- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
Try to eliminate the negative attitudes, which bring suffering, and increase the positive attitudes, which bring happiness.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Study & Practice News
16
The Meditation-Recitation of Black Manjushri
The Meditation-Recitation of Black Manjushri, composed by Lama Zopa Rinpoche and translated by the official Italian translator for His Holiness the Dalai Lama and a senior translator for the FPMT Masters Program and Basic Program Fabrizio Pallotti Champa Pelgye, is now available by donation through the Foundation Store in ebook and PDF formats.
Lama Zopa Rinpoche teaches that there are many benefits associated with the practice: “This meditation-recitation averts all spells, cursing spirits, black magic, and curses of the ancient writings. It averts all epidemics and infectious diseases, spirits and interferers, evil demons, and bad astrological charts. It averts [the effects] of the ritual master of the sangha assembly performing wrathful rituals and initiations without first subduing the ground. It averts all types of uncleanliness and pollution from corpses, defilements, masonry work, and the demolishing of old houses. In short, all evils, negative beings, bad business transactions, and so forth—whatever one may think of—is all averted by this meditation-recitation. It also cures internal illnesses, tumors, phlegm diseases, and so forth.”
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
9
In the complimentary Living in the Path module “Bodhichitta Mindfulness,” Lama Zopa Rinpoche shows students how to take the essence of our precious human life by transforming our normal daily activities—walking, washing, dressing, etc.—into a cause of enlightenment by doing them with a bodhichitta motivation to benefit all sentient beings.
“The sutra explains that in the morning when one wakes up, the very first thing to do when one wakes up from sleep is to think, ‘May all sentient beings achieve the dharmakaya,'” Lama Zopa Rinpoche teaches. “The minute you wake up, you should think that. Maybe the eyes are still closed, the mind woke up but the eyes are still closed—I’m joking—remember that.”
“Then when you get dressed, think, ‘May all sentient beings wear the dress of shyness and shame.’ …
“When you put on a belt, think, ‘May sentient beings’ minds be bound by the three higher trainings.’ These are the higher trainings of morality, concentration, and special insight. Because that is what is said in sutra, when you release a belt, think, ‘May sentient beings be freed from the bondage of karma and delusions.’
“When you lay down to go to bed, ‘May sentient beings achieve the dharmakaya.’ Then the same thing when you see a stupa. When you see a stupa or other holy object, think, ‘May all sentient beings achieve the dharmakaya.’ When you see a holy object such as a Buddha statue, ‘May all sentient beings achieve enlightenment quickly.’ You can dedicate like that.”
“Bodhichitta Mindfulness” is available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/view.php?id=120
Living in the Path is an online lamrim program taught by Lama Zopa Rinpoche available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/index.php?categoryid=5
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: living in the path
19
Complimentary Living in the Path Module: ‘Making Offerings’
In the complimentary Living in the Path module “Making Offerings,” Lama Zopa Rinpoche gives inspiring explanations on how to take the essence of our precious human life by making offerings to the guru and the Three Rare Sublime Ones—the Buddha, Dharma, and Sangha.
“If you offer to a statue of Buddha, or a scripture, or a stupa, or a picture, no matter how big they are, no matter how small they are, if you offer to them one grain or one tiny flower… Even if it is without a bodhichitta motivation, even without Dharma, neither bodhichitta nor renunciation to achieve liberation from samsara, nor the motivation to achieve the happiness of future lives, not even that—without any Dharma motivation; even if the motivation is totally black, totally the eight worldly dharmas, seeking the happiness of this life, nothing else—if you offer one grain or one tiny flower to a holy object, no matter how big or small it is, the minute you offer it you collect [merit] and it becomes the cause of enlightenment. Immediately, it becomes the cause of enlightenment,” Lama Zopa Rinpoche teaches in the module.
“Here, when [this text] talks about offerings becoming virtue and the cause of enlightenment, it doesn’t depend on the motivation being virtue. In these exceptional cases, like circumambulation and making offerings to even statues, stupas, or pictures of Buddha, it immediately becomes the cause of enlightenment. That means it becomes the cause of the happiness of future lives, not just the happiness of one life but hundreds of thousands of happinesses in future lives, such as a good rebirth and many things. It becomes many happinesses of future lives, then ultimate happiness—liberation from samsara; all happiness and, as I mentioned before, enlightenment.”
Watch “Offerings Cause Enlightenment” on YouTube:
https://youtu.be/2tlAmIvSYqg
“Making Offerings” is available on the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/view.php?id=119
Living in the Path is an online lamrim course taught by Lama Zopa Rinpoche available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/index.php?categoryid=5
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: living in the path
12
In the complimentary Living in the Path module “Atisha’s Light of the Path,” Lama Zopa Rinpoche briefly recounts the life story of Atisha and the circumstances under which Atisha composed Light of the Path to Enlightenment, and then explains the three capable beings and how to ensure that our actions become Dharma.
“All the 84,000 teachings, which come in three levels, all are integrated. [The three levels] created so much confusion in Tibet, but Atisha integrated all of this very simply, like lunch; like food made and set on the table for you to eat, so all you have to do is eat. Lama Atisha integrated them all in a few pages, very simply. He made it very clear how all this—the Hinayana, the Mahayana Paramitayana, the Mahayana Secret Mantra Vajrayana—is a graduated practice for one person to achieve enlightenment. There is nothing contradictory for that person. Everything is advice. Everything is practice. All three levels are a graduated practice for one person to achieve enlightenment, presented very simply in a few pages.”
Watch “Like Lunch on the Table” on YouTube:
https://youtu.be/YNpKGPSFjvY
“Atisha’s Light of the Path” is available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/view.php?id=134
Living in the Path is an online lamrim course taught by Lama Zopa Rinpoche available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/index.php?categoryid=5
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: lama atisha, living in the path
5
In the complimentary Living in the Path module “Offering Food and Drink,” Lama Zopa Rinpoche gives teachings on taking the essence of a perfect human life by making offerings of whatever food and drink we consume.
Lama Zopa Rinpoche is well known for the extensive visualizations, offering prayers, and dedications he does before eating and drinking. In fact, the actual eating and drinking seem of little importance to Rinpoche, whereas what is important to him is to use the food and drink he is about to consume as an opportunity to create the most extensive merit possible. In this teaching, Rinpoche begins with an extensive motivation based on the three principal aspects of the path. The actual visualization and prayers of the food offering practice are based on how Rinpoche himself does them, although apparently condensed, given that Rinpoche says, “Personally, I do like this, just to say a little bit.”
Watch “How I Offer Food – Motivation, Part 1” on YouTube:
https://youtu.be/FuYQhA3Cs_c
“Offering Food and Drink” is available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/view.php?id=123
Living in the Path is an online lamrim course taught by Lama Zopa Rinpoche available through the FPMT Online Learning Center:
https://onlinelearning.fpmt.org/course/index.php?categoryid=5
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: food offering, living in the path, offering food
28
FPMT Spanish Translation Service Returns
Marina Brucet, former coordinator of the FPMT Spanish Translation Service (Servicio de Traducción), discusses the service’s return after a brief hiatus.
After a few years of pause, we are happy to announce that the FPMT Spanish Translation Service has returned. We will continue the task of translating and distributing FPMT Dharma practice texts and study programs in Spanish so that more and more students can benefit.
Quite a lot of practice texts have been translated or updated and made available in the Foundation Store.
Also, a new collaboration is starting with Mexico in order to adapt the texts to the Spanish in different regions. We have inaugurated translations into Catalan, starting with the Heart Sutra (el Sutra del cor) and others.
Teresa Vega will continue now with the coordination of the FPMT Spanish Translation Service. We feel a deep gratitude towards the people who, on a volunteer basis, have and are making it possible; towards Isabel Arocena, who is making it possible thanks to her incredible generosity; and especially towards those who began the FPMT Spanish Translation Service and started this marvelous and beneficial task—Beatriz Guergué and Ven. Nerea Basurto.
Después de unos años de pausa, estamos muy contentos de anunciar que el Servicio de Traducción de la FPMT hispana ha empezado a funcionar de nuevo. Continuaremos la labor de traducir y distribuir los textos de práctica de dharma de la FPMT, así como sus programas de estudio, para que más y más estudiantes se puedan beneficiar de ello.
Se han traducido y actualizado bastantes textos de práctica, que se han puesto a disposición en la tienda en línea de la Foundation Store.
Además, se ha empezado una colaboración con México para adaptar los textos al español de distintas regiones, y se han inaugurado traducciones al catalán, empezando por el Sutra del cor y otros.
Teresa Vega continuará a partir de ahora con la coordinación del Servicio de Traducción. Nos sentimos enormemente agradecidos a las personas que, de forma voluntaria, lo han hecho y lo están haciendo posible; a Isabel Arocena, quien lo hace posible gracias a su increíble generosidad; y especialmente a aquellas personas que iniciaron el Servicio de Traducción y empezaron esta maravillosa labor, de tan gran beneficio, Beatriz Guergué y V. Nerea Basurto.
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
21
All Print FPMT Education Materials Now Offered At Cost
All print copies of FPMT education materials are now offered at cost!
Find these and other print titles in the Foundation Store:
- Medicine Buddha Ritual Set for Pujas
- The Method to Transform a Suffering Life into Happiness (Including Enlightenment) with Additional Practices
- The Preliminary Practice of Altar Set-up & Water Bowl Offerings
- The Preliminary Practice of Vajrasattva
- The Preliminary Practice of Dorje Khadro
- The Preliminary Practice of Tsa-Tsas
- How to Make Charity to Ants
- Heart Advice for Death and Dying
Find scores of print titles in the Foundation Store. All are available until December 31, when the store goes digital-only:
https://shop.fpmt.org/Hardcopies_c_549.html
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: foundation store
14
“Your compassion is the source of happiness even of the animals and people that you meet in everyday life,” Lama Zopa Rinpoche teaches in Prayer to the Six-Syllable Great Compassionate One, a translation of and commentary on Tsultrim Zangpo’s eloquent praises with mantra recitation to Avalokiteshvara, the Buddha of Compassion. “Without compassion, there are personality/ego clashes and many other problems: anger, jealousy, and many other things. Without compassion, life gets trapped into problems like a mouse trapped in a cage, or an elephant drowning in mud and unable to get out, or a fly who goes into a spider’s web and gets completely caught and then eaten by the spider, or a fly who has entered into a candle and gets completely wrapped up with hot wax and drowns, dead. Life gets completely caught up in problems and continues like that, and then you die—just like that fly. This is the main reason why one needs to practice compassion. Therefore, compassion is the most important Dharma practice in life and the most important meditation.”
“… In order to develop great compassion, you need an understanding of the Buddha’s teachings on how to develop compassion. Thus, being able to recite by heart and meditate on these teachings alone is not enough in order to achieve realization. You also need to have realizations with the support of the Compassion Deity’s blessing. This requires you to practice and do the meditation-recitation of the Compassion Buddha, Avalokiteshvara.”
Print copies of the booklet are available through the Foundation Store until December 31, when the store goes digital-only:
https://shop.fpmt.org/Prayer-to-the-Six-Syllable-Great-Compassionate-One-_p_862.html
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: avalokiteshvara, chenrezig, compassion
7
“When performing offerings, you can offer to the merit field not only those offerings you have made at the altar and those mentally transformed, but also you can offer all the beautiful flowers, lakes, parks, the sun and moon—all the beautiful things, which are your own karmic appearance, the various sense objects you see in your view,” Lama Zopa Rinpoche teaches in The Preliminary Practice of Altar Set-up and Water Bowl Offerings. “You can think of all of those. When you offer light, you need not necessarily think of only the one or two butter-lamps you have lit, but however many lights you have on in your room. The clearer and brighter the light is, the better the offering. If it dispels more darkness the effect is greater. The external effect is greater so the inner effect of dispelling ignorance and developing wisdom is greater.”
“When I travel, especially when I stay in hotels, I think it is a waste to not use all the lights! Especially if the place is cold it helps in keeping warm! Anyway, one has to pay for however many days one stays, so this is a way to make great business in accumulating inconceivable merit for much temporal and ultimate happiness! You can offer as many lights as you can see in the rooms.
“Make offerings to every single holy object and every actual living bodhisattva and buddha in the ten directions. That also includes the many holy objects such as pictures and statues found in every practitioner’s room. Firstly, making one offering to one buddha has unbelievable merit. And secondly, as I explained before, the internal phenomenon of karma is much more expandable in comparison to external things. I have given the example of how from one small bodhi tree seed thousands of branches and thousands of thousands of seeds come, but that is nothing compared to how karma expands. So each time you make an offering of even one tiny flower, or one incense stick, think that you are making an offering to every single holy object and actual living holy beings in all ten directions.”
The practice of offering 100,000 water bowls is one of nine preliminary practices or “ngöndros” performed in the Tibetan Buddhist tradition. The preliminary practices are designed to accumulate merit and purify negativities in order to quickly generate realizations on the path. They are also done in preparation for longer tantric retreats. The nine preliminaries are to do 100,000 repetitions related to the following practices: prostrations, mandala offerings, guru yoga, Vajrasattva, Damtsig Dorje, Dorje Khadro, tsa-tsas, water bowl offerings, and refuge.
Print copies of the booklet are available through the Foundation Store until December 31, when the store goes digital-only:
https://shop.fpmt.org/The-Preliminary-Practice-of-Altar-Set-up-Water-Bowl-Offerings-_p_339.html
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: altar, ngondro, preliminary practice, water bowl offering
31
Lhabab Duchen Is on November 19
Lhabab Duchen, one of the four great holy days of the Buddhist calendar, takes place this year on November 19.
Lhabab Duchen celebrates Guru Shakyamuni Buddha’s return to Earth from the God Realm of the Thirty-Three after teaching Dharma for several months to the gods, including his mother, Mayadevi, who had died a week after Buddha’s birth and been reborn there. As a merit multiplying day, the karmic results of actions done on this day are multiplied 100 million times. This amazing result is sourced by Lama Zopa Rinpoche to the vinaya text Treasure of Quotations and Logic.
Specific advice from Lama Zopa Rinpoche for practices to do on merit multiplying days can be found on FPMT.org, including advice to recite the Sutra for Remembering the Three Jewels. (Advice for merit multiplying days can also be found in French.) If you choose to recite the Sutra of Golden Light on this special day, you might like to report your recitations using the facility on FPMT.org, which you can find on the Sutra of Golden Light reporting page.
Please keep in mind that according to the late Kyabje Choden Rinpoche, one of Lama Zopa Rinpoche’s gurus, the observation of auspicious days should be according to the date in India, not the date in one’s home country. Therefore, when Lama Zopa Rinpoche is not in India, Rinpoche celebrates merit multiplying days and other auspicious dates according to the time in India.
On merit multiplying days, the FPMT Puja Fund sponsors, on behalf of the entire FPMT, 6,000 monks at Sera Lachi; 3,400 monks at Ganden Lachi; 4,200 monks at Drepung Lachi; 650 monks at Gyurme Tantric College; and 600 monks at Gyuto Tantric College to perform various prayers and pujas. These prayers are dedicated to all FPMT centers, projects, and services; all students, volunteers, and those who offer service in FPMT; and to all beings in general. Offerings are also made to all of Lama Zopa Rinpoche’s gurus and to sangha in FPMT international sangha communities. On Lhabab Duchen specifically, the FPMT Puja Fund additionally sponsors 400 nuns at Kopan Nunnery and 370 monks at Kopan Monastery to perform Drugchuma (64 offerings to Kalarupa), Medicine Buddha puja, and Zangcho Monlam (King of Prayers).
Special thanks to the Liberation Prison Project for preparing a Tibetan calendar with information on holy days and other important dates for avoiding or engaging in various activities.
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: lhabab duchen
24
Lama Tsongkhapa Day, or Ganden Ngamchoe, is a celebration of the anniversary of Lama Tsongkhapa’s parinirvana. It is celebrated on the 25th day of the 10th month of the Tibetan calendar. This year, Lama Tsongkhapa Day falls on December 21 and is the 600th anniversary.
To honor the anniversary, the Geluk International Foundation, on December 30, 2018, proclaimed 2019 to be the International Year of Tsongkhapa.
In response to the proclamation, Lama Zopa Rinpoche is strongly encouraging FPMT centers, projects, and services to arrange Lama Tsongkhapa Day celebrations tailored to their communities and resources. To support this request, Lama Zopa Rinpoche has compiled various prayers authored by Lama Tsongkhapa or written in his honor.
FPMT center, projects, and services may use this webpage, which captures Rinpoche’s complete advice, to plan their events. Individual students unable to attend FPMT center events can use the same resources to celebrate individually.
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: lama tsongkhapa, lama tsongkhapa day
17
The Sanghata Sutra Available in Print
The Sanghata Sutra is a Mahayana sutra containing stories illustrating the power of the bodhisattva wish and the power of past and present actions to produce expansive results. Imbued with the blessings of Shakyamuni Buddha’s prayer, recitation of this sutra produces a great mass of positive karma that can quickly ripen, even in this life. Print copies of the sutra are available through the Foundation Store until December 31, when the store goes digital-only.
“Probably I don’t need to tell you what the text says about how much merit you collect each time you hear this sutra,” Lama Zopa Rinpoche remarks. “Each time you hear it, how much merit do you collect? First of all, one buddha has completed the merit of wisdom and the merit of virtue—there is nothing more to collect … and then how many buddhas? The number of buddhas equaling the number of sands of grain in the Ganga River times twelve. And these sand grains are not ordinary grains of sand. It is explained in the teachings, in the great enlightened Phabongkha Rinpoche’s notes, that these grains are made of extremely subtle atoms. There are seven kinds of subtle atoms, water atoms, earth atoms, and so forth. These sand grains are much, much finer than what we usually think.
“In addition to that, when it comes to talking about the benefits of bodhichitta, or the benefits of the Arya Sanghata Sutra, the Ganga does not refer to the Indian River Ganges. It refers to the Pacific Ocean. Now, that many numbers of buddhas times twelve. The merit of just one set of buddhas equaling the number of sand grains in the River Ganga, even just one set—how much merit that is … is beyond words, unimaginable. Even just the merit that one buddha has collected is beyond words. So, now, beyond that, the merit that you collect every time you hear the Arya Sanghata Sutra is equal to twelve times the merit of the number of buddhas as there are sand grains in the River Ganga.
“So, that is just by hearing it. This means that anyone hearing it—animals, frogs, birds, so no question about pets like your beautiful cat, your darling cat, even spirits—collects that much merit. Can you imagine? It is like an impossible thing in the life that happens. When those animals, your cat and other animals, hear you recite Buddha’s teachings, it definitely makes them to receive higher rebirth and to meet Dharma.
“The very minute you hear it, the five uninterrupted negative karmas—the extremely heavy negative karmas that right after death, immediately without interruption of another life, you get born into hell; you get reborn in the lowest hot hell, which has the heaviest suffering of the lower realms, of which the life span lasts for one intermediate eon—those get completely purified. This happens even for the sentient beings who hear the sutra, the minute they hear the sutra. …”
Find the Sanghta Sutra in the Foundation Store:
https://shop.fpmt.org/Sanghata-Sutra-English-_p_603.html
Learn more about the Sanghata Sutra on FPMT.org:
https://fpmt.org/education/prayers-and-practice-materials/sutras/
Through comprehensive study programs, practice materials, and training seminars, FPMT Education nourishes the development of compassion, wisdom, kindness, and true happiness in individuals of all ages.
- Tagged: sanghata sutra
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.We are not compelled to meditate by some outside agent, by other people, or by God. Rather, just as we are responsible for our own suffering, so are we solely responsible for our own cure. We have created the situation in which we find ourselves, and it is up to us to create the circumstances for our release. Therefore, as suffering permeates our life, we have to do something in addition to our regular daily routine. This “something” is spiritual practice or, in other words, meditation.
The Purpose of Meditation
Lama Yeshe Wisdom Archive