- Home
- FPMT Homepage
Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition
The FPMT is an organization devoted to preserving and spreading Mahayana Buddhism worldwide by creating opportunities to listen, reflect, meditate, practice and actualize the unmistaken teachings of the Buddha and based on that experience spreading the Dharma to sentient beings. We provide integrated education through which people’s minds and hearts can be transformed into their highest potential for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsibility and service. We are committed to creating harmonious environments and helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and compassion. Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsongkhapa of Tibet as taught to us by our founders Lama Thubten Yeshe and Lama Thubten Zopa Rinpoche.
- Willkommen
Die Stiftung zur Erhaltung der Mahayana Tradition (FPMT) ist eine Organisation, die sich weltweit für die Erhaltung und Verbreitung des Mahayana-Buddhismus einsetzt, indem sie Möglichkeiten schafft, den makellosen Lehren des Buddha zuzuhören, über sie zur reflektieren und zu meditieren und auf der Grundlage dieser Erfahrung das Dharma unter den Lebewesen zu verbreiten.
Wir bieten integrierte Schulungswege an, durch denen der Geist und das Herz der Menschen in ihr höchstes Potential verwandelt werden zum Wohl der anderen – inspiriert durch eine Haltung der universellen Verantwortung und dem Wunsch zu dienen. Wir haben uns verpflichtet, harmonische Umgebungen zu schaffen und allen Wesen zu helfen, ihr volles Potenzial unendlicher Weisheit und grenzenlosen Mitgefühls zu verwirklichen.
Unsere Organisation basiert auf der buddhistischen Tradition von Lama Tsongkhapa von Tibet, so wie sie uns von unseren Gründern Lama Thubten Yeshe und Lama Thubten Zopa Rinpoche gelehrt wird.
- Bienvenidos
La Fundación para la preservación de la tradición Mahayana (FPMT) es una organización que se dedica a preservar y difundir el budismo Mahayana en todo el mundo, creando oportunidades para escuchar, reflexionar, meditar, practicar y actualizar las enseñanzas inconfundibles de Buda y en base a esa experiencia difundir el Dharma a los seres.
Proporcionamos una educación integrada a través de la cual las mentes y los corazones de las personas se pueden transformar en su mayor potencial para el beneficio de los demás, inspirados por una actitud de responsabilidad y servicio universales. Estamos comprometidos a crear ambientes armoniosos y ayudar a todos los seres a desarrollar todo su potencial de infinita sabiduría y compasión.
Nuestra organización se basa en la tradición budista de Lama Tsongkhapa del Tíbet como nos lo enseñaron nuestros fundadores Lama Thubten Yeshe y Lama Zopa Rinpoche.
A continuación puede ver una lista de los centros y sus páginas web en su lengua preferida.
- Bienvenue
L’organisation de la FPMT a pour vocation la préservation et la diffusion du bouddhisme du mahayana dans le monde entier. Elle offre l’opportunité d’écouter, de réfléchir, de méditer, de pratiquer et de réaliser les enseignements excellents du Bouddha, pour ensuite transmettre le Dharma à tous les êtres. Nous proposons une formation intégrée grâce à laquelle le cœur et l’esprit de chacun peuvent accomplir leur potentiel le plus élevé pour le bien d’autrui, inspirés par le sens du service et une responsabilité universelle. Nous nous engageons à créer un environnement harmonieux et à aider tous les êtres à épanouir leur potentiel illimité de compassion et de sagesse. Notre organisation s’appuie sur la tradition guéloukpa de Lama Tsongkhapa du Tibet, telle qu’elle a été enseignée par nos fondateurs Lama Thoubtèn Yéshé et Lama Zopa Rinpoché.
Visitez le site de notre Editions Mahayana pour les traductions, conseils et nouvelles du Bureau international en français.
Voici une liste de centres et de leurs sites dans votre langue préférée
- Benvenuto
L’FPMT è un organizzazione il cui scopo è preservare e diffondere il Buddhismo Mahayana nel mondo, creando occasioni di ascolto, riflessione, meditazione e pratica dei perfetti insegnamenti del Buddha, al fine di attualizzare e diffondere il Dharma fra tutti gli esseri senzienti.
Offriamo un’educazione integrata, che può trasformare la mente e i cuori delle persone nel loro massimo potenziale, per il beneficio di tutti gli esseri, ispirati da un’attitudine di responsabilità universale e di servizio.
Il nostro obiettivo è quello di creare contesti armoniosi e aiutare tutti gli esseri a sviluppare in modo completo le proprie potenzialità di infinita saggezza e compassione.
La nostra organizzazione si basa sulla tradizione buddhista di Lama Tsongkhapa del Tibet, così come ci è stata insegnata dai nostri fondatori Lama Thubten Yeshe e Lama Zopa Rinpoche.
Di seguito potete trovare un elenco dei centri e dei loro siti nella lingua da voi prescelta.
- 欢迎 / 歡迎
简体中文
“护持大乘法脉基金会”( 英文简称:FPMT。全名:Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition) 是一个致力于护持和弘扬大乘佛法的国际佛教组织。我们提供听闻,思维,禅修,修行和实证佛陀无误教法的机会,以便让一切众生都能够享受佛法的指引和滋润。
我们全力创造和谐融洽的环境, 为人们提供解行并重的完整佛法教育,以便启发内在的环宇悲心及责任心,并开发内心所蕴藏的巨大潜能 — 无限的智慧与悲心 — 以便利益和服务一切有情。
FPMT的创办人是图腾耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。我们所修习的是由两位上师所教导的,西藏喀巴大师的佛法传承。
繁體中文
護持大乘法脈基金會”( 英文簡稱:FPMT。全名:Found
ation for the Preservation of the Mahayana Tradition ) 是一個致力於護持和弘揚大乘佛法的國際佛教組織。我們提供聽聞, 思維,禪修,修行和實證佛陀無誤教法的機會,以便讓一切眾生都能 夠享受佛法的指引和滋潤。 我們全力創造和諧融洽的環境,
為人們提供解行並重的完整佛法教育,以便啟發內在的環宇悲心及責 任心,並開發內心所蘊藏的巨大潛能 — 無限的智慧與悲心 – – 以便利益和服務一切有情。 FPMT的創辦人是圖騰耶喜喇嘛和喇嘛梭巴仁波切。
我們所修習的是由兩位上師所教導的,西藏喀巴大師的佛法傳承。 察看道场信息:
- FPMT Homepage
- News/Media
-
- Study & Practice
-
-
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- Online Learning Center
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- Centers
-
- Teachers
-
- Projects
-
-
-
-
*If a menu item has a submenu clicking once will expand the menu clicking twice will open the page.
-
-
- FPMT
-
-
-
-
-
If you want to be loved, love others first.
Lama Zopa Rinpoche
-
-
-
- Shop
-
-
-
The Foundation Store is FPMT’s online shop and features a vast selection of Buddhist study and practice materials written or recommended by our lineage gurus. These items include homestudy programs, prayers and practices in PDF or eBook format, materials for children, and other resources to support practitioners.
Items displayed in the shop are made available for Dharma practice and educational purposes, and never for the purpose of profiting from their sale. Please read FPMT Foundation Store Policy Regarding Dharma Items for more information.
-
-
Charitable Activities
28
Twelve Months of Extensive Most Secret Hayagriva Pujas Sponsored
Twenty years ago, Lama Zopa Rinpoche established the Puja Fund as a way to sponsor ongoing prayers and practices dedicated to the success and longevity of the entire FPMT organization. One puja that Rinpoche advised was particularly important for FPMT is the Extensive Most Secret Hayagriva Puja.
Every month, on the Tibetan 29th day, the Puja Fund sponsors about 40 of the most senior monks of Sera Je Monastery, who specialize in the practice of Most Secret Hayagriva, to offer the Extensive Most Secret Hayagriva puja (Hayagriva Tsog Kong). This is an all day puja with an elaborate torma offering and extensive prayers and meditation. Please rejoice that twelve months of sponsorship for this monthly puja was just offered to Sera Je.
The Puja Fund makes a small offering to the 40 monks who perform the puja; offers breakfast, lunch and dinner; and covers the cost of extensive torma offerings (pictured above) for the puja.
Every Tibetan 29th day, you can remember that there are over 40 monks performing the Extensive Most Secret Hayagriva Puja as they have for over twenty years. You are welcome to contribute to this ongoing offering which benefits the entire FPMT mandala of centers, projects, services, students, volunteers, benefactors, and all beings.
You can learn more about the ongoing activities of the Puja Fund, or FPMT’s other extensive charitable activity.
- Tagged: most secret hayagriva puja, puja fund
- 0
27
Grant Offered to Build New Community Hall in Tibetan Settlement
A grant for a new community hall in south India was offered to Rabagayling Tibetan Settlement at Garupuru. Lama Zopa Rinpoche, through the Social Services Fund, raised and was able to offer US$116,848 for this important new building due to the kindness of extremely generous donors.
This settlement, situated on 2,000 acres was established in 1971. 1,615 acres were designated for the cultivation of crops and 385 acres were intended for the villages, hospitals, schools and monasteries. The settlement began with 2,060 Tibetan refuges and the population has since increased to 2,710. The new community hall will be used for official functions, workshops and training of Tibetan language and culture which is critical for the preservation of Tibetan heritage.
Additionally, public talks and seminars on Buddhist teachings and philosophy, as well as an annual billion OM MANI PADME HUM recitation retreat dedicated to His Holiness the Dalai Lama’s long life, the welfare of Tibetan people, and success Tibetan causes are planned for the community hall.
An OM MANI PADME HUM and Green Tara Retreat was recently held and participants were able to complete 6,888,000 recitations of the mani mantra and 117,040 Green Tara prayers.
Please rejoice in this incredible offering and substantial way that FPMT is able to offer help to Tibetan refuges and preserve Tibetan culture. Tremendous thanks to all who made this grant possible.
You are welcome to donate any amount to the Social Services Fund to help ensure that beneficial grants such as this are able to be offered in the future.
- Tagged: social services, tibetan culture
- 0
With a special thanks for all those who submitted or helped coordinate Merit Box offerings over the past year, it’s time to rejoice! A new set of 14 Merit Box grants have been awarded for 2015. Disbursements will be sent out this month to support a number of Dharma endeavors.
Here are some highlights of Merit Box grants awarded this year:
- One grant provided support for IMI Sangha (FPMT nuns and monks) to attend the retreat with Lama Zopa Rinpoche at Maitreya Instituut Loenen, Netherlands in July.
- Buddha House, an FPMT center in Australia, is building statues of Ganapati and the 16 Arhats following Lama Zopa Rinpoche’s advice. The project will be partially funded by their forthcoming grant.
- FPMT Europe will receive much-needed support to further the coordination efforts between their very active regional and national offices. There are 50 centers, study groups, projects and services in Europe, including long-term retreat centers and two centers offering the FPMT Masters Program!
- A grant was awarded to Lama Yeshe Wisdom Archive for the publication of Lama Yeshe’s Gyalwa Gyatso teachings given at a course in Italy in 1983. They will be transcribed, edited and prepared into a print book and ebook for interested students around the world.
- At Maitripa College in the USA, grants have been awarded for two projects. One will fund the need for expanded shelving to house the immense collection of texts bequeathed to the Maitripa Library by their dear late professor, Buddhist scholar Dr. James Blumenthal.
The second grant will be applied for the development of a new Mindfulness and Compassion initiative. Yangsi Rinpoche, president of Maitripa College, comments, “This initiative is a major development towards incorporating the advice given to Maitripa College by His Holiness the Dalai Lama in May 2013. We are so grateful to be within the FPMT family. We recognize that the Merit Box grants are a result of incredible generosity from every angle, and we are so appreciative for the awards we received this year.”
Eight other great projects will also receive funding support through the Merit Box Project. Please see the complete list of grants here!
Becoming a Merit Box practitioner is easy! Order a free Merit Box kit for your altar, and start making offerings throughout the year into your Merit Box. Collection for the 2016 grants will take place from December 2015 through March 2016. Please contact meritbox@fpmt.org with any questions or requests.
- Tagged: buddha house, fpmt europe, international mahayana institute, international merit box project, lama yeshe wisdom archive, maitripa college, merit box grants
- 0
21
For the second year in a row, Lama Zopa Rinpoche, through the Social Services Fund, offered US$8,242 for lunch for all of the young children attending the Central School for Tibetans in Bylakuppe, South India.
In addition to this same offering last year of daily lunch, in April 2013 Rinpoche also offered US$30,000 for the complete renovation of this school’s kitchen. The children are offered a healthy vegetarian lunch that is prepared on-site in the renovated kitchen.
Please rejoice in this incredible offering which benefits young Tibetan children and their education.
You can learn more about the Social Services Fund and its various beneficial offerings or keep up on news and updates from this fund.
https://fpmt.org/projects/fpmt/social-services-fund/
- Tagged: children, food offering, social services fund
- 0
20
The Sera Je Food Fund Increases Food Offering Over Winter Months
Every day of every year the Sera Je Food Fund offers breakfast, lunch, and dinner to 2,500 monks studying at the Sera Je Monastery. An additional 800 monks join for breakfast every day. Offering this requires a tremendous amount of food and collective dedicated effort. For example, in addition to many other ingredients, approximately 65,900 pounds of rice are needed for daily lunches and dinners and 1,300 pounds of tea are required for breakfast for one year.
Over the Winter, the food fund increased the normal offerings by approximately 25% for lunch and 50% for dinner due to the Winter Debate held at Sera Je and attended by the best Buddhist scholars of the great monasteries. During this time the Sera Je Food Fund provided food for over 1,000 monks. This was also a time for school holidays for Sera Je School and most of the 800 young school monks also joined for meals.
The main additional expenses incurred by the food fund over the month of February was the dried food which is distributed to 2,610 monks for 12 days over the Losar holiday.
Expenses of US$916 were also needed over February to renovate and repair the cold storage room in the food fund’s kitchen.
Offering food to the monks of Sera Je Monastery, and others during special events, is possible due to the kindness and generosity of many. If you would like to contribute to to this daily offering of 8,300 meals, you are welcome to offer any amount to the Sera Je Food Fund.
- US$10: Provides three vegetarian meals a day to one monk for one month
- US$120: Provides three vegetarian meals a day to one monk for one year
- US$780: Provides three vegetarian meals a day to all 2,500 monks for one day
- US$5,460: Provides three vegetarian meals a day to all 2,500 monks for one week
- US$280,000: Provides three vegetarian meals a day to all the 2,500 monks for one year
You can learn more about the Sera Je Food Fund:
https://fpmt.org/projects/fpmt/seraje
Explore FPMT’s many charitable projects and social service activities:
https://fpmt.org/projects/fpmt/
- Tagged: sera je food fund
- 0
17
Each year on Chokhor Duchen (commemorating Lord Buddha’s first teaching) the Puja Fund sponsors pujas and offerings all over the world dedicated to success of the entire FPMT organization. The practices are offered by up to 15,650 monks and nuns. This year Chokhor Duchen falls on Monday, July 20.
The Prajnaparamita (short, medium and long versions) will be recited by the monks of Gyurme Tantric College, the entire Kangyur will be recited by Kopan Nunnery, extensive offerings will be presented to Lama Zopa Rinpoche’s gurus and holy objects in India and Tibet, among many other virtuous activities, prayers and pujas which have been advised by Lama Zopa Rinpoche.
You are welcome to participate in all of this beneficial activity by mentally offering or rejoicing in these practices on July 20 and rejoicing that 15,650 monks and nuns will be doing these prayers, remembering that they are all “pores of the guru” and thus extensions of our teachers. Lama Zopa Rinpoche has explained:
Making offerings to the Sangha is a way of collecting unbelievable merit because all the sangha are the pores of the Guru. They are all disciples of the same Guru – His Holiness the Dalai Lama. By offering to pores of the Guru one collects more merit than offering to Buddha, Dharma, Sangha, as well as numberless statues, stupas. If you offer with the recognition that they are the Guru’s pores then that is an unbelievable way to collect merit. When you offer to many Sanghas who have the same Guru then you are making offerings to that many pores of the Guru. So this is the easiest way to collect skies of merit by offering. By offering even just one candy, flowers or even one grain of rice to a statue of Buddha or even a visualized Buddha you collect skies of merit but here it is much more powerful than offering to the 3 jewels (Buddha, Dharma, Sangha) as well as all the statues, stupas and scriptures existing in all directions, so no question if offering to really the same Guru’s disciple. These benefits should be understood so that when you make offerings to the Guru’s pores you think correctly. This is the best business.
If you would like to make a donation toward the meritorious activities being sponsored by the Puja Fund on Chokor Duchen, you can do so by offering any amount you are able.
The Puja Fund was established by Lama Zopa Rinpoche to provide resources for continuous pujas dedicated to the long life of His Holiness the Dalai Lama and to the success of all the FPMT centers, projects, services, students, benefactors and those serving the organization in any way. You can learn more about the Puja Fund, or FPMT’s other extensive charitable activity.
- Tagged: chokhor duchen, holy day, puja fund
- 0
14
Geshe Tenley Discusses the Benefits and Impact of the Sera Je Food Fund
In November 2014, staff at Kurukulla Center in Medford, Massachusetts hosted a presentation introducing students and volunteers to FPMT’s unique culture, structure and history.
At the end of the presentation, Geshe Tenley, who is the resident geshe at Kurukulla Center and also in the past studied at Sera Je Monastery, discussed his experience living at Sera Je before the Sera Je Food Fund was started by Lama Zopa Rinpoche in 1991 and how the offering of food positively impacted the lives of all the monks, most of whom were extremely poor and without the ability to properly feed themselves.
Geshe Tenley explained that it is very wonderful to learn about FPMT, and the unbelievable the benefits of the organization. Geshe-la explained that he also really experienced the benefits when he was at Sera Je Monastery during the time Lama Zopa Rinpoche started the offering of food to monks. Geshe-la said in the very beginning (in 1991) the Sera Food Fund offered money once a month to all the monks for their food. The monks would wait and count the days until they were able to get the money for the food because they were so very poor. The food at the time was very bad, just rice and dahl and the dahl was like water, it didn’t cling to the rice at all. The monks had almost nothing to eat. Then in the evening, even though all the monks were so hungry, they still had to study till 11 p.m. or 12 a.m. and for dinner they just got black tea and a piece of bread. They thought the bread was very delicious because they were so very hungry all the time.
Then, as Geshe-la explains, Rinpoche started the food fund enabling more monks to live at the monastery and study. From that the Sera Food Fund started and was able to offer breakfast, lunch and dinner, so from that there was such big benefit.
Geshe-la went on to say that FPMT is a very useful organization of which we are all a part, and is now also helping schools and so much more.
Today there are 2,500 monks benefiting from the Sera Je Food Fund (3,300 for breakfast) and the annual cost is US$280,000.
You can watch the whole video of the presentation, Geshe Tenley discussing the benefit of the Sera Je Food Fund starting at 1 hour 57 mins.
You are welcome to contribute to this offering of food to all of the monks of Sera Je Monastery. The Sera Je Food Fund has offered over 37,379, 600 meals since 1991 and is currently offering 3,029,500 meals every year. That is 8,300 every day!
https://my.fpmt.org/donate/serajefoodfund
- Tagged: geshe tenley, kurukulla center, sera je food fund
- 0
13
The Tsum Valley, which is located in the northern border area of Nepal close to Tibet, was badly affected by the earthquake and subsequent aftershocks that struck Nepal earlier this year that toppled homes, temples and other buildings, resulting in the death of over 9,000 people across the country. Many charities have formed to help care and provide for those in need following the destruction. Recently, several individual charities have been working together to provide aid for the Tsum region of Nepal.
Aid of tents, sleeping bags, and cash were arranged for over 500 families in upper Tsum. The monks and nuns of Kopan have helped distribute this aid from Rachen Nunnery with the help of several charities including 16 Navigators Nepal Earthquake Relief Mission and individuals including Geshe Tenzin Zopa, Geshe Tenzin Lundrup, Dhawa Gyanjen Tsumba, and others.
Please rejoice in this incredible collective effort of generosity and kindness.
You can offer your support to Kopan Helping Hands so that the monks and nuns can contribute to help distribute aid to those in Tsum Valley: http://www.kopanmonastery.com/earthquake
To learn more and offer support to FPMT’s Nepal Earthquake Support Fund, which will be used for immediate relief and rebuilding: https://fpmt.org/support/socialservices/
For “Prayers and Practice for Earthquake in Nepal,” see:
https://fpmt.org/edu-news/prayers-and-practices-for-earthquake-in-nepal/
For continuing updates and news from Kopan Monastery and other FPMT centers and projects in Nepal affected by the earthquake, please visit our “Updates from Nepal after the Earthquake” page:
https://fpmt.org/nepal-earthquake/
- Tagged: kopan helping hands, nepal earthquake, tsum
- 0
10
Lama Zopa Rinpoche, through the Animal Liberation Fund, recently offered US$1,000 toward the building of a stupa for rescued race horses in Italy. These perfectly healthy horses were slotted to be put to death as they are no longer considered useful as race horses. Due to the kindness of a non-profit animal sanctuary, Aquila Nera, sixteen horses can now live the remainder of their lives freely roaming open land, listening to mantras, and creating merit by grazing around the new stupa.
Lama Zopa Rinpoche was extremely pleased to hear about the work being done for these animals. In a letter to managers of the sanctuary, Rinpoche praised their efforts:
Thank you for your letter informing me about your project saving horses.
Seeing the photos I think it’s really great, the horses look happy and are
enjoying. I am especially very happy with your idea of building a stupa for
them to circumambulate and generate lots of positive karma. It’s a cause for
them to meet the Dharma so that sooner or later they can be free from the
oceans of suffering forever and achieve the peerless happiness of
enlightenment.
I need to especially thank you and all your family who help them, who help
the horses to purify their negative karma created since beginnings time and
help them achieve peerless happiness. So for these reasons I am extremely,
extremely happy with what you are doing.
You are welcome to offer any amount to the Animal Liberation Fund so that offerings such as this can continue.
Lama Zopa Rinpoche has given extensive advice on how to benefit animals.
You can watch a video of Lama Zopa Rinpoche blessing these horses in Italy.
- Tagged: animal liberation, animals, stupas
- 0
7
Long Life Puja Offered to His Holiness the Dalai Lama
An important priority for FPMT is offering long life pujas every year for our immeasurably precious teachers: His Holiness the Dalai Lama and our Spiritual Director, Lama Zopa Rinpoche. All FPMT centers, projects and services as well as many FPMT students contribute to these annual pujas.
A long life puja is a ceremonial long life offering to the spiritual teacher. This practice is done to request the spiritual teacher to live a long life for the preservation of the Buddhist teachings and the happiness of all living beings. Many enlightened beings such as Buddha Vajradhara have taught the complete Buddhist path to enlightenment according to the needs of individuals. In order to sustain the Dharma in the world for a long time and to benefit beings, the lamas incarnate as ordinary people. The lama serves as representative of all the Buddhas, benefiting others in ordinary form, as stated by Vajradhara:
In the degenerate times, I will abide in the form of the spiritual master.
With the aim of benefiting sentient beings,
I will abide in ordinary forms.
Additionally, in early 2014, Lama Zopa Rinpoche translated this special quote from the Stainless Sky Sutra into English:
Ananda, the Tathagatas do not appear to the sentient beings, but the virtuous friend completely appears and reveals the Dharma and plants the seed of liberation; because of that, cherish the virtuous friend as more special than the Tathagatas.
The tradition of offering the long life puja became prevalent in order for individuals to accumulate merit through sincere respect and devotion toward the guru, to create the cause for the guru to live long, and to help Buddha’s teachings proliferate.
Lama Zopa Rinpoche traveled to India to attend the long life puja offered to His Holiness the Dalai Lama on June 21, 2015, and on behalf of the entire FPMT organization, Lama Zopa Rinpoche made offerings to His Holiness the Dalai Lama during the elaborate long life puja. The long life puja offered was also in honor of His Holiness’ 80th birthday, and marked His Holiness’ actual birthday according to the Tibetan calendar.
Please rejoice in this offering and also in His Holiness’ 80 years of life tirelessly benefiting others.
You are welcome to contribute any amount to the Long Life Puja Fund for His Holiness the Dalai Lama, from which FPMT contributes to a long life puja being offered to His Holiness every year.
You can learn more about the Long Life Puja Fund or other ways to support our lamas through the Lama Zopa Rinpoche Bodhichitta Fund.
3
Kopan Monastery and Nunnery have been actively involved since the very beginning with relief efforts for those devastated by the Nepal earthquake and subsequent aftershocks. The Nepal Earthquake Support Fund, set up by FPMT International Office at the request of Ven. Roger Kunsang immediately following the earthquake, has been offering grants to the work of Kopan Helping Hands which continues to offer ongoing aid to those in need, despite danger and difficulty.
Geshe Thubten Jinpa continues to help with the relief efforts and keep up on updates regarding the work of Kopan Helping Hands. In a recent report, he outlined that 66 pounds of rice, cooking oil and salt was offered to families from 481 collapsed households in Dolakha District, Northeast Nepal. He reported that individuals walked twelve miles to the distribution center to collect this aid. Kopan Helping Hands was also able to offer each family 300 Nepalese Rupees for traveling expenses.
Recently Kopan Helping Hands has been able to help families from over 3,705 households in the Kathmandu surrounding districts, offering bulk food items such as rice, cooking oil, salt and mattresses and also covering traveling expenses for the families to get the aid.
Geshe Jinpa explains:
“Our current major working area is in Dolakha District. It is the most affected area and road access to whole region was disrupted for a very long time after the earthquake. As soon as the road accessibility was possible the monsoon season began and the delivery of the relief became tough. We had to find the needed materials in local markets and some needed to place orders from outside the city and even from India. Things are then imported to Kathmandu in bigger lorries and shifted to the affected area. Not all destinations can be reached by road so items are transported by smaller vehicle up to where there is the accessibility of the road. Road to the villages are very primary it can be disrupted at any moment. If we have rain for a day landslides will occur everywhere and the vehicles get stuck in the mud. So we must load and unload the things, pushing and pulling of trucks is needed for every single delivery. The trucks, which carry the supply, got stuck in the landslide for two days and we managed to clear the road using another dodger. Four of our monks are stationed in one of most dangerous places since last week and they keep on work of distribution despite heavy rain and fear of landslides and flood. They have to be on the field to collect the data of affected people and find a most effective place for the distribution and called people from villages to the distribution center. Some people even have to walk for days to receive the relief materials. Our volunteer monks on the ground are struggling to make distributions swift and effective while coordinating with local people and authorities.“
Despite all of this, Kopan Helping Hands continues to offer this much needed support to those in dire need. Please rejoice in this inspiring and courageous effort by the monks and nuns of Kopan who are working extremely hard and tirelessly for the benefit of others.
Thank you also to all the kind donors who are helping to make this aid possible.
To learn more and offer support to FPMT’s Nepal Earthquake Support Fund, which will be used for immediate relief and rebuilding: https://fpmt.org/support/socialservices/id.
Kopan Monastery is accepting donations for their ongoing work, mention “Kopan Helping Hands” in the comments: http://www.kopanmonastery.com/earthquake
For “Prayers and Practice for Earthquake in Nepal,” see:
https://fpmt.org/edu-news/prayers-and-practices-for-earthquake-in-nepal/
For continuing updates and news from Kopan Monastery and other FPMT centers and projects in Nepal affected by the earthquake, please visit our “Updates from Nepal after the Earthquake”page:
https://fpmt.org/nepal-earthquake/
- Tagged: kopan helping hands, nepal, nepal earthquake
- 0
Every year, Ven. Roger Kunsang, Lama Zopa Rinpoche’s faithful assistant for 29 years and CEO of FPMT Inc. checks with high lamas about any pujas that are needed to be done for the health and long life of Lama Zopa Rinpoche.
In March Ven. Roger Kunsang checked for 2015 and based on the advice received a number of pujas were arranged such as:
- Sixteen Arhats Long Life Puja
- Namgyäl Tong Chö (One thousand sets of offerings to Buddha Namgyälma)
- Dartok Sersum
- Tse Drub
These pujas were sponsored by the Puja Fund and the Lama Zopa Rinpoche’s Long Life Puja Fund and offered on behalf of the entire FPMT organization.
Thanks to the Kopan Sangha for offering these pujas.
May these pujas create the cause for Lama Zopa Rinpoche to have perfect health and a very long life.
All are welcome to participate in the offering of these pujas by donating any amount to the Puja Fund or the Lama Zopa Rinpoche Long Life Puja Fund.
You can learn more about the Puja Fund the activities of the Long Life Puja Fund or any FPMT’s Charitable Projects.
- Tagged: long life, long life puja, puja fund
- 0
- Home
- News/Media
- Study & Practice
- About FPMT Education Services
- Latest News
- Programs
- New to Buddhism?
- Buddhist Mind Science: Activating Your Potential
- Heart Advice for Death and Dying
- Discovering Buddhism
- Living in the Path
- Exploring Buddhism
- FPMT Basic Program
- FPMT Masters Program
- Maitripa College
- Lotsawa Rinchen Zangpo Translator Program
- Universal Education for Compassion & Wisdom
- Online Learning Center
- Prayers & Practice Materials
- Translation Services
- Publishing Services
- Teachings and Advice
- Ways to Offer Support
- Centers
- Teachers
- Projects
- Charitable Projects
- Make a Donation
- Applying for Grants
- News about Projects
- Other Projects within FPMT
- Support International Office
- Projects Photo Galleries
- Give Where Most Needed
- FPMT
- Shop
Translate*
*powered by Google TranslateTranslation of pages on fpmt.org is performed by Google Translate, a third party service which FPMT has no control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the websites' original content. The translations should not be considered exact and only used as a rough guide.Since the I that exists is merely imputed, there is nothing to cherish, nothing to cling to. Good-bye to depression, worries and fears.