- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Every second of this human life is more precious than skies of wish-granting jewels.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
FPMT Community: Stories & News
10
FPMT student Cynthia Karena shared with Mandala observations from the final teachings in the Jangchup Lamrim series given by His Holiness the Dalai Lama. During the four-year series, His Holiness transmitted and taught on 18 important lam-rim texts and commentaries:
There’s a long line of monks and nuns on the horizon with their maroon robes flowing in the breeze, making their way through the fields towards Tashi Lhunpo Monastery for the last of the Jangchup Lamrim teachings in South India in late December 2015.
Over 30,000 people, including monks from surrounding monasteries, are here. Nothing like the hundreds of thousands that were expected for the cancelled Bodhgaya Kalachakra event in January 2016, but the upside is attending a more comfortable event, with the freedom to move about without being too squashed and being able to find a clean toilet relatively quickly and easily (a necessity for most of us in India).
Older Tibetans in traditional dress, Sangha, plus us Westerners do korwa around His Holiness’ quarters each morning before teachings start, which surprisingly settles my mind. This also turns out to be where VIPs arrive, and is a wonderful opportunity to greet Lama Zopa Rinpoche, Ling Rinpoche, Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme) and others as they arrive each morning.
Dotted in among the audience are beautifully wrinkled and grey haired old women with long plaits interwoven with ribbon, and old Tibetan men who know how to sport a felt hat.
It’s wonderful and inspiring to see so many Sangha listening, praying and chanting. Every molecule in my being feels like it is vibrating along with the sound of the deep resonant chanting, especially at the end when the chanting becomes louder and stronger.
Twice a day, monks run through the crowds with large hot teapots – amazingly, people don’t get hit in the head or burned by spilled tea. Butter tea in the cool mornings fortifies us, and sweet tea in the afternoon provides a sugar rush to wake us up for the last part of the day.
Generosity is a hallmark of these teaching events, with not only tea but a delicious lunch generously provided to – amazingly – over 30,000 people every day, as well as free consultations by Tibetan doctors. His Holiness also spoke of being generous to beggars, and importantly to give with respect.
However, as always at these large events, seeing mountains of empty plastic bottles around the monastery is depressing. Isn’t there another way to distribute water? Perhaps huge filtered water stations where we can fill up our own bottles, for a price, might be a good start. I’m hoping someone who knows more about environmentally sound water distribution will think of a solution.
The long life puja for His Holiness brought the unexpected delight of seeing dakinis – monks dressed in elaborate brocade costumes.
One evening at Sera Je, we were briefly chatting to His Holiness’ translator. His mobile phone rang and I thought, Wow, he would have the Dalai Lama’s number. But apparently His Holiness doesn’t use a mobile phone, or surf the net.
There are many profound concepts His Holiness spoke about, from attachment and karma to tenets and emptiness, but looking at my notes, the last thing I write before the teachings finish is: “The most important thing is to give up self-centeredness.” Despite traveling all the way to India to hear amazing teachings by His Holiness, I take this as a sign to keep going with the basics.
With the support of the Preserving the Lineage Fund, Lama Zopa Rinpoche was able to offer tea to 32,000 participants and money offerings to the 18,100 Sangha present during the teaching event.
Cynthia Karena is a member of Tara Institute in Melbourne, Australia, who regularly travels to India. She is also a journalist, researcher and contributor to Mandala.
9
Happy Tibetan new year to all our dear friends!
With love from Lama Zopa Rinpoche and
everyone at FPMT International Office
– Lama Zopa Rinpoche, July 2015
- Tagged: lama zopa rinpoche, losar
- 0
8
Liberation Prison Project student Raven Jones recently wrote Mandala to share his annual Losar (New Year) greeting card. Raven hand drew and colored the card and sent it in the mail to Mandala.
In celebration of the year Fire Monkey 2143, Raven illustrated a monkey on roller skates circumambulating Four-Arm Chenrezig. Raven included this prayer:
“May this be a year we all can joyfully attain Dharmic realizations and move – if not to enlightenment – closer to it!!!”
Raven holds the unique distinction of being the only FPMT Masters Program Homestudy student to complete the program entirely from prison, which he discusses in the interview “Liberation through Education.”
Read more about the relationship between Liberation Prison Project (LPP) students and volunteers in “One Letter at a Time: Liberation Prison Project Transforms Prisoners and Their Dharma Friends,” an article from Mandala July-December 2015. Find more Mandala archive stories about LPP online.
- Tagged: liberation prison project, masters program, raven jones
- 0
3
Student Ven. Gyalten Rabten shares the latest news from Choe Khor Sum Ling in Bangalore, India:
Around 25 people attended an intensive 10-day teaching program November 6-15, 2015, organized by Choe Khor Sum Ling in Bangalore. It was taught by Geshe Dorji Damdul, an eminent scholar and translator for His Holiness the Dalai Lama, and current director of Tibet House-New Delhi. The teaching was on chapter two of Pramanavartika, a commentary by Acharya Dharmakirti on Acharya Dignaga’s salutation verse in his Pramannasamuchaya (Compend
Geshe-la, with his exceptional combination of superb knowledge in Buddhist philosophy, teaching and communication skills, was able to dissect and clarify for us the logical reasons and meanings behind many of the nuances contained in the text. He interspersed his teachings energetically with many personal anecdotes, practical experiences and examples to simplify various complex theses and concepts for our easy understanding. Despite the long hours with few breaks in between, most students attended all the sessions and participated enthusiastically in the teachings. Geshe-la patiently answered the various questions, doubts and qualms which arose, often due to his constant challenge for us to think beyond the norm. The participants were extremely fortunate and grateful to Geshe-la for his translation of the text into English.
It was due to his kindness that probably for the first time ever ordinary people like us had the rare opportunity to study this precious text outside Tibetan monastic institutions. The teachings concluded on an auspicious note with the reading of an extract from the first Gaden Tripa Venerable Gyaltsab Dharma Rinchen’s commentary on the text and the center’s request for Geshe-la to visit and teach us again very soon!
FPMT.org brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from nearly 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: choe khor sum ling
- 0
27
UPDATE: The FPMT Education Services’ booklet How to Offer a 1,000 Tsog Offerings is now available to help complete this advice.
Ven. Roger Kunsang is the assistant to Lama Zopa Rinpoche and CEO of FPMT Inc. He shares this message with the entire FPMT community:
Dear Friends,
In talking with Rinpoche recently it has become more clear regarding the importance of this long life puja we are having in Singapore at Amitabha Buddhist Centre on March 13. Rinpoche has been quite subtle, but has indicated that there are obstacles for himself this year. Rinpoche also said recently that one of the main things that will help is this long life puja in Singapore with all the FPMT centers and students participating, and prior to the puja, the 100,000 tsog offerings – this was advised by Khadro-la (Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme).
Please try to be at the long life puja or participate at a distance wherever you are.
We have to continue to create the karma for Rinpoche to be with us for a long time and to purify our karma for Rinpoche not to be here. It is in our hands.
FPMT – so many students around the world – have done so much to benefit others under Rinpoche’s patient and compassionate guidance, as well as under Lama Yeshe’s compassionate guidance. We need Rinpoche to live a very long and healthy life so we can continue to benefit sentient beings as much as possible.
Sincerely,
roger
Here are the details on the long life puja in Singapore:
The official long life puja on behalf of the entire FPMT will be offered to Lama Zopa Rinpoche at Amitabha Buddhist Centre in Singapore on Sunday, March 13 as part of Rinpoche’s teaching event there. The puja will start at 9 a.m. Singapore time (GMT+8).
During the long life puja Rinpoche will be requested to give teachings on lojong (thought transformation). These teachings and the long life puja will be webcast live on FPMT’s Livestream page so that all can participate live or by video later.
How You Can Participate:
Help your local center to offer prayers and practices for the health and long life of Lama Zopa Rinpoche with a long life puja and by performing 100,000 tsog offerings with Lama Chöpa.
Donations to the Lama Zopa Rinpoche Long Life Puja Fund are welcome.
Lama Zopa Rinpoche is the spiritual director of the Foundation for the Preservation of Mahayana Tradition (FPMT), a Tibetan Buddhist organization dedicated to the transmission of the Mahayana Buddhist tradition and values worldwide through teaching, meditation and community service. For more, visit FPMT.org, where you can also find more information for FPMT centers, projects, services and study groups.
- Tagged: lama zopa rinpoche, long life puja, singapore, ven. roger kunsang
- 0
25
MAITRI Charitable Trust Supports World Leprosy Day 2016
Every year MAITRI Charitable Trust participates in World Leprosy Day, founded in 1953 by French writer and humanitarian Raoul Follereau. Director Adriana Ferranti serves some of India’s poorest people in the state of Bihar and has worked for 25 years to eradicate Hansen’s disease (leprosy), a treatable bacterial infection, and to reduce the stigma against physical disability associated with the disease. World Leprosy Day 2016 is on January 31.
Last year, for World Leprosy Day 2015, Adriana and her staff decided to share a brief video to illustrate the work they do daily.
Watch “MAITRI World Leprosy Day” on YouTube:
https://youtu.be/UFe1FQQ71CA
MAITRI Charitable Trust invites all FPMT students and supporters to participate in World Leprosy Day with donations and with prayers and practices dedicated to eradicating leprosy and its stigma, to the prevention of new leprosy-related disabilities, and to the the rehabilitation of those already with disabilities.
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from nearly 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: adriana ferranti, maitri charitable trust, video, video short
- 0
We hope you enjoy our January E-News – out now!
In it you’ll find:
- News about Lama Zopa Rinpoche’s Official Long Life Puja
- It’s Merit Box Collection time!
- Updates from FPMT Education Services
- Photos from the Long Life Puja Offered to His Holiness the Dalai Lama
and more!
Subscribe to the FPMT International Office eNews today and receive important updates about Lama Zopa Rinpoche, FPMT International Office, and the broader FPMT organization directly to your email box.
21
“In the 1990s, I went to Bodhgaya to do two months’ retreat. I had rented a cabin in Bodhgaya and one of the texts I had with me with was Bodhicharyavatara. It was Stephen Batchelor’s translation. While doing retreat there, they started to build a cabin just in front of mine. There were 20 or 30 Indians from early morning into late in the afternoon building and talking, and I started getting quite annoyed and angry. I was supposed to do retreat and was expecting quiet surroundings. I realized I could leave and try to find another place or try to make the best out the situation. And that’s when I remembered Shantideva’s chapter on patience,” FPMT registered teacher Ven. René Feusi shared in the January-June 2016 issue of Mandala while describing the evolution of his newest book, The Beautiful Way of Life, a distillation of Shantideva’s seminal work.
“I read it again and again, and liked it very much, but found that the way it was written was so flowery that I had difficulty following the stream of reasoning. So I said to myself, ‘Let’s attempt to write out what he actually says,’ taking away all the embellishments. What is his stream of ideas on how to remove anger? That’s how I started. It was enjoyable work. I discovered Shantideva’s text in a more intimate way. I worked on a few chapters there in Bodhgaya, and over the years, each time I would be in retreat, I would take it up again and do some more of the text.
“I went over it many, many times because new translations of Bodhicharyavatara would come out. I used at least five different translations to write The Beautiful Way of Life, each time seeing if there were some words that would be more appropriate from here or there. I lived at Vajrapani Institute in California for seven years and once showed the director, Fabienne Pradelle, what I had done and she said, ‘Oh, that’s great, you should finish it.’ Slowly, slowly over the years I finished it. She and another friend, Judith Kondo, went over the manuscript to polish up the English. We worked on it together. …”
Read the complete interview as a PDF.
First published in the January-June 2016 print issue of Mandala available through the FPMT Foundation Store or as a benefit of the Friends of FPMT program, you can now read the entire interview plus an excerpt from The Beautiful Way of Life as part of Mandala‘s January-June 2016 online content.
- Tagged: ven. rene feusi
- 0
20
“The final North American Maitreya Loving Kidnesss relic tour event was held at Yavapai College in Sedona, Arizona, December 12-13, 2015,” said Karen Smith, who was there. “It was an intimate venue with magnificent views of the famous Sedona Red Rock vistas. The event was hosted by Andrew Facca and Jakob Merchant and staffed by a wonderful volunteer team, many of whom had flown in just for the occasion from various parts of the US and Canada.
“There was a steady stream of visitors over the weekend and many people and pets were blessed by the relics of Buddha and other Buddhist masters. The traveling tour managers, Martha Cabral and Ani Norbu, led emotional opening and closing ceremonies with reminders about the power of loving kindness and gave special thanks to Lama Zopa Rinpoche, who initiated the tour almost two decades ago. The European tour concluded in Ontinyent, Spain the same weekend.
“The first Maitreya Loving Kidnesss event took place in Taipei, Taiwan, in March 2001. Since then, there have been over 868 events displaying the relics in 68 countries. We estimate that almost 2.5 million people have been personally blessed by the holy relics. All of the touring relic collections will be placed on permanent display at the Maitreya Projects in Bodhgaya and Kushinagar, India, on the advice of Lama Zopa Rinpoche.”
Watch “Maitreya Loving Kindness Tour Pet Blessings” on YouTube:
https://youtu.be/S8LVTVUsM7o
FPMT.org brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from nearly 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: animals, maitreya loving kindness tour
- 0
18
Ven. Kabir Saxena shares news about His Holiness the Karmpa’s recent December 2015 visit to Tushita Mahayana Meditation Centre in New Delhi, India:
We were really fortunate that His Holiness the Karmapa fulfilled his promise to visit Tushita just before Christmas. It was a short morning visit, but very sweet.
Director Dr. Renuka Singh, in her welcome speech, quoted His Holiness the Dalai Lama who has said that whereas the last century belonged to people of his generation, the 21st century belongs to young leaders like the Karmapa, who have a great responsibility to guide people in these challenging times.
His Holiness the Karmapa started his visit by saying how he felt a good spiritual feeling as soon as he entered Tushita and that he appreciated that.
In his short interaction with the approximately 30 people who had gathered, His Holiness said that the emphasis given to mindfulness practice at the present time has not been wholly positive. He felt it had been commercialized and thus its effect cheapened. He warned us against using Dharma in this way. His Holiness also stressed the tremendous importance of motivation in our practice. This determines whether what we do is Dharma or not.
His Holiness then carefully ate one biscuit and nodded appreciatively.
Then, while Ven. Kabir Saxena read out some words of thanks, people bustled around His Holiness to have photos taken with him, to which he kindly and patiently consented.
Lama Zopa Rinpoche’s thanks to His Holiness for visiting were conveyed, as well as a plea for His Holiness’ guidance in these degenerate times. We requested His Holiness to have a long and healthy life, for his holy wishes to be fulfilled and recalled a moving image His Holiness himself had used some years back in which he said he would like to have the moon always be the bearer of his love for us, even when his body is no longer present.
After His Holiness left, the glow of his love still pervaded the small Tushita gompa. How fortunate we are!
Watch “His Holiness 17th Karmapa Blesses Tushita – Delhi on 21-12-2015” on YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=X9iEsxXVdYw
FPMT.org brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from nearly 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
15
Message from Ven Roger Kunsang, assistant to Lama Zopa Rinpoche and CEO of FPMT Inc :
“Dear Friends,
This year seems especially important for all Rinpoche’s students to come together in some way to offer practice and prayers for Rinpoche’s long and healthy life. When I asked Khadro-la for her observation, Khadro-la answered with a deep concern and wish that all the students in all the centers, projects and services come together in some way and offer a long life puja to Rinpoche, as well as perform 100,000 tsog offerings.
Khadro-la went on to explain how very important it is for Rinpoche to be present in this world for a long time, teaching and benefiting sentient beings in many different ways. Khadro-la talked about Rinpoche’s many special qualities, impressing how fortunate we are to have Rinpoche with us, guiding us in so many ways.
Please everyone join the Long Life Puja, participate in whatever way you can.”
The Official Long Life Puja on behalf of the entire FPMT will be offered to Lama Zopa Rinpoche at Amitabha Buddhist Centre in Singapore on Sunday, March 13th (as part of Rinpoche’s teaching event there). The puja will start at 9am Singapore time.
During the long life puja Rinpoche will be requested to give teachings on lojong (thought transformation). These teachings and the long life puja will be livestreamed so that all can participate live (or by video later).
How You Can Participate:
Help your center to offer prayers and practices for the health and long life of Lama Zopa Rinpoche with a long life puja, and by performing 100,000 tsog offerings with Lama Chopa.
Donations to the Lama Zopa Rinpoche Long Life Puja Fund are welcome.
More Information for FPMT Centers, Projects, Services and Study Groups
13
“I have had the privilege to serve His Holiness for so long and I know that one of his main focuses is to promote an appreciation of basic human values. He calls it ‘secular ethics,'” Geshe Thubten Jinpa, His Holiness’ principal English-language interpreter, told Mandala in an extensive interview.
“His Holiness is deeply interested in promoting this way of understanding and exploring human experience, and appreciating the key defining characteristics of what makes us human beings. These are qualities of compassion, empathy, forgiveness, a sense of connection, appreciation of others and so on, which are fundamental values. One of the things that His Holiness does is to convey this without any connection to Buddhism or religion. And I have been very impressed and inspired by that line of thinking and work. It has made a tremendous difference in the larger world.”
Read the complete interview “Cultivating Compassion: Geshe Thupten Jinpa Brings Dharma into the Secular World,” one of Mandala‘s featured online interviews. In it, Geshe Jinpa talks about the secular compassion training program he helped create as well as his newest book A Fearless Heart: How the Courage to Be Compassionate Can Transform Our Lives.
- Tagged: geshe thupten jinpa, interview
- 0
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Every second of this human life gives us the freedom to choose between hell and enlightenment, samsara and liberation.