the audience members make strong prayers that they all be reborn in a pure land or at least receive a perfect human rebirth with all advantages for creating the causes for happiness and enlightenment.
Participation in this annual puja is gaining momentum. It seems that people really appreciate having something they can do that not only benefits themselves but is something helpful and positive they can do for those with whom they have a connection. It offers a formal opportunity to do something meaningful for loved ones who have passed away even a while ago.
I feel this is rare in the West. Sometimes it is palpable how much people appreciate the chance to helped deceased loved ones.
For more information about Dorje Chang Institute, visit their website.
http://www.dci.org.nz/
You can find advice on practice for death and dying here:
https://fpmt.org/death/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: death and dying, dorje chang institute, geshe thupten wangchen, jangwa puja, ven. gyalten wangmo
2
Ianzhina Bartanova, director of FPMT center Ganden Do Ngag Shedrup Ling in Ulaanbaatar, Mongolia, shares about an August 2018 fourteen-day pilgrimage the center organized to holy sites in Mongolia. This is a short excerpt from Ianzhina’s published online story, The Karmic Bond That Connected Us All in Mongolia.
Ganden Do Ngag Shedrup Ling placed an advertisement in the January-June 2018 issue of FPMT’s Mandala magazine inviting readers to join us for an August 2018 pilgrimage to the holy sites in Mongolia. It was the first pilgrimage for Western Buddhists organized by Ganden Do Ngag Shedrup Ling. Three courageous students from Bulgaria, Holland, and the US arrived in Mongolia in mid-August for the eleven-day pilgrimage, which later expanded into fourteen days.
The capital of Mongolia, Ulaanbaatar, is impressive: tall modern buildings, busy traffic, expensive cars on the roads, fancy restaurants with international cuisine including vegan and vegetarian options, comfortable hotels, and smiling people.
But the real jewels of our pilgrimage were the Mongolian monasteries, some of which were destroyed and then restored. A few survived the Communist purges of the 1930s, and are home to some hidden artifacts which were buried in the ground. Like the canvas for a masterpiece, Mongolia’s natural environment provided a framed backdrop for the holy sites, which appear like beautiful jewelry.
Together with the pilgrims, we visited approximately ten monasteries, took in a few natural sights, and made some visits related to Buddhist museums. When developing the itinerary, we recognized the importance of sharing some cultural aspects and traditions so our guests could have a richer experience of Mongolia. Therefore, we included some secular activities such as a traditional music show and a sightseeing visit to the largest Genghis Khan equestrian statue. …
Read Ianzhina’s full online story, “The Karmic Bond That Connected Us All in Mongolia,” and view more of her photos online:
https://fpmt.org/mandala/in-depth-stories/the-karmic-bond-that-connected-us-all-in-mongolia/
For more information about Ganden Do Ngag Shedrup Ling, visit their website:
http://www.fpmtmongolia.org/shedrub-ling-center
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
28
Lama Zopa Rinpoche visited Tushita Meditation Centre in Dharamsala, India, from August 29-September 8, 2018. Ven. Tenzin Kunphen, spiritual program coordinator, and Maria Nobuko Corrales, assistant spiritual program coordinator share the story.
In August 2018 our Dharma wishes came true with our precious spiritual director Lama Zopa Rinpoche coming to Tushita, kicking off the second half of the 2018 season! Rinpoche arrived at night on August 29 through a plume of incense to an array of candle light offerings and a large group of eager students ready to greet him. We were thrilled to present Rinpoche with his updated and expanded living quarters, which he described as a “wish-fulfilling room!” It was possibly the sweetest compliment Rinpoche could give us for our efforts. We beamed with happiness for his enjoyment.
The 110 students of our Introduction to Buddhism course had the great fortune on August 31 to receive a teaching from Rinpoche after their celebratory picnic, marking the culmination of their efforts. What an auspicious way to complete their course! Rinpoche distributed blessed pills from Tibet and holy water brought from Mount Kailash to every student. Their big smiles broadcast their appreciation of this special opportunity.
The next day Rinpoche shared more blessed pills and water with our local staff and visitors before slowly circumambulating the main gompa while explaining the significance of the mantras and images painted on the outside of the hall. Rinpoche explained that just seeing the mantras (which are painted in red and gold) creates merit and reciting them creates even more.
As Rinpoche continued on his circumambulation, he came to many of our monkey “landlords,” to whom he offered prayers and blessings. Later on we greeted the arrival of the precious Dagri Rinpoche who came to visit Lama Zopa Rinpoche.
On September 2, Rinpoche welcomed Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) to Tushita for a visit. Rinpoche later demonstrated great generosity in inviting all of Tushita’s staff, volunteers, and visiting Sangha to an appreciation lunch with the precious Khadro-la. We all walked together through the monsoon forest into the village next door—Dharamkot, also known as “Little Israel”—where we enjoyed a delicious vegan buffet at a popular local restaurant. Again, grins abounded as hearts and bellies were filled, and all rejoiced in all our efforts and accomplishments.
We all happily attended His Holiness the Dalai Lama’s four days of public teachings at his temple September 4-7. On September 5 we held an extraordinary Guru Puja with our guru himself, Lama Zopa Rinpoche, seated on his throne. We were again blessed with the presence of Khadro-la. The Guru Puja included a condensed long-life request for Lama Zopa Rinpoche, in which both Khadro-la and Tushita offered mandalas. We earnestly pray for Rinpoche’s long, healthy life and for all of his Dharma wishes to be instantly fulfilled!
The next two days Rinpoche provided teachings—open to everyone—and began the transmission of the Sutra of Liberation, which we hope he will continue upon his next return. We were so grateful that Rinpoche made time to offer these precious teachings to us with his schedule already so full. Once again, Rinpoche demonstrated to us his tireless efforts and devotion to benefit all beings.
On September 8 we bid Rinpoche farewell with eager hopes for a quick return to Tushita!
For more 2018 highlights, see Tushita News December 2018:
http://tushita.info/news/news-december-2018/
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: dharamsala, lama zopa rinpoche, maria nobuko corrales, tushita meditation centre, ven. tenzin kunphen
26
Monks have held the Jang Guncho for centuries. The first Nuns’ Jang Guncho took place in Dharamsala, India, in 1995. An annual event, the Nuns’ Jang Guncho is an opportunity for nunneries to gather together to train in and practice debate. The 2018 Nuns’ Jang Guncho took place at Khachoe Ghakyil Ling Nunnery (Kopan Nunnery), a FPMT nunnery in Kathmandu, Nepal. Ani Choesang, a Kopan nun since 1994, from Chobhar, Kathmandu, Nepal, and Ani Dhekyong, a Kopan nun since 1997, from Solu Khumbu, Nepal, share about the 2018 Nuns’ Jang Guncho and the Geshema Graduation ceremony held at their nunnery.
The Nuns’ Jang Guncho (annual winter debate session) was established in 1994 under the guidance of His Holiness the 14th Dalai Lama. It is being supported by the Tibetan Nuns Project and Central Tibetan Administration’s Department of Religion & Culture. This year was the 24th annual Nuns’ Jang Guncho.
This year the Nuns’ Jang Guncho was hosted by Kopan Nunnery in Nepal, and it was the second time here. About 710 nuns, 17 teachers, and some lay women from ten nunneries in India and Nepal gathered for one month-long training session in Tibetan Buddhist philosophy. We intensively studied the subject pramana (valid cognition) and the commentary of Shree Dharmakirti, Parmanavartika, for a month in preparation for the debate.
The nunneries represented this year were Dolma Ling Nunnery and Institute (Himachal Pradesh, India), Jamyang Choling Institute (Himachal Pradesh, India), Geden Choeling Nunnery (Himachal Pradesh, India), Jangchub Choeling Nunnery (Karnataka, India), Jangsem Ling (Himachal Pradesh, India), Jampa Choling Institute (Himachal Pradesh, India), Karma Samten Ling Nunnery (Pharping, Kathmandu, Nepal), Yangtchen Ling (Himachal Pradesh, India), Thukche Cho Ling Nunnery (Swayambhunath, Kathmandu, Nepal), and Kopan Nunnery.
This year’s Nuns’ Jang Guncho started on October 3 and ended on November 3.
Most days we followed the same schedule.
We woke up at 4:45 a.m. and then memorized from 5-6:30 a.m. After breakfast, we had philosophy class from 7-9 a.m. followed by morning prayers and one-on-one debates from 9-10:30 a.m. Classes then debated with each other for one hour and then we had a lunch break.
After lunch, we had four and a half hours of philosophy classes followed by dinner at 5:30 p.m.
After dinner, we recited prayers for half an hour followed by a big debate between two nunneries from 7-8 p.m. Then we had a thirty-minute break before we debated one-on-one for another hour. The final organized activity of the day was from 10-10:30 p.m. when classes debated with each other.
We hold two full-night debate celebrations during every Nuns’ Jang Guncho. This year the full-night debate celebrations took place on October 20 and November 2.
During each full-night debate celebration we debated from 6-10 p.m. We had four debates on October 20 and four debates on November 2.
On October 20 we assigned one class each from four nunneries to take the role of defender and assigned one class each from four nunneries to take the role of debater. The four classes in the role of debater then debated with the four classes in the role of defender.
We selected different groups of nuns for the four debates on November 2.
The nuns engaged in debate in front of everyone who was attending the Nuns’ Jang Guncho. Many other geshe-las and monks from different monasteries in Kathmandu—including Kopan Monastery— came to watch the full-night debate celebrations. We celebrated the last full-night debate celebration on November 3 in the presence of our venerable abbot, Khen Rinpoche Geshe Thubten Chonyi.
The debate and discussion offers great opportunities to explore experiences and skills. The practice of debate combines logical thinking with a deeper understanding of Buddhist teachings. That will help nuns to preserve the Dharma and spread Buddha’s teachings in the modern world.
After the conclusion of the Nuns’ Jang Guncho we held a two-day celebration on November 3-4 during which we celebrated the Geshema Damcha, the final step in the geshema ceremony rituals. “Damcha” is the term given to the answering in the debate process.
Every nun from each nunnery debated during the two days of the Geshema Damcha celebration. The nuns debated on the subjects of the five major texts of Buddhist philosophy.
On November 5 we celebrated the Geshema Graduation Ceremony 2018 at Kopan Nunnery. This year ten women became geshemas; seven of the new geshemas are from Jangchub Choeling Nunnery (Karnataka, India) and three are from Dolma Ling Nunnery and Institute (Himachal Pradesh, India).
On behalf of the entire Kopan family, we would like to extend huge congratulations to all the geshemas. We pray for them to have long lives, good health, and happiness. May their Dharma wishes be fulfilled without any obstacles.
You can find more information about Kopan Nunnery on their website.
FPMT.org and Mandala Publications brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings, and events from over 160 FPMT centers, projects, and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: ani choesang, ani dhekyong, debate, dolma ling nunnery and institute, geden choeling nunnery, geshema damcha, geshemas, jampa choling institute, jamyang choling institute, jang gunchoe, jangchub choeling nunnery, jangsem ling, karma samten ling nunnery, khachoe ghakyil ling, khen rinpoche geshe chonyi, kopan nunnery, nuns jang guncho, thukche cho ling nunnery, tibetan nuns project, winter debate, yangtchen ling
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.When others insult, rebuke and speak unpleasant words to us, although an intolerable pain arises like a thorn at the heart, if we comprehend the teachings then we can recognize the essenceless nature of these words which resemble an echo. So just as when an inanimate object is scolded, we will experience not the slightest mental turmoil.