- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Faith alone never stops problems; understanding knowledge-wisdom always does. Lord Buddha himself said that belief in Buddha was dangerous; that instead of just believing in something, people should use their minds to try to discover their own true nature.
Lama Thubten Yeshe
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Projects
28
In this touching video, Lama Zopa Rinpoche meets the children of the Ngari Institute of Buddhist Dialectics in Ladakh, India. Rinpoche is listening to the children reciting many prayers that they have memorized. Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is sponsoring all the food for the children this year. This is the second year that Rinpoche has offered this.
25
The Best Long Life Puja: Practice Dharma
Remember the Guru’s Kindness
By Lama Zopa Rinpoche
The following advice was given by Lama Zopa Rinpoche in response to requests by students to help them understand how best to prolong the life of the guru, and how to avoid obstacles that can cause him sickness and a shortened life. Previously published in Mandala, April 1989.
Most important is to remember with feeling the guru’s kindness and to follow his advice; then to remember one’s mistakes and confess them.
Long-life pujas purify negative karma and accumulate merits (generally speaking life can be lengthened by accumulating merit). But the best kind of long-life puja is not just the ritual but to cherish the advice, with the thought correctly devoting to the virtuous friend, and looking at the guru from one’s own side to be the Buddha and remembering his kindness; feeling regret for not practicing properly in the past and making a decision to practice better in the future: generally speaking, in the ordinary sense, to be a better person.
The heaviest effect on the guru’s life is degenerating or breaking the first root tantric vow, i.e. when belittling the guru (meaning giving him up as an object of respect). Also having anger or heresy to arise in the mind toward the guru, particularly heresy. When there is heresy, the mind is barren like a desert, having no faith and nothing can grow. This can cause the holy mind to be disturbed, like a sadness.
Sometimes there can be students who request secret tantric teachings, and not having devotion can cause the guru (in the context of very secret teachings) to break samaya, because the teacher has difficulty to say no. But if the student has the sincere thought to try to develop and keep the vows, etc. then it’s good, although, of course, it may be difficult to keep all the vows because the student’s mind has not even the realization of impermanence and death!
Harmonious sincerity in obtaining advice can inspire the guru, giving him the interest to have the intention to pray in an attempt to have a longer life, even if from the guru’s side there is not the complete capability to control the elements.
It is important to be aware that the student’s breaking of the root tantric vows, samaya and so forth is also a danger for themselves, resulting in sickness and even their lives to be shortened, not to mention suffering in future lives. But of course, as explained in the teachings, any degeneration or breaking of the three levels of vow can be purified through confession, etc.
So these things can cause the guru to take disease and pass away early; this is a dependent arising. This can happen because of the karma of the group, e.g. [they are] my gurus, they don’t have karma but they can show [the] appearance.
In conclusion, a lot depends on how well the student practices Dharma, how much self-cherishing thought there is which causes harm to oneself and others!
I don’t think the problem has so much to do with the fact that the students don’t know what is the cause of the guru taking disease and passing away early. For some students the cause is not being thoughtful and not taking the opportunity to change the life for the better, i.e. not putting the teachings into practice.
- Tagged: long life puja, long life puja fund
22
The sheer volume of compassionate activity undertaken by Lama Zopa Rinpoche every year, day in and day out, is astounding. The Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund was established to enable Rinpoche’s kindness and generosity to flourish around the world.
You can now have all news from this fund delivered to your email inbox. Subscribe here and never miss a thing!
19
When Lama Zopa Rinpoche is at his residence in Calfornia, Kachoe Dechen Ling, he often joins in the weekly animal liberations that the Sangha do on behalf of all who are sick. These liberations include extensive prayers and practice, according to Rinpoche’s advice, with emphasizes taking the animals around holy objects (At Kachoe Dechen Ling they are taken around the stupa which, itself, has many smaller stupas and tsa-tsas lining every edge), and blessing them with mantras and water blessed by mantra before they are released.
In these photos, Lama Zopa Rinpoche is carrying worms that have been liberated (these worms would have been used as bait for catching fish). Rinpoche is carrying them with this right arm, which is still healing following Rinpoche’s stroke, so this practice also serves a form of exercise. The Sangha circumambulate, chant mantras and prayers and offer incense. The animal liberation practice is typically offered in the afternoon, but often when Rinpoche is in the house it can happen very late at night.
You can learn more about the Animal Liberation Fund and offer your support.
- Tagged: animal liberation fund
16
Don’t Miss Any Puja Fund News!
We are pleased to announce that now you can subscribe to get the latest news about the Sera Je Food Fund delivered to your email inbox!
Just enter your email and we’ll do the rest.
- Tagged: fpmt puja fund
13
Holy Object Creation at Lama Zopa Rinpoche’s Residence
Every day, Sangha at Lama Zopa Rinpoche’s residence in Aptos, CA, make three long life and 13 Mitukpa tsa-tsas as well as three small Kadampa stupas which are filled with a roll of the Four Dharmakaya Relic Mantras. These are dedicated to any person who is sick with prayers that they may immediately recover, be liberated from samsara, and may achieve enlightenment quickly. In addition, on the eighth day of the Tibetan month, three Eight Medicine Buddhas tsa-tsas are also made. On the thirtieth, one 12-inch (30-centimeter) tall Padmasambhava tsa-tsa is made.
After the tsa-tsas and stupas are made they are used in other stupas that many people circumambulate when visiting Kachoe Dechen Ling. All the stupas and tsa tsas that are made are utilized in this way, given to others to use, or they go inside larger stupas that are being built. As each tsa-tsa is an image of a buddha it is created and cared for with utmost respect at all times.
Rinpoche has commented often on the benefits of holy objects and how stupas can be used on the path to enlightenment.
You can offer any amount to the daily holy object creation at Lama Zopa Rinpoche’s residence.
- Tagged: holy objects, stupa fund, stupas, tsa-tas
10
One of Lama Zopa Rinpoche’s vast visions for the FPMT organization is to sponsor 1,000 Nung-Nä retreats. About this retreat practice Rinpoche commented, “Nyung-Näs take such a short time, but bring strong purification. So many eons can be purified in this life; it makes it so easy to have attainments.”
Nyung-Nä practice is an intensive 2-day purification retreat that includes fasting, precepts, prostrations, prayers, mantra recitation, and offerings. Nyung-Nä is a practice based on the deity, 1,000 armed Chenrezig, the Buddha of Compassion, and is extremely powerful for healing illness, purifying negative karma, and opening the heart to compassion.
O Arya Compassionate-eyed One
Who is the treasure of compassion
I request you please listen to me.
Please guide myself mothers and fathers
In all six realms to be freed quickly
From the great ocean of samsara.
I request that the vast and profound
Peerless awakening mind may grow.
With the tear of your great compassion
Please cleanse all karmas and delusions.
Please lead with your hand of compassion
Me and migrators to fi elds of bliss.
Please, Amitabha and Chenrezig,
In all my lives be virtuous friends.
Show well the undeceptive pure path
And quickly place us in Buddha’s state.
Institut Vajra Yogini (IVY) in France is now hosting the third set of 108 Nyung-Näs, with four people trying to do the full 108, some of them being sponsored by Lama Zopa Rinpoche himself through the Bodhichitta Fund. From November through the beginning of March, an amazing 73 participants have accumulated 572 individual Nyung-Näs. This is something incredible in which to rejoice!
You can read commentary from Lama Zopa Rinpoche about this powerful practice courtesy of the Lama Yeshe Wisdom Archive.
FPMT Education Services has published a Nyung Nä practice manual with everything you need to complete this retreat. It can be purchased on the FPMT Foundation Store.
7
Don’t Miss Any Sera Je Food Fund News!
We are pleased to announce that now you can subscribe to get the latest news about the Sera Je Food Fund delivered to your email inbox!
Just enter your email and we’ll do the rest.
4
In addition to the weekly animal liberations offered by the Sangha at Kachoe Dechen Ling – Lama Zopa Rinpoche’s California residence, Lama Zopa Rinpoche has requested the Sangha to also make weekly trips to the Pacific Ocean in order to bless all the beings living in the ocean, by using large Namgyälma mantra boards. This practice benefits all sentient beings in the ocean as well as all who touch the ocean, swim in the ocean, surf, etc. The Pacific Ocean is the world’s largest ocean (69,375,000 square miles) so by blessing this ocean, the benefit spreads far and wide. As well as blessing the sentient beings in the ocean and those who interact with the ocean, extensive practice involving visualization and mantra recitation is also done in accordance with advice from Lama Zopa Rinpoche. An excerpt from this beautiful practice, the abbreviated Yeshe Kadra practice:
From the introduction:
Pretas suffer heavily of hunger and thirst – not finding even a drop of water or a spoonful of food for hundreds of thousands of eons; incredible exhaustion; disappointment; heat and cold, etc. In particular, the pretas experience three types of obscurations: outer, inner, and obscurations related to food and drink. This practice of “Yeshe Karda” is a practice whereby every single preta, of all the different types of pretas, receives drink.
From the actual practice:
For all pretas, whom the Omniscient Mind sees, this ocean of water appears as nectar. All pretas see it as an ocean of milk; they drink it and are fully satisfied. It liberates them from all sufferings, defilements, and the causes of sufferings – karma and delusions, including the specific sufferings of pretas. All these are purified and they actualize the whole path to enlightenment.
The practice is dedicated to all beings, especially for the long life of our precious gurus and and with Lama Zopa Rinpoche’s recommended dedication practices.
Here you can see Rinpoche doing this very practice with Sangha
About the Namgyälma mantra, Lama Zopa Rinpoche has said:
“Namgyälma is one of the five powerful deities that manifested to purify negative karma. The benefits of reciting the five powerful mantras are mind blowing. If you recite the mantras for anyone who has been born in the lower realms, it has the power to liberate them into a pure land and so forth. That’s an incredible thing. The mantra when written can be put on the head of a person or animal who has passed away. Or you can chant this mantra and then blow on water or sand, which you throw over the body to purify. These mantras are very important and powerful in the jangwa prayers.
“Before reciting the mantra one can do the seven-limb prayer. Then make a request to Namgyalma for oneself and all sentient beings to be completely purified of all negative karmas and all those who are already in the lower realms to be immediately born in the pure land, where they can attain enlightenment, or to receive perfect human rebirth, meet the pure Mahayana teachings and be guided by perfectly qualified Mahayana gurus. Also, all the different negative karmas of sentient beings causing war, earthquakes, famine, disease, etc. to be purified, to not happen again in the future.
“Generate strong compassion. Recite the long mantra several times and then the short mantra. As you recite the mantra, visualize nectar beams are emitted, purifying the negative karmas of every sentient being since beginningless rebirth. They all receive the blessings of Namgyälma.”
Extracted from advice given by Lama Zopa Rinpoche following the tsunami tragedy, Kachoe Dechen Ling, December 28th 200.
Long Namgyälma Mantra
Further Reading/Resources
- Mandala Publications, “Lama Zopa Rinpoche Blesses All Sentient Beings in the Ocean “
- Practices of Namgyälma hardcopy collection of practices
- Namgyälma Mantra Card
- Namgyälma Mantra Decal Stickers
- Namgyälma Protection Amulet
You are welcome to contribute any amount to this weekly practice:
- Tagged: animal liberation fund, animals, namgyalma mantra
1
Marble Stupa Sponsored for IMI House, Sera Je Monastery
The Stupa Fund recently offered US$2,000 for a marble stupa at IMI House, the khangtsen for FPMT Western Sangha at Sera Je Monastery.
The Benefits of Building Stupas
- Help purify their mind
- Help collect merit, which is the cause of all happiness and all success
- Help heal their body and mind through purification specifically due to the power of the stupa, meditating on and seeing the holy object
- Help to preserve Tibetan Mahayana culture
- Tagged: fpmt projects, stupa fund, stupas
27
Lama Zopa Rinpoche, through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund, is sponsoring all the midday (lunch) meals for the children of the Central School for Tibetans in Bylakuppe in South India. The cost for this is US$8,086.61 for the year.
In April 2013 Rinpoche also offered US$30,000 for the complete renovation of this school’s kitchen.
Lama Zopa Rinpoche visited the school in January of this year for the inauguration of the kitchen. At that time Rinpoche wished to offer more support to the school and pledged to offer lunch for the children for all of 2014. The children are offered a good quality vegetarian lunch that is prepared daily in the new kitchen.
Please rejoice! This offering will allow the school to focus more of their limited resources on the educational curriculum.
You can donate any amount to the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund:
26
Su Ianniello, spiritual program coordinator at Pamtingpa Center, a small FPMT center in north central Washington in the United States, shares in the April-June 2014 issue of Mandala the story of how the students there came together to fulfill Lama Zopa Rinpoche’s advice to build a stupa.
“A few years ago, Lama Zopa Rinpoche came to the land. As we were all leaving, Rinpoche turned and looked out over the mountains and said, ‘A stupa here.’ That’s how our stupa building project began,” Su writes. “We were still trying to figure out how complete the project two years later. When Lama Zopa Rinpoche came back to town, he told us to build the gompa first, giving us some funds to begin this new project. However, a few weeks after Rinpoche left, we got a message to go back to the stupa project, using the funds for the gompa. These were some good lessons in flexibility.”
Read the complete story with our online edition for Mandala April-June 2014.
Mandala brings you news of Lama Zopa Rinpoche and of activities, teachings and events from over 160 FPMT centers, projects and services around the globe. If you like what you read on Mandala, consider becoming a Friend of FPMT, which supports our work.
- Tagged: mandala, stupa fund
- 0
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.According to the Buddhist view, there is no human problem that cannot be solved by human beings.